DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сторона | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.ближняя сторона Луныlunar nearside (Anglophile)
swim.боковая сторона бассейнаlength side
Makarov.боковая сторона копытаquarter (у лошади)
Makarov.браковочная сторона предельного калибраno-go side of a limit gauge
biol.брюшная сторона телаgastraeum
gen.в этом слабая сторона вашего планаthis is the weak spot of your plan
Makarov.верхняя сторона бумагиpaper felt side
gen.верхняя сторона или частьupside
geol.внешняя сторона барьераexposed side of barrier
gen.внешняя сторона вещейthe rind of things
gen.внешняя сторона витриныoutside window display (Alexander Demidov)
comp.внешняя сторона лентыouter tape face
gen.внешняя сторона МКАДouter side of the Moscow Ring Road (Leonid Dzhepko)
footb.внешняя сторона носкаoutside of the toe
footb.внешняя сторона подъёмаoutside of the instep
footb.внешняя сторона подъёмаouter instep
gen.внешняя сторона поклоненияthe ceremonial part of worship
gen.внешняя сторона служенияthe ceremonial part of worship
gen.внешняя сторона стеныwall-face
sport.внешняя сторона тракаouter side of track
gen.внутренняя сторона срезанного угла воротникаcollar gorge
gen.внутренняя сторона двериthe back of the door
gen.внутренняя сторона кожиflesh side (у кожевников)
Makarov.внутренняя сторона листаinner (напр., газеты)
footb.внутренняя сторона носкаinside of the toe
gen.внутренняя сторона обложкиinside back cover (wordreference.com 4uzhoj)
Makarov.внутренняя сторона оконinside of windows
gen.внутренняя сторона переплётаdoublure
gen.внутренняя сторона плечаoxter
footb.внутренняя сторона подъёмаinner instep
athlet.внутренняя сторона сегментаinside edge of the circular arch
Makarov.внутренняя сторона, частьinterior (чего-либо)
gear.tr.вогнутая сторона зубаconcave side of tooth (конического ЗК Александр Рыжов)
gen.возникла ещё одна сторона делаa new feature of the case developed
gen.вокальная сторона партии ей удаласьshe was successful vocally
gen.вокальная сторона партии ей удаласьshe was successful vocally
gen.воображаемая сторона в судебном процессеJohn a stiles
gen.воображаемая сторона в судебном процессеJohn a nokes
Makarov.восточная сторона городаthe eastern side of a town
Makarov.восточная сторона домаthe eastern aspect of the house
Makarov.восточная сторона домаeastern aspect of the house
Makarov.восточная сторона местаthe eastern side of a place
Makarov.восточная сторона страныthe eastern side of a country
therm.eng.всасывающая сторона рабочего колесаimpeller suction
gen.вся верхняя по течению сторона вала в пенеbreaking wave (типа проносной бочки)
gen.вся внешняя сторона этой теорииthe whole facade of this theory
gen.вторая сторона грампластинкиB-side (менее популярная)
gen.вторая сторона пластинкиB-side (менее популярная)
gen.вторая сторона пластинкиB side
gen.выпуклая сторона вилкиthe back of the fork
gear.tr.выпуклая сторона зубаconvex side of tooth (конического ЗК Александр Рыжов)
gen.выпуклая сторона ложкиthe back of the spoon
Makarov.гладкая сторона монетыfield
gen.Глянцевая сторона наружуBright Side Out (Касательно фольги Diman86)
therm.eng.горячая сторона процессаhot process side (Natalya Rovina)
Makarov.действовать так, что только одна сторона оказывается в выигрышеplay win-lose
Makarov.длинная сторона параллелепипедаleg
Makarov.договаривающаяся сторона, возможно, захочет взять назад своё словоthe contracting party may be inclined to run from his word
Makarov.другая сторона вопросаother side of the shield
gen.другая сторона вопросаthe other side of the question
gen.другая сторона вопросаthe other side of the shield
Makarov.другая сторона комнатыthe other side of the room
Makarov.другая сторона комнатыother side of the room
Makarov.другая сторона медалиthe flip side of the coin
Makarov.другая сторона медалиthe flip side to the coin
gen.другая сторона медалиthe other side of the story (Victor Parno)
avia.другая сторона уведомляет в устной форме или посредством письменного уведомления касательно такого случаяthe other gives oral or written notice that it is about to be subject to such an event (Your_Angel)
gen.если одна из сторон не выполняет эти обязательства, вторая сторона может прекратить действие настоящего Соглашенияnon-breaching (Ross Lucky)
gen.есть обратная сторона медалиthere are two sides to the coin (Bullfinch)
gen.задняя сторона домаthe back of the house
gen.задняя сторона лопатки турбиныbucket aft (Tanyabomba)
gen.задняя часть или оборотная сторона чего-либо спинкаback (стула, платья)
Makarov.замыкающая сторона векторного многоугольникаline which closes the polygon
Makarov.изнаночная сторона тканиthe seamy side of the cloth
Makarov.изнаночная сторона тканиseamy side of the cloth
gen.имелась и другая сторона в его характереthere was another side to his character
Makarov.исполнительная сторона манипулятораslave side of a manipulator
gen.каждая сторона заявляла, что победила именно онаeach party pretended to the victory
gen.каждая сторона куба равна любой другойeach side of a cube is equal to each other side
gen.каждая сторона по-своему праваthere is some truth on both sides
Makarov.какая сторона добьётся превосходства?which side will gain the mastery?
