DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing способы | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.аддитивный способ цветного кино или цветной фотографииadditive process
gen.акционерный долевой способ образования денежного фонда предприятияequity funding
gen.безаффиксный способ словообразованияnon-affixal way of word-building (ROGER YOUNG)
gen.верный способsure-fire way (напр, In Russia there seems to be one sure-fire way to get decent service from the corps: just hire them directly Olga Okuneva)
gen.верный способ достижения целиmeans to an end
gen.верный способ достичьopen sesame (чего-либо)
gen.верный способ достичь чего-либоopen sesame
gen.внешний наём персонала, а также сотрудники, нанятые на работу таким способомexternal hire (т.е. заполнение вакансий путем привлечения сторонних кандидатов, не из числа своих сотрудников Moscowtran)
gen.возможные способы использования его изобретенияthe uses to which his invention can may be put
gen.возможные способы применения его изобретенияthe uses to which his invention can may be put
gen.возможные способы решенияpossible remedies (koh777)
gen.графическим способомin a graphical manner (ssn)
gen.дедовским способомin the old-fashioned way (контекстуальный перевод на русс. яз. Alex_Odeychuk)
gen.дистанционный способ продажиdistance selling (ABelonogov)
gen.для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен"tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word Д²ЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перев³рки д³йсност³ бланка натисн³ть пальцем або будь-яким чином нагр³йте бланк. Малюнок зверху маº тимчасово зникнути, у нижн³х кутах – тимчасово з'явитися. У смужц³, що розташована внизу, маº з'явитися слово "Д²ЙСНИЙ" 4uzhoj)
gen.для проверки подлинности бланка нажмите пальцем или любым иным способом нагрейте бланк. Рисунок сверху должен временно исчезнуть, в нижних углах-временно появиться. В расположенной внизу полоске должно появиться слово "Действителен"tо verify: coat-of-arms icons will disappear on top and appear in bottom corners of the page when rubbed or exposed to heat. The word ДІЙСНИЙ "valid" must appear in the bottom stripe (Для перевірки дійсності бланка натисніть пальцем або будь-яким чином нагрійте бланк. Малюнок зверху має тимчасово зникнути, у нижніх кутах – тимчасово з'явитися. У смужці, що розташована внизу, має з'явитися слово "ДІЙСНИЙ" 4uzhoj)
gen.добытый открытым способомopen pit
gen.должна быть масса способовthere must be many ways (to + inf. Alex_Odeychuk)
gen.запрещённый законом способillegal strategy (maystay)
gen.заявленный способclaimed method (Alexander Demidov)
gen.изображение буквы, полученное способом сухого переносаdry transfer lettering (Александр Рыжов)
gen.изображение текста, полученное способом сухого переносаdry transfer lettering (Александр Рыжов)
gen.индустриальным способомindustrially
Игорь Мигинтересный способfancy way
Игорь Мигискать пути и способыfind ways and means
gen.использование различных способов ведения войныindiscriminate methods of warfare
gen.используемый тремя способамиthree way
gen.размножаться клональным способомin a clonal manner (typist)
gen.Кредитно-финансовое учреждение, исполняющее аккредитив, и способ его исполненияavailable with by (by payment, например 4uzhoj)
gen.кто хочет, тот найдёт способwhere there's a will, there's a way
gen.кто хочет, тот найдёт способwhere there is a will, there is a way
gen.кто хочет, тот найдёт способwhere is a will, there is a way
gen.лучший способa better method
gen.лучший способ добиться успеха – начать сначалаthe best way to ensure your success is to make sure to be in on the ground floor
gen.лучший способ защиты – нападениеoffense is the best defense (Рина Грант)
gen.лучший способ оповестить об этом всех - дать объявление в газетеthe best way to make it known is to advertise through the press
gen.лучший способ оповестить об этом всех - поместить объявление в газетеthe best way to make it known is to advertise through the press
gen.любым доступным способомby any means available (Alexander Demidov)
gen.любым другим доступным способомby any other means available (Alexander Demidov)
gen.любым иным разрешённым законом способомin any other way permitted by law (The board may in the alternative authorise the execution of deeds in any other way permitted by law. | We may also pass information to third parties to prevent or detect crime, to protect public funds or in any other way permitted by law. Alexander Demidov)
gen.любым образом или способомeveryway
gen.любым образом или способомeveryhow
gen.любым способомin every way
gen.любым способомby hedge or by stile
gen.любым способомby all means
gen.любым способомeveryhow
gen.любым способомeveryway
gen.любым способомin any way whatsoever (spanishru)
gen.любым способомin any way and by any means (Alexander Demidov)
gen.любым способомsoever
gen.любым способом или путёмin any way or by any means (Alexander Demidov)
gen.любым способом, как придётсяany old how
gen.любым способом, связанным сin any way related to (оригинал и перевод dimock)
