DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing суммировать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
media.двоичный сумматор, способный суммировать два входных сигналаhalf adder
media.двоичный сумматор, способный суммировать два входных сигналаtwo-input adder
tech.допуски не суммируютсяtolerances are not accumulative (Technical)
Makarov.кратко суммироватьwrap up
scient.можно суммировать эти четыре решения ...one can summarize the four solutions
law, ADRскидка не суммируется с другими скидкамиthis discount is not cumulative with any other discount ("cumulative discount" также имеет значение "накопительная скидка" MacGowan)
law, ADRскидки не суммируютсяthis discount is not cumulative with (e. g., this discount is not cumulative with any other discount MacGowan)
market.скидки не суммируютсяnot valid with any other offer (BC_777)
law, ADRскидки не суммируютсяdiscounts are not cumulative (эта английская фраза в зависимости от контекста также может переводиться как "скидки не являются накопительными" MacGowan)
gen.суммировав все полученные данныеin total summary (Ivan Pisarev)
gen.суммировав все полученные данныеsummarizing all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммировав все полученные данныеdrawing the overall conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммировав все полученные данныеsumming up all aforesaid (Ivan Pisarev)
gen.суммировав все полученные данныеsumming it up (Ivan Pisarev)
gen.суммировав все полученные данныеsumming up all the above (Ivan Pisarev)
gen.суммировав все полученные данныеdrawing the conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммировав все полученные данныеsum up all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммировав все полученные данныеin summary (Ivan Pisarev)
gen.суммировав все полученные данныеsummarizing all the above (Ivan Pisarev)
metrol.суммировать временные интервалыaccumulate time intervals
astronaut.суммировать времяaccumulate the time
ITсуммировать до бесконечностиsum to infinity
avia.суммировать затратыaggregate the costs (elena.kazan)
media.суммировать информациюpool information (bigmaxus)
busin.суммировать информациюput into
econ.суммировать итогиto crossfoot (для выверки итоговых значений)
account.суммировать итогиcrossfoot (по вертикалям и горизонталям для выверки итоговых значений)
ITсуммировать нарастающим итогомaccumulate
busin.суммировать основные идеиsum up the key messages
busin.суммировать основные положенияsummarize the key points
SAP.суммировать отдельные позицииtotal line items
tech.суммировать поsum with respect to
math.суммировать поsum over all n
math.суммировать поsum over
math.суммировать по isum over i
Makarov.суммировать по всем значениям функцииsum over all values of a function
math.суммировать по индексамto some over the indices
tech.суммировать погрешностиcombine errors
Makarov.суммировать предложенияsummarize proposals
tech.суммировать с положительным знакомadd a number positively
Makarov.суммировать свои впечатления от поездкиsum up one's impression of a visit
gen.суммировать свои впечатления от поездкиsum up impression of a visit
nanoсуммировать сигналыblend the signals
Makarov.суммировать событияsummarize events
fig.суммировать сроки уголовных наказанийstack charges (Ремедиос_П)
gen.суммировать счетаtotal accounts
Makarov.суммировать точки зренияsum up views
media.суммировать успехиsummarize progress (bigmaxus)
comp.games.суммируется до 6 разstacks up to 6 times (Technical)
gen.суммируя весь этот опытdrawing the overall conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммируя весь этот опытdrawing the conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммируя весь этот опытsumming up all the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя весь этот опытsumming up all aforesaid (Ivan Pisarev)
gen.суммируя весь этот опытsumming it up (Ivan Pisarev)
gen.суммируя весь этот опытsum up all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя весь этот опытin total summary (Ivan Pisarev)
gen.суммируя весь этот опытin summary (Ivan Pisarev)
gen.суммируя весь этот опытsummarizing all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя весь этот опытsummarizing all the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышеизложенные фактыsumming it up (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышеизложенные фактыsumming up all aforesaid (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышеизложенные фактыsummarizing all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышеизложенные фактыin total summary (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышеизложенные фактыin summary (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышеизложенные фактыsum up all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышеизложенные фактыdrawing the conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышеизложенные фактыsumming up all the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышеизложенные фактыdrawing the overall conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышеизложенные фактыsummarizing all the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышенаписанноеin total summary (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышенаписанноеin summary (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышенаписанноеsum up all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышенаписанноеdrawing the conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышенаписанноеsumming up all the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышенаписанноеsumming it up (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышенаписанноеsumming up all aforesaid (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышенаписанноеdrawing the overall conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышенаписанноеsummarizing all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышенаписанноеsummarizing all the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышесказанноеsum up all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышесказанноеdrawing the overall conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышесказанноеsumming up all the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышесказанноеsumming it up (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышесказанноеsumming up all aforesaid (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышесказанноеdrawing the conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышесказанноеsummarizing all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышесказанноеin total summary (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышесказанноеin summary (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все вышесказанноеsummarizing all the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все эти аспектыin total summary (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все эти аспектыsum up all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все эти аспектыdrawing the overall conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все эти аспектыdrawing the conclusion (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все эти аспектыsumming up all the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все эти аспектыsumming it up (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все эти аспектыsumming up all aforesaid (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все эти аспектыin summary (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все эти аспектыsummarizing all of the above (Ivan Pisarev)
gen.суммируя все эти аспектыsummarizing all the above (Ivan Pisarev)
gen.Суммируя всё вышесказанноеsum it up so far
gen.Суммируя, можно сказать, чтоin summary it can be said that
math.суммируя поby summing over
math.Суммируя по всем возможным значениям у, получаемSumming over all possible y we get (ssn)
comp., MSУровень дерева проектов, на котором необходимо суммировать проводкиthe level of the Project tree on which the transaction should be summarized. (Dynamics AX 2009 SP1)
media.устройство объединения разнесённых сигналов, в котором суммируются сигналы каждого канала, причём в каждом канале усиление прямо пропорционально среднеквадратическому значению сигнала и обратно пропорционально среднеквадратическому значению шумов, для всех каналов используется один и тот же коэффициент пропорциональностиmaximal ratio combiner
Makarov.эмпирическое правило бензольного сектора позволяет суммировать вклад групп, присоединённых к хиральному центруempirical benzene sector rule allows the summation of the rotary contribution of the group attached to the chiral center
math.Эффект будет суммироватьсяthe effect will be summed up