DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing схватываться | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
tech.бетон схватываетthe concrete sets
tech.бетон схватываетсяthe concrete sets
Makarov.бетон схватываетсяconcrete sets
gen.быстро / легко схватыватьbe on the ball
gen.быстро понимать и реагировать на что-либо, схватывать на летуbe on the ball (karchebnaya)
gen.быстро и т.д. схватыватьlearn rapidly (thoroughly, instinctively, etc.)
gen.быстро схватыватьkodak
gen.внезапно схватыватьgrab
gen.уметь всё схватыватьget it made
gen.глина становится схватывается при нагреванииclay binds when it is heated
Makarov.глина схватывается при нагреванииclay binds when it is heated
chess.term.гроссмейстер быстро схватывает суть позицииthe grandmaster has a quick sight of the board
tech.двигатель "схватывает"the engine picks up
transp., auto.двигатель "схватывает"engine picks up
Makarov.клей схватывается и образует связьadhesive sets to form bond
Makarov.клей схватывается и образует связьan adhesive sets to form a bond
Makarov.клей схватывается и образует связьadhesive sets to form a bond
Makarov.клей схватывается и образует соединениеadhesive sets to form bond
Makarov.клей схватывается и образует соединениеan adhesive sets to form a bond
Makarov.клей схватывается и образует соединениеadhesive sets to form a bond
tech.кран схватываетcock galls
tech.кран "схватывает"the cock galls
gen.кран "схватывает"cock galls
Игорь Миглегко схватываетbrainy
Makarov.лучше всего в новом работнике то, что он схватывает все очень быстроthe best thing about this new worker is that he catches on very fast
Makarov.любознательный ум быстро схватывает новые идеиan enquiring mind quickly catches on to a new idea
gen.не схватыватьmiss of
Makarov.он быстро всё схватываетhe is a quick learner
gen.он быстро всё схватываетhe is a quick learner
gen.он быстро схватывает игрыhe is quick at games
gen.он все схватывает на летуhe picks things up very quickly (easily, almost at once, etc., и т.д.)
gen.он живо схватываетhe has much readiness
gen.он мастерски схватывает детали и очень живо пишетhe is a demon for detail and a lively writer
gen.он утратил способность быстро схватыватьhis mind has lost its grip
Makarov.самое лучшее в этом новом работнике то, что он схватывает всё на летуthe best thing about this new worker is that he catches on very fast
cem.способность быстро схватыватьсяrapid-hardening properties
tech.способность раствора схватываться без доступа воздухаhydraulicity (или под водой)
gen.способность схватыватьprehension
psychol.способность схватыватьprehension (понимать)
gen.способность схватыватьapprehension
tech.строительный раствор схватываетсяthe mortar sets
Gruzovik, fig.схватывать врешкиget a smattering of
gen.схватывать за воротcollar
gen.схватывать за шиворотcollar
proverbсхватывать на летуbe quick on the uptake (мысли, пр.)
idiom.схватывать на летуthink on one's feet (L-sa)
gen.схватывать на летуthink on one's feet (fa158)
gen.схватывать на летуbe a quick learner (YuliaO)
gen.схватывать на летуbe quick on the uptake (VLZ_58)
gen.схватывать на летуbe quick on the draw (Anglophile)
ed.схватывать на летуpick up (lop20)
inf.схватывать на летуbe quick on the uptake (мысли, пр. Agasphere)
gen.схватывать на летуadapt on the fly (erelena)
ed.схватывать на летуpick things up (lop20)
gen.схватывать на летуgrasp in a single flash (Anglophile)
proverbсхватывать налётуbe quick to grasp (мысли, пр.)
Makarov.схватывать прихваточными швамиtack
construct.схватывать с двух сторонflank
idiom.схватывать самую сутьget to the heart of the matter (Andrey Truhachev)
idiom.схватывать самую сутьhit the nail on the head (Andrey Truhachev)
gen.схватывать ситуациюtackle the situation (Кунделев)
Makarov.схватывать смыслpick out
gen.схватывать смыслgrasp
idiom.схватывать сутьhit the nail on the head (Andrey Truhachev)
Makarov.схватывать сутьget to the heart of something
gen.схватывать сутьgain insight (каких-либо вещей (явлений, процессов); into ... – ... чего-либо Alex_Odeychuk)
idiom.схватывать сутьget to the heart of the matter (Andrey Truhachev)
gen.схватывать сутьgut (книги)
gen.схватывать сутьget to the heart of something (чего-либо)
gen.схватывать, хвататьanpacken (Blumerin)
philos.схватывать чувственные созерцанияcomprehend sense experience (Alex_Odeychuk)
tech.схватываться заset in (so many hours; какой-то период времени)
gen.схватываться за головуclutch at head
Makarov.схватываться за какой-то период времениset in so many hours
Makarov.схватываться сhave a bout with
oilсхватываться с образованием плотного геляset up into a stiff gel
Makarov.сцепление схватываетthe clutch grubs
Makarov.сцепление схватываетclutch grubs
gen.тот, кто схватывает на летуquick learner (YuliaO)
gen.ты быстро схватываешьyou are catching on (Taras)
gen.удивительно, как он всё легко схватываетit's amazing how quickly he grasps things
gen.уметь все схватыватьget it made (Alex Lilo)
gen.хорошо схватыватьhave a good grasp of (смысл kee46)
gen.цемент и т.д. быстро схватываетсяcement mortar, glue, etc. sets quickly
tech.цемент схватываетсяcement sets
tech.цемент схватывается быстроcement sets quickly
tech.цемент схватывается быстроcement sets fast
tech.цемент схватывается медленноcement takes slowly
gen.цемент схватывается медленноcement sets slowly