gen.любым способом связиby any means of communication (You also agree that we or any such third party may contact you in future by any means of communication, which we consider appropriate at the time. Alexander Demidov)
gen.любым удобным для вас способомin any way convenient for you (yurtranslate23)
Игорь Миглюбыми путями и способамиdo whatever it takes to
gen.любыми способамиby hook or by crook
gen.любыми способамиcome hell or high water
gen.любыми способамиby fair means or foul
gen.любыми способамиby all means
gen.более лёгкий способeasy option
gen.более лёгкий способsoft option
gen.лёгкий способeasy way (ssn)
gen.мошеннический способ получения денег при помощи поддельных документовkite flying
gen.мошеннический способ получения денег при помощи поддельных документовkiting
gen.надлежащие соответствующие способыappropriate means (Andy)
gen.надлежащим способомin a suitable manner (Tion)
gen.найти единственно верный способ воплотить идеюfind the right expression of an idea (more than once I have thought that I have found the right expression for an idea, only to find that Barragan had done something similiar 40 years earlier Olga Okuneva)
gen.наносить гальваническим способомplate
gen.наносить слой металла гальваническим способомelectroplate
gen.напечатать / нанести трафаретным способомsilkscreen (Баян)
gen.нелёгкий способ достиженияno royal road
gen.несколькими способамиin many different ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin variety of different ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin various forms (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin various ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin a wide variety of shapes (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin great variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin a multitude of ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin multiple forms (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin different forms (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin a wide variety of forms (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin all different forms (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin a variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin a variety of shapes (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin very different ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin many ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin many forms (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin many different forms (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin a variety of forms (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin variety of different manners (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin multitude of different ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin different ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиby many means (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin numerous ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin a number of ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin countless ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin several different ways (Ivan Pisarev)
gen.несколькими способамиin more ways than one (Valery Popenov)
gen.несмотря на то, что энергия ветра является экологически чистым способом получения энергии, существуют и отрицательные моментыwind energy is a relatively clean means of generating electricity, yet, there are associated impacts
gen.нет никакого способаthere's no way (d*o*zh)
gen.обработать механическим способомmachine
gen.образ / способ / метод действийoperational modality (в любой сфере; выражение скорее официальное, чем разговорное)
gen.общепринятый способconventional method (VictorMashkovtsev)
gen.общепринятый способcustomary way (raf)
gen.объёмный способ тушенияfire suppression (Объемный способ тушения пожара заключается в герметизации помещения от доступа воздуха и введении в него веществ, не поддерживающих или ... Alexander Demidov)
gen.обычный способusual manner (ssn)
gen.обычным способомtraditionally (trade traditionally sankozh)
Игорь Мигобычным способомat an offline event
gen.обычным способомoffline (sankozh)
gen.однажды он наткнулся в одной старой книге на упоминание об этом отличном способе, который впоследствии вошёл в модуhe had once fortuned upon the notion of that excellent manner in an old book, which came afterwards to be in vogue
gen.она открыла новый способ удаления загрязняющих веществ из питьевой водыshe hit on a new scheme for removing impurities from drinking water (Taras)
gen.опосредованным способомindirectly (Ася Кудрявцева)
gen.определение фракционного состава способом седиментацииsedimentation test (to establish grain size)
gen.определение фракционного состава способом ситового анализаsieve analysis (to establish grain size)
Игорь Мигоригинальный способfancy way
gen.открыть новый способstrike on a novel means of doing (smth., чего́-л.)
gen.открыть новый способ делатьstrike on a novel means of doing (smth., что-л.)