geol.калибрующая сторона двухрядного наружного венца шарошки с расположением зубьев в шахматном порядкеgage end interruption
gen.клейкая сторона пластыряcarrier liner (Анна Ф)
gen.клейкая сторона пластыря, прикрепляющаяся к кожеcarrier liner (Анна Ф)
gen.клейкая сторона, прикрепляющаяся к кожеcarrier liner (Анна Ф)
gen.козырь, сильная сторона, преимуществоstrong point (okh_m)
Makarov.коксовая сторона коксовой батареиcoke side
Makarov.коксовая сторона коксовой печиcoke end
Makarov.коммерческая сторона делаthe business end
gen.композиция — сильная сторона этого художникаthis artist is good at arranging the subjects of his picture
Gruzovikконтактная сторона зубаdriving side of tooth (of gearing)
media.контракт, при котором одна сторона наделена правами на определённый период времени по вопросам оплаты исполнителям в кинофильмеoption (ТВ сериале и т.п.)
avia.которые такая Ограждаемая сторона может понестиwhich such Indemnitee may incur (Your_Angel)
gen.левая сторона грудиleft chest (The patient suffered injuries to his left chest – У пациента повреждена левая сторона груди • The victim sustained a gunshot wound to his left chest – Погибший получил пулевое ранение в левую сторону груди Рина Грант)
gen.левая сторона лошадиthe near side of a horse
gen.левая сторона поляleft field (бейсбол)
paraglid.левая сторона самолётаport
gen.левая сторона сценыprompt-side (от актёра)
gen.левая сторона сценыprompt side (от актёра)
gen.левая сторона счетаleft portion of the bill (4uzhoj)
gen.липкая сторона пластыряcarrier liner (Анна Ф)
gen.липкая сторона, прикрепляющаяся к кожеcarrier liner (Анна Ф)
gen.липкая клейкая сторона пластыря, прикрепляющаяся к кожеadhesive liner (Анна Ф)
gen.лицевая "суконная" сторона бумажного листаfelt side (Александр Рыжов)
geol.лицевая сторона кристаллаface
gen.лицевая сторона листаrecto (в отличие от оборотной)
gen.лицевая сторона материиthe right side of cloth
gen.лицевая сторона монетыhead
gen.лицевая сторона обложкиfront cover (4uzhoj)
gen.лицевая сторона / оборотная сторонаfront / reverse (ABelonogov)
Makarov.лицевая сторона пиломатериалаmarked face
Makarov.лицевая сторона плиса имеет короткий ворсthe face of the velvet has a short shag
Makarov.лицевая сторона плиса имеет короткий ворсface of the velvet has a short shag
gen.лицевая сторона потолкаface of the ceiling
gen.лицевая сторона потолкаceiling face
gen.лицевая сторона предметаobverse
Makarov.лицевая сторона реактораreactor face
Makarov.лицевая сторона реактораpile face
pack.лицевая сторона слоистого материалаsheet reinforcement for laminates
pack.лицевая сторона слоистого материалаlamination
Makarov.лицевая сторона тканиthe right side of the cloth
Makarov.лицевая сторона тканиright side of the cloth
gen.лицевая сторона финансового документаface
gen.лицевая сторона шпонаface (ABelonogov)
gen.лучшая сторона её натурыthe better side of her nature
gen.Dull Side Out Матовая сторона наружуDSO (Касательно фольги Diman86)
therm.eng.нагнетательная сторона насосаdelivery side
gen.наиболее важная сторона делаthe business end
gen.наиболее важная сторона делаbusiness end (ssn)
Makarov.напорная сторона плотиныupstream side of a dam
geol.ненапорная сторона плотиныdownstream face of dam
gen.неосвещённая сторона луныthe dark side of the moon
vulg.неприятная сторона событияhell of it
gen.неприятная сторона этого дела в томthe annoying part of the matter is that
Makarov.непроходная сторона предельного калибраno-go side of a limit gauge
gear.tr.нерабочая сторона зубаcoast side of tooth (Александр Рыжов)
Makarov.нерабочая сторона профиля зубаcoast side of a tooth
gen.ни та ни другая сторона не имеет перевесаthe two sides are evenly matched
gen.нижняя сторона карнизаplancer
gen.нижняя сторона карнизаplanceer
gen.нижняя сторона карниза или лестничного маршаplanceer
Makarov.нижняя сторона плотиныdownstream
Makarov.нижняя сторона профиляpressure face (крыла)
Makarov.нижняя сторона профиляthrust face (крыла)
Makarov.нижняя сторона профиляdownstream face (крыла)
