DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing спятиться | all forms
SubjectRussianEnglish
Игорь Мигвы спятили?have you lost your minds?
inf.как с ума спятитьbonkers (college admission process is bonkers Val_Ships)
Makarov.моя первая мысль была, что я совсем спятилmy first thought was that I had gone stark raving mad
gen.он, должно быть, спятилhe must be off his head
gen.он, наверное, спятилhe must be nuts
Makarov.он совсем спятилhe must be raving mad
inf.он совсем спятил / выжил из ума!He's doing crack! (американский английский)
gen.он спятилhe is off his nut
gen.он спятилhe is gone bananas
gen.он спятилhe is bananas
inf.он спятилhe is off his head
inf.он спятилhe is mental
gen.он спятилhe is off his head
gen.он спятилhe is off his chump
gen.она подумала, что я спятилshe thought I was nuts
Makarov.она совсем спятилаshe is quite loopy
Makarov.с ума спятилoff his chump
psychol.с ума спятитьgo insane (Andrey Truhachev)
psychol.с ума спятитьcrack up разг. (Andrey Truhachev)
amer.совсем спятилcrazy as a bed-bug (as) crazy as a bed-bug или bedbug); Of course, she's crazy as a bedbug. Loves to shock people by talking about all sorts of crazy inversions – Конечно, у нее мозги набекрень. Любит людей шокировать, рассуждая о всяких диковинных извращениях Taras)
slangспятил/спятилаlost it (Марчихин)
gen.Спятил, что ли?what's your problem? (Перевод может быть различной степени грубости, в зависимости от контекста и культурного уровня. Имеет негативную коннотацию и передает раздражение говорящего. vatnik)
gen.спятить с умаgo nuts
Gruzovik, inf.спятить с умаgo off one's rocker
inf.спятить с умаgo crazy
gen.спятить с умаgo off rocker
gen.спятить с умаgo mad
slangточно спятилlike mad
slangточно спятилlike crazy
inf.ты, вероятно, спятил!you must be bats! (Andrey Truhachev)
gen.Ты, видно, спятил-выходить на улицу в такой холод, не надёв пальтоyou must be bats to go out in the cold without a coat on (Andrey Truhachev)
inf.ты с ума спятил?are you daft? (Andrey Truhachev)
inf.ты с ума спятил?are you crazy? (Andrey Truhachev)
inf.ты совсем спятилyou're mad!
gen.ты совсем спятил!you must be bats! (Andrey Truhachev)
gen.ты совсем спятилyou must be raving mad (Anglophile)
gen.ты спятил?are you nuts? (Bartek2001)
Игорь Мигты спятил?are you out of your mind?
Makarov.ты что, совсем с ума спятил?are you bats or what?
gen.ты что, спятил?are you nuts? (Bartek2001)
Игорь Мигты что, спятил?are you out of your friggin' mind?
Makarov.ты что, спятил, чтобы выходить на улицу сейчас?are you mad to go out now?
slangэтот парень спятил, что ли?is this guy out to lunch?
Makarov.я думаю, он чокнулся. Он спятил – окончательноI think he's out to lunch. He's blown out-completely
Makarov.я чуть не спятил от беспокойстваI was crazy anxious
Makarov.я чуть не спятил от волненияI was crazy anxious