Игорь Миготличный способgreat way
gen.отличный способa great way (Did you know that social networking is a great way to buy or sell a business? Just create a post about the type of business you want and send it to your connections. ART Vancouver)
gen.отличным способомin a different way (Andrey Truhachev)
gen.посеять ручным способомsow by hand
gen.поточный способ производстваstraight line (Александр Рыжов)
gen.причудливый и абсурдный способ заставить работать какую-либо вещьtamber (напр., если автобиль не заводится, пытаться ¨починить¨ его протиранием стёкол, открыванием багажника и другими странными действиями Игорь Primo)
gen.произведённый кустарным способомhome-made (ART Vancouver)
gen.произведённый ремесленным способомhand-produced (ABelonogov)
gen.промышленный способcommercial process (Alexander Demidov)
gen.промышленным способомindustrially
gen.различными способамиin various forms (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin many ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin various ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin a variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin a wide variety of shapes (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin different forms (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin a multitude of ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin several different ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin different ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin numerous ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиby many means (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin many possible ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиby many methods (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin a number of ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin countless ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin great variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin multiple forms (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin a wide variety of forms (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin all different forms (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin a variety of shapes (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin very different ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin many forms (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin many different forms (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin many different ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin variety of different ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin multitude of different ways (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin a variety of forms (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиin variety of different manners (Ivan Pisarev)
gen.различными способамиthrough various means (The administrative state's motives, Emond said, are about controlling the population, which it does through various means. (...) "We need, as American citizens, to understand who our enemy is," he stated. "If we don't take our country back, we are going to lose it." coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.различными способамиthrough a variety of means (Anglophile)
gen.размножаться клональным способомreproduce clonally (typist)
gen.размножаться половым способомreproduce sexually (typist)
gen.разными способамиin various ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin a variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin all different forms (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin a wide variety of shapes (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin different forms (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin multiple forms (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin a multitude of ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin several different ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin countless ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin different ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin numerous ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиby many means (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin many possible ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиby many methods (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin a number of ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin great variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin a wide variety of forms (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin a variety of shapes (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin variety of different manners (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin a variety of forms (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin many different forms (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin many forms (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin very different ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin various forms (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin multitude of different ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin many different ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin variety of different ways (Ivan Pisarev)
gen.разными способамиin many ways (ssn)
gen.разработка недр открытым способомstrip mining
gen.разработка открытым способомsurface mining (геол. bigmaxus)
gen.разработка способов экономии средствvalue engineering (the process of reducing the cost of producing a product without reducing its quality or how effective it is: "Substantial value engineering had to be done to control costs. CBED Alexander Demidov)
gen.рационализированный способ упаковкиan expeditious method of packing
gen.ремонт "домашним способом"do it yourself repair (do it yourself repair can be disastrous Taras)
gen.репродукция, сделанная офсетным способомoffset reproduction
gen.с помощью различных способовthrough a variety of means (Anglophile)
gen.самосуществующий способ существованияhypostasis
gen.самый верный способ получить знанияthe best way to obtain a knowledge
gen.самый верный способ получить знания в области истории и культурыthe best way to obtain a knowledge of the history and culture
gen.самый лучший способ отмщения – избегать обидчикаthe best way of revenge is to avoid the offender
gen.самый лёгкий способ сделатьthe readiest way to do something (что-либо)