gen.обнаружилась ещё одна сторона делаa new feature of the case developed
gen.оборотная сторона документаthe back of a document
Makarov.оборотная сторона китайского "экономического чуда"the flip side of China's "economic miracle"
gen.оборотная сторона конвертаthe back of the envelope
Makarov.оборотная сторона листаreverse
Makarov.оборотная сторона медалиthe reverse side of the coin
Makarov.оборотная сторона медалиthe flip side to the coin
Makarov.оборотная сторона медалиthe flip side of the coin
Makarov.оборотная сторона медалиthe reverse of the medal
gen.оборотная сторона медалиflip side of the coin (NoraFavorov)
Makarov.оборотная сторона медалиreverse of the medal
Игорь Мигоборотная сторона медалиdownside
gen.оборотная сторона монетыthe back of a coin
gen.оборотная сторона пластинкиthe back of the record
comp.оборотная сторона платыcard back
Makarov.оборотная сторона профессииthe seamy side of a profession
Makarov.оборотная сторона профессииseamy side of a profession
gen.оборотная сторона страницыthe back of a page
gen.оборотная сторона шпонаback (ABelonogov)
gen.обратная сторона иконописной доскиthe reverie of panel
gen.обратная сторона картиныthe back of a picture
Gruzovikобратная сторона конвертаback of an envelope
gen.обратная сторона Луныthe far side of the Moon (twinkie)
Makarov.обратная сторона Луныback of the Moon
Makarov.обратная сторона Луныlunar farside
Makarov.обратная сторона луныthe other side of the moon
Makarov.обратная сторона Луныlunar far side
gen.обратная сторона Луныinvisible side of the Moon (Anglophile)
gen.обратная сторона Луныdark side of the Moon (Anglophile)
gen.обратная сторона медалиobverse case (Bullfinch)
gen.обратная сторона медалиthe reverse side of the coin
gen.обратная сторона медалиthe other side of the coin (Bullfinch)
gen.обратная сторона медалиthe opposite side of the coin (Bullfinch)
gen.обратная сторона медалиthe flip side of the coin (Bullfinch)
gen.обратная сторона медалиthe reverse side of the medal
gen.обратная сторона медалиreverse of the coin (Lena Nolte)
gen.обратная сторона монетыpile
Makarov.обратная сторона пластинкиthe flip side of a record
Gruzovik, comp.обратная сторона платыcard back
agrochem.обратная сторона склонаreversal of slope
Makarov.обратная сторона шваback of a weld
Gruzovikобратная сторона щёткиback of a brush
gen.обрядовая сторона религииthe ceremonious part of worship
gen.обрядовая сторона религииthe ceremonial part of worship
Makarov.одна сторона комнатыone side of the room
gen.одна сторона медалиone side of the coin
avia.Одна сторона прекращает деятельность или подаёт заявление о банкротствеOne party is dissolved or files for bankruptcy (Your_Angel)
gen.отдельная сторона какого-либо явленияpoint
avia.отправляющая и принимающая сторона данного груза или туристическая фирмаsending and inviting company of this cargo or travel company (tina.uchevatkina)
gen.отрицательная сторона в том, чтоon the dark side (NumiTorum)
Makarov.отрицательная сторона какого-либо делаthe other side of the coin
gen.передняя сторона лопастиback (пропеллера, винта)
gen.передняя сторона обложкиfront cover
Makarov.передняя сторона пиломатериалаmarked face
Makarov.подветренная сторона дюны, с которой скатывается песокsandfall
gen.позитивная сторона вupside (чём-либо; The upside of the job is that there is lots of travel; the downside is the long hours Taras)
gen.показная сторона личностиpersona
gen.положение листа в машине, при котором широкая сторона страницы расположена поперёк направления движения печатного материалаlandscape (Александр Рыжов)
gen.положительная сторона в том, чтоon the bright side (NumiTorum)
gen.положительная сторона в чём-тоupside to something (Procto)
gen.правая сторона балансаcredit-side
gen.правая сторона бухгалтерской книгиcreditor
gen.правая сторона бухгалтерской книгиcredit
gen.правая сторона грудиright chest (He pressed his hand to his right chest – Он прижал руку к правой стороне груди • He wore a logo on his right chest – У него был фирменный знак на правой стороне груди Рина Грант)
