Subject | Russian | English |
ed. | в соответствии с полномочиями, предоставляемыми уставом и внутренними положениями, а также властью Совета, университет в сей день присуждает степень | By virtue of the powers granted to it by the Charter and Statutes and the authority of the Senate the University has this day awarded the degree of (Johnny Bravo) |
law, notar. | в соответствии со степенью осведомлённости и уровнем профессиональных знаний | the best of my knowledge and belief (встречалось в заверенных переводах документов на иностранный язык Krutov Andrew) |
horse.rac. | в соответствии со степенью уверенности игрока в экспертном прогнозе | in line with the gambler's confidence in the tip (Bloomberg, 2017 Alex_Odeychuk) |
progr. | оператор определения степени соответствия | proximity operator (при поиске документов ssn) |
progr. | Оценка функциональной безопасности программного обеспечения формирует ясное утверждение о степени найденного соответствия, сделанных обоснованиях, мерах по устранению недостатков с рекомендуемыми сроками их устранения, полученные выводы и рекомендации по их принятию, квалифицированному принятию, или отклонению с указанием любых временных ограничений для этих рекомендаций | the software functional safety assessment produces a clear statement on the extent of compliance found, the judgements made, remedial actions and timescales recommended, the conclusions reached and the recommendations arising for acceptance, qualified acceptance, or rejection and for any time constraints placed on these recommendations (см. IEC 61508-7: 2010) |
econ. | разные степени соответствия | matches of different quality (напр., рабочего выполняемой работе A.Rezvov) |
Игорь Миг | ранжирование чего-либо в соответствии со степенью важности | prioritizing |
Игорь Миг | располагать в соответствии со степенью важности | prioritize |
progr. | степень найденного соответствия | extent of compliance found (ssn) |
progr. | степень найденного соответствия, сделанные обоснования, меры по устранению недостатков с рекомендуемыми сроками их устранения | the extent of compliance found, the judgements made, remedial actions and timescales recommended (ssn) |
pharma. | степень очистки в соответствии с Национальным формуляром | grade NF (NF – Национальный формуляр kat_j) |
comp. | степень соответствия | level of compliance |
neur.net. | степень соответствия | guidance scale (в нейросетях: настраиваемый параметр, определяющий, насколько строго генерируемая информация должна соответствовать запросу yesley) |
qual.cont. | степень соответствия | closeness of agreement |
qual.cont. | степень соответствия | quality of conformance (to – (техническим требованиям) Alexander Demidov) |
gen.eng. | степень соответствия | degree of matching (VladStrannik) |
IT | степень соответствия | compliance |
media. | степень соответствия | quality of conformance (техническим требованиям) |
ling. | степень соответствия | match value (Alex_Odeychuk) |
busin. | степень соответствия | quality of conformance |
tech. | степень соответствия | degree of conformity (функциональной характеристике) |
energ.ind. | степень соответствия | degree of conformity (напр., функциональной характеристике, расчётных и экспериментальных данных и т.д.) |
comp. | степень соответствия | compliance level |
el. | степень соответствия запросу | relevancy |
el. | степень соответствия запросу | relevance |
sec.sys. | степень соответствия информации запросам потребителей | information relevance |
gen. | степень соответствия ожиданиям покупателей | customer satisfaction (Windystone) |
media. | степень соответствия периодического колебания определённому значению частоты | frequency accuracy |
econ. | степень соответствия рабочего выполняемой работе | fit of the worker to the job (A.Rezvov) |
gen. | степень чистоты в соответствии с Национальным формуляром | NF grade (VictorMashkovtsev) |
stat. | экстраполяционное соответствие, степень соответствия | merit of fit (напр., экстраполированных и фактических данных nikolkor) |
progr. | ясное утверждение о степени найденного соответствия, сделанных обоснованиях, мерах по устранению недостатков с рекомендуемыми сроками их устранения | clear statement on the extent of compliance found, the judgements made, remedial actions and timescales recommended (ssn) |