gen.самый надёжный способmost reliable option (What is the most reliable option to get there? Soulbringer)
gen.самыми разнообразными способамиin countless ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin a number of ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиby many methods (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin many possible ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиby many means (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin numerous ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin different ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin several different ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin variety of different manners (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin many different forms (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin many forms (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin various ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin very different ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin many ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin various forms (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin a variety of forms (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin multitude of different ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin variety of different ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin a variety of shapes (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin all different forms (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin a wide variety of forms (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin multiple forms (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin great variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin a multitude of ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin different forms (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin a wide variety of shapes (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin a variety of ways (Ivan Pisarev)
gen.самыми разнообразными способамиin many different ways (Ivan Pisarev)
gen.саркастичный способ сказать "пожалуйста"per-lease (Helen_Ann)
gen.совершенно новый способunusual manner (ssn)
gen.современные способы использованияmodern uses (Taras)
gen.современные способы примененияmodern uses (Taras)
gen.согласованный сторонами способarrangement between the parties (Alexander Demidov)
gen.сократов способ выяснения истиныSocratic elenchus
gen.спасительный способsaving way
gen.способ буренияdrilling procedure (The engineering plan for constructing the wellbore. The plan includes well geometries, casing programs, mud considerations, well control concerns, initial bit selections, offset well information, pore pressure estimations, economics and special procedures that may be needed during the course of the well. Although drilling procedures are carefully developed, they are subject to change if drilling conditions dictate. Alternate Form: drilling program SLB Gloss Alexander Demidov)
gen.способ ведения делway of doing things (suburbian)
Gruzovikспособ ведения огняtype of fire
gen.способ взаимодействияtouchpoint (A touchpoint can be defined as any way consumers can interact with a business organization, whether it be person-to-person, through a website, an app or any form of communication • be clear on the touchpoints vogeler)
gen.Способ вождения автомобиля, когда все механизмы автомобиля работают на пределе своих возможностейPerformance driving (doysl)
gen.способ времяпрепровожденияresource
gen.способ времяпрепровождения путём совершения покупокshopping (VLenin)
gen.способ времяпровожденияway to pass the time (источник dimock)
gen.способ выживанияmeans of survival (typist)
gen.способ выйти из сложной ситуацииway around (син. way out Taras)
gen.способ вымыть руки, не дотрагиваясь до крана и качая воду ножной педальюtippy-tap (pelipejchenko)
gen.способ выполненияvocal technique (чего-либо)
gen.способ выполненияtechnique (чего-либо)
gen.способ выработки яда, напрямую связанный с потребляемым рациономdiet-toxicity (Явление распространено среди лягушек древолазов NumiTorum)
gen.способ выражатьсяterm
gen.способ выраженияparlance
gen.способ выраженияmode of expression (irinaloza23)
gen.способ выраженияway of talking (Andrey Truhachev)
gen.способ выраженияstyle
gen.способ выраженияdiction
gen.способ выраженияenunciation
gen.способ выраженияphrasing
gen.способ выраженияelocution
gen.способ выраженияterms
gen.способ действийplan
gen.способ действияtreatment
gen.способ действияmodus operandi
gen.способ действияway of action (Tamerlane)
gen.способ действияrecipe
gen.способ действияhang (машины и т.п.)
gen.способ действияway of proceeding (Andrey Truhachev)
gen.способ держания себяport
gen.способ держать смычок снизуunderhand grip
gen.способ для достижения целиleverage
gen.способ донесения нужной информацииdelivery method (vlad-and-slav)
gen.способ донесения информацииavenue of reporting (gennier)
gen.Способ доставкиShipping Via (ROGER YOUNG)
gen.способ доставкиdelivery method (Alexander Demidov)
gen.способ доставки груза перевозчикуpre-carriage by (в коносаменте; вариант: "кем доставлено перевозчику" 4uzhoj)
gen.способ завершенияexit strategy (чего-либо: сделки, отношений, участия и т. п. Vadim Rouminsky)
gen.способ завещательного отказаademption
gen.способ закрепки мелких камней в ювелирное изделие, при котором они все выравниваются в одну линиюpave (Эллен)
gen.способ закупкиprocurement procedure (Alexander Demidov)
gen.способ заправления кроватиhospital corners (Больничные койки или кровати в гостиничных номерах NightHunter)
gen.способ зарабатывать деньгиpaycheck (kee46)
gen.способ захороненияmethod of disposition (SergeiAstrashevsky)
gen.способ защиты прав, предоставляемый по законуstatutory remedy (Alexander Demidov)
gen.способ и метод реализацииarrangements (Alexander Demidov)
gen.способ и порядокarrangements and procedure (Alexander Demidov)
gen.способ игры на гитареbottleneck (к струнам прижимают металлическую пластинку или горло бутылки)
gen.способ изданияthe mode of publication (книг)
gen.способ изложенияpresentation (A.Rezvov)
gen.способ изложенияway of presentation (Andrey Truhachev)
gen.способ изложенияwording
gen.способ измеренияmeasurement procedure (Alexander Demidov)
gen.способ измерения напр. обработанных деталей с помощью ёмкостных датчиковcapacitance technology
gen.способ изоляции коллекторной диффузиейcollector-diffusion isolation technique (элк.)