Makarov.правая сторона дорогиright side of the road
Makarov.правая сторона дорогиthe right side of the road
gen.правая сторона дорогиthe off side of the road
gen.правая сторона материиthe right side of cloth
Makarov.правая сторона поражаемого пространстваoutside target
paraglid.правая сторона самолётаstarboard
gen.правая сторона счетаright portion of the bill (4uzhoj)
gen.правая сторона счета или балансаcredit-side
gen.правая сторона счётаcredit-side
Makarov.правая сторона телаright side of the body
Makarov.правая сторона тканиthe right side of the cloth
Makarov.правая сторона тканиright side of the cloth
gen.правовая сторона требованияlegal aspects of the request
gen.практическая сторона делаthe business end
Makarov.приёмная сторона предельного калибраgo side of a limit gauge
gen.приёмная сторона трубопроводаpipe-head
Makarov.прозаическая сторона жизниthe prosaic side of life
Makarov.противоположная сторона площадиthe far side of the square
Makarov.противоположная сторона улицыthe opposite side of the street
Makarov.противоположная сторона улицыopposite side of the street
Makarov.проходная сторона предельного калибраgo side of a limit gauge
gen.процедурная сторона работыprocedures (of the committee; комитета)
Makarov.рабочая сторона лопастиpressure face of a propeller blade
therm.eng.рабочая сторона лопаткиblade face
gen.самая привлекательная сторона её характераthe most attractive phasis of her character
gen.самая привлекательная сторона её характераthe most attractive phase of her character
Makarov.сеточная сторона бумагиpaper wire side
gen.Сильная сторона, преимуществоkey strength (Приоритет пользователя foxtrot Karabas)
gen.слабая сторона, слабое местоweak side (о характере человека shergilov)
Makarov.смешная сторона инцидентаthe funny side of the incident
gen.смешная сторона этого дела в томthe funny part of the matter is that
Makarov.солнечная сторона дорогиthe sunny side of the road
Makarov.солнечная сторона дорогиsunny side of the road
Makarov.сторона бумажного листа, соответствующая направлению его отлива в бумагоделательной машинеlong-grain direction
dril.сторона бурильщикаdriller's side (D.S. Andrey250780)
dril.сторона бурильщикаD.S. (driller's side Andrey250780)
gen.сторона в гражданском процессеlitigant
gen.сторона в договореnegotiator
gen.сторона, в которую не смотрятblind side
gen.сторона в переговорахnegotiator
gen.сторона в процессеsuitor
gen.сторона в процессеparty to an action at law
gen.сторона, виновная в нарушенииdefaulting party of such breach (mascot)
gen.сторона вопросаphase of the subject
gen.сторона ворот приёмных мостковV-DOOR-SIDE (nkb)
therm.eng.сторона впускаinlet zone
therm.eng.сторона впускаupstream end (пара)
Makarov.сторона впускаinlet (side; жидкости, газа)
refrig.сторона впускаinput side
therm.eng.сторона впускаadmission end (пара или газа)
Makarov.сторона вращенияsense of rotation (направление вращения)
Makarov.сторона вращенияdirection of rotation (направление вращения)
refrig.сторона всасыванияintake end (напр., системы вентиляции)
therm.eng.сторона всасыванияsuction end
refrig.сторона всасывания холодильного агентаrefrigerant suction
comp.сторона вставкиinserting side
refrig.сторона входаentrance side
refrig.сторона входаentering side
therm.eng.сторона входаupstream end (пара)
refrig.сторона выгрузкиoutput end
gen.сторона, вызванная в арбитражthe party due to arbitration (WiseSnake)
gen.сторона, вызывающая в суд свидетеляvouchor
Makarov.сторона выпускаoutlet side (жидкости, газа)
refrig.сторона выпускаoutput side
Makarov.сторона выпускаoutlet (жидкости, газа)
therm.eng.сторона выпускаexit side
nat.res.сторона выпуска чистого газаclean air side (side including the outlet of clean air)
refrig.сторона высокого давленияextract side
refrig.сторона высокого давленияhigh-pressure space
refrig.сторона высокого давленияexhaust side
refrig.сторона высокого давленияcondensing side
Makarov.сторона высокого давления турбиныhigh-pressure end of a turbine
refrig.сторона высокой температурыhigh-temperature side