gen.способ инвестированияinvestment vehicle (Alexander Demidov)
gen.способ интеграцииintegration solution (Alexander Demidov)
gen.способ искусственного дыханияkiss of life (вдувание воздуха изо рта в рот)
gen.способ использованияuse (Alexander Demidov)
gen.способ использованияutilization (Alexander Demidov)
gen.способ испытания глиныsoil test
gen.способ исследованияexploratory way
gen.способ исследованияmethod of exploration
gen.способ исследованияexploratory method
gen.способ, какthe way how to (Johnny Bravo)
gen.способ, какway that (TarasZ)
gen.способ компоновки тетрадейsignature assembly technique (в блок Александр Рыжов)
gen.способ контрацепцииrhythm
gen.способ, которым изначально производилась оплатаoriginal form of payment (sankozh)
gen.способ крепления плавучего основания самозасасывающимися в дно якорямиsuction anchoring technique
Gruzovikспособ кругового визированияplane-table radiation
Gruzovikспособ кругового визированияplane-table intersection
gen.способ изготовления кирпич ленточным прессомextruding technique
gen.способ леченияa method of cure
gen.способ леченияtreatment (anti-cancer treatments. NODE Alexander Demidov)
gen.способ леченияtreatment option (A new treatment option for people with kidney cancer Alexander Demidov)
gen.способ леченияmethod of treatment
gen.способ мышленияcogitation pattern (few hits Alexander Demidov)
gen.способ мышленияthinking paradigm (Alexander Demidov)
gen.способ мышленияway of thinking (Alexander Demidov)
gen.способ мышленияhabits of thought (sea holly)
gen.способ мышленияmode of thought
gen.способ наименованияnaming convention (Enotte)
gen.способ нанесения штукатуркиrendering method
gen.способ нанесения штукатуркиplastering method
gen.способ нести человека, закинув на плечиfireman's lift (Dad used to pick me up in a fireman's lift and spin me around. Wakeful dormouse)
gen.способ обеспеченияperformance bond (в тендерной документации. a bond given to protect the recipient against loss in case the terms of a contract are not filled webdictionary.co.uk Alexander Demidov)
gen.способ обеспечения исполнения обязательствsurety bond (1. (law): A bond issued by one party, the surety, guaranteeing that he will perform certain acts promised by another or pay a stipulated sum, up to the bond limit, in lieu of performance, should the principle fail to perform. 2. (law): In a criminal case, the surety (or bail) bond assures the appearance of the defendant or the repayment of bail forfeited upon the defendant's failure to appear in court. WT Alexander Demidov)
gen.способ обеспечения исполнения обязательствsurety bon (1. (law): A bond issued by one party, the surety, guaranteeing that he will perform certain acts promised by another or pay a stipulated sum, up to the bond limit, in lieu of performance, should the principle fail to perform. 2. (law): In a criminal case, the surety (or bail) bond assures the appearance of the defendant or the repayment of bail forfeited upon the defendant's failure to appear in court. WT Alexander Demidov)
gen.способ обеспечения обязательствsurety bond (a bond given to protect the recipient against loss in case the terms of a contract are not filled; a surety company assumes liability for nonperformance • Syn: performance bond. WN3 Alexander Demidov)
gen.способ обеспечения обязательстваmeans of securing an obligation (a ~ ABelonogov)
gen.способ обработки данныхdata-processing procedure (Alexander Demidov)
gen.способ обращенияway to treat (Например, с клиентами: Terrific way to treat our paying customers. RealMadrid)
gen.способ обращенияmethod of accessing (In this chapter we will use the first method of accessing a directory entry. RealMadrid)
gen.способ обращенияway of addressing (Such way of addressing to the function is called a value call. RealMadrid)
gen.способ обученияa medium of instruction
gen.способ общенияsocial medium (dreamjam)
gen.способ оплатыcapture method (в чеках по оплате кредитной картой Sedovaka)
gen.способ оплатыpayment method (lawput)
gen.способ оплатыpayment option (Alexander Demidov)
gen.способ оплатыform of payment (sankozh)
gen.способ оплатыmethod of payment (rechnik)
gen.способ определенияcriterion (чего-л.)
gen.способ организации продажsales organisation (bookworm)
gen.способ организации работworkflow management solution (Alexander Demidov)
gen.способ оценкиgauge
gen.способ оценкиgage
gen.способ оценки по средней первоначальной стоимостиvaluation method based on average historical cost (ABelonogov)
gen.способ перевода средствpayment method (sankozh)
gen.способ передвиженияtravel method (AFilinovTranslation)
gen.способ перечисления денежных средствpayment method (sankozh)
gen.способ платежаmanner of payment
gen.способ подачиway of presentation (информации Andrey Truhachev)
gen.способ подвескиhang
gen.способ поддерживать жизньa way to sustain life (bigmaxus)
gen.способ полученияmethod for producing (Alexander Demidov)
gen.способ полученияtechnique for producing (Alexander Demidov)
gen.способ получения уступок при переговорахbargaining tool
gen.способ получшеa better way (Alex_Odeychuk)
gen.способ практического примененияpractice (pelipejchenko)
gen.Способ предотвращения катастроф и устройство для его осуществленияthe Disaster Prevention Method and the Device for Its Implementation (название патента)
gen.способ прекращенияexit strategy (чего-либо: договора, отношений и т. п. Vadim Rouminsky)
gen.способ прессованияcompacting procedure
gen.способ прессованияcompressing procedure
gen.способ прививки сближениемinarching
gen.способ привлечения избирателейbandwagon technique (на свою сторону)
gen.способ приготовления яичницы, при котором её ненадолго переворачивают на сковородке желтками вниз незадолго до готовностиover easy (shoorah)
gen.способ примененияdirections of use (Always read and follow the label for directions of use. ART Vancouver)
gen.способ примененияadministration (bigmaxus)
gen.Способ примененияInstructions (rechnik)
gen.Способ примененияDirections (rechnik)
gen.способ примененияapplication (Баян)
gen.способ примененияuse pattern (использования I. Havkin)
gen.Способ примененияhow to use (rechnik)
gen.Способ примененияInstructions for use (rechnik)
gen.способ приёмаform of administration (внутреннее, наружное 4uzhoj)
gen.способ проверкиsurvey vehicle (Sloneno4eg)
gen.способ провести времяway to pass the time (источник dimock)
gen.способ продлевать жизньa way to sustain life (bigmaxus)
gen.способ производстваmode of production
gen.способ производства саржиtwill
gen.способ производства строительных работbuilding method
gen.способ производства такой тканиtwill
gen.способ производства такой тканиtweel
gen.способ прокатки полосы с применением промежуточного перемоточного устройстваcoil box technology
gen.способ просвещенияtool for enlightenment (a tool for enlightenment ART Vancouver)
gen.способ профилактикиpreventive (noun a preventive medicine or other treatment. COED)
gen.способ проявления бунтаoutlet to rebel (Ремедиос_П)
gen.способ проявления неповиновенияoutlet to rebel (Ремедиос_П)
gen.способ работыmodus operandi
gen.способ "разделение-реакция-разделение"separation-reaction-separation technique (в ТСХ)
gen.способ размещения ценных бумагtype of securities offering (Alexander Demidov)
gen.способ распоряженияdisposition
gen.способ распределенияchannels of distribution
gen.способ распределенияchannels of distribution (материальных средств и т. п.)