Makarov.сторона, выступающая "за"the affirmative
gen.сторона, выступающая "за"affirmative (the affirmative; в споре, дискуссии)
gen.сторона, выступающая за крутые мерыstick side
gen.сторона, выступающая за решительные мерыstick side
gen.сторона, выступающая за суровые мерыstick side
therm.eng.сторона выхлопаexhaust end
refrig.сторона выходаexit side
therm.eng.сторона выходаexit end
gen.сторона, гарантирующая возмещение ущербаindemnifying party (Alexander Demidov)
gen.сторона головки молотка с расщепомclaw-end (лапками, гвоздодёром; claw end of a claw hammer (для выдёргивания гвоздей) Artjaazz)
Gruzovikсторона горизонтаcardinal point
geol.сторона горной цепи, имеющая меньший склонback-slope
gen.сторона грудиchest (He wore a logo on his right chest – У него был фирменный знак на правой стороне груди • The patient suffered injuries to his left chest – У пациента повреждена левая сторона груди Рина Грант)
gen.сторона двериface of a door (внешняя или внутренняя)
Makarov.сторона делаangle
gen.Сторона, делающая предложениеParty of Offer (Johnny Bravo)
gen.сторона деятельностиfacet of activities (sankozh)
gen.сторона добраthe side of good (Ремедиос_П)
gen.сторона добраthe good side (Ремедиос_П)
gen.сторона-должникindebted party (Alexander Demidov)
gen.сторона–должникindebted party (Alexander Demidov)
gen.сторона должникindebted party
gen.сторона–должникindebted party (Alexander Demidov)
gen.сторона-должникowing party (AD Alexander Demidov)
gen.Сторона, допустившая нарушениеbreaching Party (Alexander Demidov)
gen.сторона, допустившая нарушенияbreaching Party (Johnny Bravo)
gen.сторона его характера, мало кому известнаяa side of his character not generally known
gen.сторона, желающая расторгнутьterminating party (Соглашение и т.п. Alexander Demidov)
refrig.сторона загрузкиfeed end
refrig.сторона загрузкиloading end
gen.сторона защитыdefense (marketgid.com Tanya Gesse)
gen.сторона защитыdefence party (Defense is used in American English, and defence is used in British English, which spans Australian and Canadian English. VictorMashkovtsev)
gen.сторона заявителяapplicant party (Alexander Demidov)
gen.сторона, заявляющая претензиюclaimant
gear.tr.сторона зубаside of tooth (Александр Рыжов)
gen.сторона-инициаторinitiating party (Alexander Demidov)
gen.сторона-инициатор расторженияterminating party (Alexander Demidov)
gen.сторона – инициатор расторженияterminating party (Alexander Demidov)
gen.сторона-инициатор спораdisputing party (Alexander Demidov)
gen.сторона, инициировавшая расторжениеterminating party (Alexander Demidov)
Makarov.сторона квадратаsquare side
fenc.сторона клинкаflat of the blade
gen.сторона конфликтаlitigant (1. noun a person involved in a lawsuit 2. adjective [postpositive] archaic: involved in a lawsuit * the parties litigant. NOED Alexander Demidov)
gen.сторона, которая находится далее от погонщикаthe off side
gen.сторона, которой нанесён ущербinjured party (The injured party in a court case or dispute about unfair treatment is the person who says they were unfairly treated. [law] The injured party got some compensation. COBUILD Advanced English Dictionary. Alexander Demidov)
gen.сторона, которой направляется уведомлениеnotified party (Alexander Demidov)
gen.сторона, которой уведомление направляетсяnotified party (Alexander Demidov)
Makarov.сторона материала, имеющая покрытиеcoated side
Makarov.сторона монетыside
Makarov.сторона монетыface
Makarov.сторона монтажаwiring side (эл., радио)
refrig.сторона нагнетанияexhaust side
refrig.сторона нагнетанияextract side
therm.eng.сторона нагнетанияdischarge end
therm.eng.сторона нагнетания конденсатного насосаcondensate-pump discharge
gen.сторона нагнетания насосаdelivery side of pump
gen.сторона, направившая претензиюclaiming party (Alexander Demidov)
gen.сторона, направившая уведомлениеnotifying party (Alexander Demidov)
gen.сторона, нарушившая договорparty in breach
gen.сторона, нарушившая договорbreaching party (That which makes the act impossible must be no fault of the breaching party. | Remedies for contractual breaches are not designed to punish the breaching party. Alexander Demidov)
gen.сторона, нарушившая договорparty in breach of the contract (Alexander Demidov)
gen.сторона, нарушившая договорdefaulting party
gen.сторона, нарушившая договорные обязательстваbreaching Party (Alexander Demidov)
gen.Сторона, нарушившая обязательстваbreaching Party (Alexander Demidov)
gen.сторона-нарушительdefaulting party (AD Alexander Demidov)
gen.сторона, не выполнившая своих обязательствdefaulting party (Alexander Demidov)
gen.сторона, не выполняющая гарантииbreaching party (breach of warranty Alexander Demidov)
gen.сторона, не выполняющая обязанностей или обязательствdefaulter
gen.сторона, не выполняющая свои обязательстваdefaulting party (Alexander Demidov)
gen.сторона, не допустившая нарушенияnon-breaching party (Johnny Bravo)
gen.сторона, не исполнившая либо исполнившая ненадлежащим образом обязательстваdefaulting party (Alexander Demidov)
gen.сторона, не исполнившая своих обязательствdefaulting party (Alexander Demidov)
refrig.сторона низкого давленияlow-pressure space
refrig.сторона низкого давленияsuction side
refrig.сторона низкого давленияevaporator side
Makarov.сторона низкого давления турбиныlow-pressure end of a turbine
refrig.сторона низкого давления холодильной установкиrefrigerating plant low side
refrig.сторона низкой температурыlow-temperature side
gen.сторона обвиненияprosecution (Alexander Demidov)
gen.сторона обвиненияprosecutor (a legal representative who officially accuses someone of committing a crime, especially in a court of law Х The tape recordings provided prosecutors with the evidence they needed to prove he'd been involved in the conspiracy. Х a public/state prosecutor. CALD Alexander Demidov)
Игорь Мигсторона обвиненияOTP
Makarov.Ceph. сторона оборотаwhorl side
geol.сторона, обращённая к водеwater side
gen.сторона, обращённая к водеwaterside
therm.eng.сторона, обращённая к кипящей жидкостиboiling side
geol.сторона, обращённая к сушеlandward side
gen.сторона здания и т.п., обращённая наaspect (юг, север и т.п.)
Makarov.сторона обслуживанияright side (машины)
comp.сторона объединительной платыbackplane side (ssn)
gen.сторона, ограждённая от ответственностиindemnified party (Alexander Demidov)
gen.сторона одержавшая победуbandwagon (на выборах)
gen.сторона, одержавшая победуband-wagon
gen.сторона, одерживающая победуthe winning side
Makarov.сторона, освещённая Солнцемsunlit face (планеты)
gen.сторона, осуществляющая обращение с отходамиwaste handler (как правило, производитель отходов, но может быть перевозчик или утилизатор SAKHstasia)
gen.сторона, от которой зависят успех или неудачаstakeholder (Georgy Moiseenko)
refrig.сторона отвода теплаheat rejection side
refrig.сторона отвода теплаheat dispersal side
refrig.сторона отвода теплаheat abstraction side
gen.сторона-отправительsending party (rechnik)
gen.сторона, по требованию которойrequesting party (Alexander Demidov)
refrig.сторона подачиextract side
refrig.сторона подачиexhaust side
gen.сторона, подающая встречную апелляциюcounter appellant
gen.сторона, подписавшая договорsignatory
gen.сторона, подписавшая документsigner
gen.сторона, подписавшая документsignatory
gen.сторона-получательrecipient party (Alexander Demidov)
gen.сторона-получательreceiving party (rechnik)
gen.сторона получающая выгодыbeneficiary
gen.сторона, получающая правоassignee (SergeyL)
gen.сторона постели, противоположная изголовьюbed-foot
gen.сторона потерпевшихinjured party (the victim in a situation: The injured party got some compensation. Collins English Dictionary Alexander Demidov)
gen.сторона, предъявившая такой искinterpleader
gen.сторона, принимающая иностранного гражданина или лицо без гражданства в Российской Федерацииparty hosting a foreign citizen or stateless person in the Russian Federation (ABelonogov)
gen.Сторона, принимающая предложениеParty of Acceptance (Johnny Bravo)
gen.сторона, принимающая участие в боевых действияхcombatant