gen.способ расчётовprocedure for settlement of accounts (Alexander Demidov)
gen.способ реакции на вызов, требующий быстроты мышления, адаптивности и способности к импровизацииSystem D (Hubby)
gen.способ реализацииapproach (Min$draV)
gen.способ реализацииhow (Ася Кудрявцева)
gen.способ реализации имуществаmethod of sale of property (ABelonogov)
gen.способ решать проблемыway of doing things (suburbian)
gen.способ решенияsolution (проблемы sankozh)
gen.способ решения проблемыway around (син. way out: Housing developers are looking for a way around the law Taras)
gen.способ ручной формовкиhand-moulding procedure
gen.способ санобработки в проплывных ваннахswim-bath method
gen.способ санобработки скота в проплывных ваннахswim-bath method
gen.способ связатьсяcontact preferences (с кем-либо sankozh)
gen.способ связиcontact method (телефон, эл.почта, ICQ и т.п. Krio)
gen.способ сервировкиserving suggestion (надпись на этикетках – wikipedia.org 4uzhoj)
gen.способ скользящей средней первоначальной стоимостиsliding average historical cost method (ABelonogov)
gen.способ скользящей ФИФОsliding FIFO method (ABelonogov)
gen.способ скоротать времяway to pass the time (источник dimock)
gen.способ скрепления листов блокнота загибкой бортикаcrimp-lock
gen.способ сокрытияmeans of concealment
gen.способ сокрытияmean of concealment
gen.способ сообщенияavenue of reporting (gennier)
gen.способ сосуществованияmodus vivendi ("Мы совершенно убеждены, что, если мы заключим договор о союзе с Францией и Великобританией, Германия будет вынуждена отказаться от Польши и искать modus vivendi с западными державами... " 4uzhoj)
gen.способ списания расходов пропорционально объёму продукцииmethod whereby expenses are written off in proportion to the volume of products (ABelonogov)
gen.способ списания стоимости по сумме чисел лет срока полезного использованияmethod of writing off value according to the sum of the digits of the years of useful life (ABelonogov)
gen.способ списания стоимости пропорционально объёму продукцииmethod of writing off value in proportion to the volume of production (ABelonogov)
gen.способ списания стоимости пропорционально объёму продукцииmethod based on the write-off of value in proportion to the volume of products (ABelonogov)
gen.способ справитьсяcoping mechanism (с чем-либо MariaDroujkova)
gen.способ средней первоначальной стоимостиaverage historical cost method (ABelonogov)
gen.способ строительстваbuilding method
gen.способ судебной защиты правlegal remedy (a way of finding a solution using the law You may have no legal remedy in this dispute. merriam-webster.com Alexander Demidov)
gen.способ сухого пылеулавливанияdry dust-control system (soa.iya)
gen.способ тайного сообщенияgrape vine
gen.способ тайного сообщенияgrape-vine
gen.способ торкретирования глиняного раствораEarth spraying method
gen.способ транспортировкиmeans of transport (VictorMashkovtsev)
gen.способ уменьшаемого остаткаdiminishing-balance method (ABelonogov)
gen.способ уменьшаемого остаткаdeclining balance method (ABelonogov)
gen.способ упаковкиpackaging
gen.способ употребленияhow to use (kee46)
gen.способ управления информациейway information is managed (ambassador)
gen.способ управления компанией, в которой каналы связи между менеджерами и сотрудниками не работают эффективно, а сотрудники держатся в неведении со стороны руководства в отношении бизнес-решений, влияющих на их работуmushroom management (A management philosophy prescribing to the theory that to best motivate your employees, you must at all times: 1. Keep them in the dark. 2. Feed them full of shit. urbandictionary.com Rus7)
gen.способ устранения дефектовtroubleshooting solution (Alexander Demidov)
gen.способ ухода от уплаты налоговtax avoidance loophole (Alexander Demidov)
gen.способ ухода от уплаты налоговtax evasion mechanism (Alexander Demidov)
gen.способ ФИФОFIFO method (ABelonogov)
gen.способ флирта с помощью амбивалентных комплиментов-смеси похвал, приколов и уколовnegging (GeorgeK)
gen.способ чистки зубовtoothbrushing technique
gen.способами, принятыми в деловом оборотеas is normal business practice (Alexander Demidov)
gen.способом взвешиванияweighing method (elena.kazan)
gen.способом дедукцииdeductively
gen.способом, не предусмотренным закономother than in a statutory manner (Alexander Demidov)
gen.способом, обеспечивающим привлечение вниманияin a prominent manner (о размещении чего-либо Евгений Тамарченко)
gen.способы ведения войныwarfare
gen.способы выраженияavenues of expression (Nadia U.)