gen.сторона, приобретающая правоassignee (SergeyL)
Makarov.сторона, производящая допрос свидетеляexaminer in cross
Makarov.сторона, производящая перекрёстный опросexaminer in cross
gen.сторона, просрочившая исполнение обязательства по оплатеdefaulting party (Alexander Demidov)
gen.сторона, противолежащая вершинеsubtense
gen.сторона, противолежащая углуa side opposite an angle
geol.сторона, противоположная анальнойantanal side (у иглокожих)
biol.сторона, противоположная макушкеbase (у брахиопод)
geol.сторона, противоположная направлению скользящих массupstream side of sliding masses
gen.сторона процессаparty in an action (4uzhoj)
therm.eng.сторона разгрузкиdischarge end
Makarov.сторона разрежения лопастиsuction face of a propeller blade
gen.сторона редуктораanti-coupling side (feyana)
gen.сторона, решившая расторгнуть договорterminating party (Alexander Demidov)
gen.сторона, решившая расторгнуть настоящий договорterminating party (Alexander Demidov)
Makarov.сторона рулонной установкиinfeed end (печатной машины)
Makarov.сторона рулонной установкиfeeder end (печатной машины)
avia.сторона напр. ущелья с восходящим воздушным потокомupdraft side
avia.сторона напр. ущелья с нисходящим воздушным потокомdowndraft side
Gruzovik, comp.сторона с открытой втулкойhub side floppy disk
Makarov.сторона самонакладаinfeed end (печатной машины)
Makarov.сторона самонакладаfeeder end (печатной машины)
Makarov.сторона сбеганияslack side (ленты конвейера)
geol.сторона сбросаside
gen.сторона, сделавшая заявлениеdeclarant (Johnny Bravo)
gen.сторона соединительной муфтыcoupling side (feyana)
gen.сторона спораlitigant (в суде. Между сторонами спора достигнуты мировые соглашения = The litigants settled. The litigants settled because MS had deeper pockets and could not afford the litigation. Alexander Demidov)
gen.сторона спораlitigan (в суде. Между сторонами спора достигнуты мировые соглашения = The litigants settled. The litigants settled because MS had deeper pockets and could not afford the litigation. Alexander Demidov)
gen.сторона спораdisputant (A participant in a dispute. 1893, Henry James, Collaboration [1] One of the liveliest scenes of the performance was the evening, last winter, on which I became aware that one of my compatriots – an American, my good friend Alfred Bonus – was engaged in a controversy somewhat acrimonious, on a literary subject, with Herman Heidenmauer, the young composer who had been playing to us divinely a short time before and whom I thought of neither as a disputant nor as an Englishman. WT Alexander Demidov)
gen.сторона спораdisputan (A participant in a dispute. 1893, Henry James, Collaboration [1] One of the liveliest scenes of the performance was the evening, last winter, on which I became aware that one of my compatriots – an American, my good friend Alfred Bonus – was engaged in a controversy somewhat acrimonious, on a literary subject, with Herman Heidenmauer, the young composer who had been playing to us divinely a short time before and whom I thought of neither as a disputant nor as an Englishman. WT Alexander Demidov)
gen.сторона судопроизводстваlitigant (someone who is making a claim against a person or company in a court of law: • The firm hopes to reach settlements soon with the eight litigants. LBED Alexander Demidov)
Makarov.сторона треугольника, противолежащая углуsubtense
Makarov.сторона углаangle arm
Makarov.сторона углаarm
gen.сторона углаthe side of an angle
Makarov.сторона углаthe side of the angle
gen.сторона углаthe leg of an angle
gen.сторона, уклоняющаяся от выполнения обязательствdefaulting party (Alexander Demidov)
gen.сторона участникparty
gen.сторона участникinvolved party (YGA)
comp.сторона, финансирующая проектproject sponsor
avia.сторона фюзеляжаside of the fuselage (financial-engineer)
gen.сторона характераside of character (elena.kazan)
gen.сторона, чьи права нарушеныaggrieved party (Under the rules of California and a number of other jurisdictions only aggreived parties can appeal a particular order or judgement. Found on lectlaw.com Alexander Demidov)
gen.сторона, чьё право нарушеноwronged party (Alexander Demidov)
gen.сторона, являющаяся адресатомaddressee party (25th Street 4th Fl, New York, NY 10001: or (b) if to CUSTOMER, to such address of which the addressee party notifies the other pursuant to this Section 5. Alexander Demidov)
gen.субъективная сторона преступленияmens rea
Makarov.та сторона, которая не праваthe wrong side
Makarov.теневая сторона дорогиthe shady side of the road
Makarov.теневая сторона дорогиshady side of road
Makarov.техническая сторона делtechnicality
gen.техническая сторона делаtechnicality
gen.торцевая сторона зданияflanker
gen.третья сторона, к которой посылается делегатdelegatee
gen.третья сторона не заявляющие самостоятельные требованияintervener (D Cassidy)
gen.тупая сторона кинжалаthe back of a dagger
Makarov.тупая сторона ножаthe thick side of the knife
Makarov.тупая сторона ножаback of a knife
Makarov.тупая сторона ножаthe blunt side of the knife
gen.тупая сторона ножаthe back of a knife
gen.тупая сторона саблиthe flat side of a sword
gen.тупая сторона топораthe back of the axe
gen.тупая сторона топораthe back of an axe
gen.тупая тыльная сторона ножаback of a knife
geol.тыльная сторона взрываback of blast (ZaJaxy)
gen.тыльная сторона ладониthe back of the hand (Night Fury)
gen.тыльная сторона ладониback of one's hand (Вера Кузнецова)
gen.тыльная сторона ногиthe back of the leg
gen.тыльная сторона ножаback of a knife
Makarov.тыльная сторона рукиback of hand
Makarov.тыльная сторона рукиthe back of the hand
Gruzovikтыльная сторона рукиback of one's hand
gen.тыльная сторона рукиthe back of one's hand
gen.тыльная сторона рукиback of the hand
Gruzovikтыльная сторона строяthe rear (during drill)
gen.тыльная сторона ступниthe back of the foot
gen.Тёмная и страшная сторона в ночиdark side (Наталианна)
Makarov.тёмная сторона человеческой натурыthe darker side of human nature
Makarov.тёмная сторона человеческой натурыthe dark side of human nature
Makarov.управляющая сторона манипулятораmaster side of a manipulator
gen.успешные переговоры невозможны до тех пор, пока каждая сторона не пойдёт на определённые уступкиwe can't negotiate until each side is willing to give on some points
gen.'ухо'/часть/сторона установки печь-ковшLF stand (ipesochinskaya)
Makarov.фактическая сторона делаthe factual aspects
gen.фактическая сторона делаconclusion of fact (ROGER YOUNG)
Игорь Мигфактическая сторона дела полностью игнорируетсяfacts be damned
Makarov.финансовая сторона предприятияthe financial side of the business
geol.фронтальная сторона сбросаfault front
therm.eng."холодная" сторона воздухоподогревателяcold end of preheater
therm.eng.холодная сторона процессаcold process side (Natalya Rovina)
sail.худшая сторона стартовой линииwrong side of the line
Makarov.эмоциональная сторона музыкиthe sensuous qualities of music
Makarov.эмоциональная сторона музыкиsensuous qualities of music
Makarov.эмоциональная сторона человеческой натурыpathematic part of human nature
gen.эмульсионная сторона фотоматериалаemulsion side (Александр Рыжов)
gen.эта сторона вопросаthis side of the matter (...since we all come from different countries we need to clarify this side of the matter; I was well aware that these reproaches would come, and had therefore carefully weighed this side of the matter Maria Klavdieva)
Makarov.эта сторона поля имеет длину 900 метровthe side of the field measures 900 metres
gen.эти данные напоминают о том, что у сокращения безработицы есть и оборотная сторона: низкие зарплатыthese findings are a reminder that low pay is the other side of the coin of falling unemployment
avia.это может считаться как положительная сторона рискаthis can be considered to be the positive side of risk (Your_Angel)
gen.это обратная сторона медалиit is the dark side of the picture
Makarov.юридическая сторона делаthe legal bearings of a case
Makarov.юридическая сторона делаlegal bearings of a case
Showing first 500 phrases