gen.способы голосованияmethod of voting (ROGER YOUNG)
gen.способы декорирования блюдаplating technique (Анна Ф)
gen.способы и методыtechniques and methods (trtrtr)
gen.способы и методыstrategies and tactics (Alexander Demidov)
gen.способы и методы леченияtreatment options and methods (Alexander Demidov)
gen.способы и средстваways and means
gen.способы, как это можно обойтиways that these can be worked around (Alex_Odeychuk)
gen.способы медитацииmeditation techniques
gen.способы начисления амортизацииmethods of computing amortization (ABelonogov)
gen.способы облегчения работыways of facilitating the work
gen.способы обработки персональных данныхpersonal data processing procedures (Alexander Demidov)
gen.способы оформления блюдаplating technique (Анна Ф)
gen.способы переводаtranslation methods (Taras)
gen.способы переводаtranslation strategies (Taras)
gen.способы переводаways of translation (Taras)
gen.способы переводаmethods of translation (Taras)
gen.способы перевода денежных средствpayment methods (sankozh)
gen.Способы передачиmethods of delivering (rechnik)
gen.Способы передачиmethods of sending (rechnik)
gen.способы подачи информацииways of presenting information (МДА)
gen.способы подсоединенияconnection scheme (Alexander Demidov)
gen.способы приёма платежейpayment methods (sankozh)
gen.способы проведения досугаrecreational habits (Ася Кудрявцева)
gen.способы развлеченияmeans of entertainment (Ying)
Игорь Мигспособы совершения преступленийmodi operandi of criminals
gen.способы сокрытияmean of concealment
gen.способы утилизацииdisposal methods (VictorMashkovtsev)
gen.способы утилизацииutilization methods (VictorMashkovtsev)
Gruzovikстрельба способом сопровождения целиswinging traverse fire
gen.существовала определённая пристрастность в вопросе о том, каким способом голосоватьthere was a certain partisanship about the way that votes were cast
gen.существует много способов оценки студенческих работthere are many methods of assessing students' work
gen.существует несколько способов добиться этогоthere are several ways to achieve this (yevsey)
gen.технологический способprocess
gen.тот, кто ловит на Темзе рыбу противозаконным способомpeterman
Игорь Мигтысячи способовmyriad ways
gen.у них много разных способов возможно, не самых честных, чтобы заставить кого-либо сделатьthey have more than a few tricks up their sleeves (что-либо bigmaxus)
gen.ухищряться всеми способамиtry every trick
gen.фотомеханический способprocess
gen.хороший способgood way (I thought this would be a good way to gain experience while completing the professional requirements. ART Vancouver)
gen.хороший способfine way (emmaus)
gen.хороший способ запоминать именаgood dodge for remembering names
gen.хороший способ капиталовложенияgood way of investing money
gen.цветной способ фотографииcolour process
gen.чертовски медленный способa hellova slow way
gen.чертовски медленный способa helluva slow way
gen."щадящий" способsoft option
gen."щадящий" способeasy option
gen.щитовой способshield tunnelling (проходки туннеля Alexander Demidov)
gen.экономичный способeconomical way of doing something (bookworm)
Showing first 500 phrases