Subject | Russian | English |
gen. | адаптировать под местную специфику | localize (Ремедиос_П) |
gen. | больший учёт специфики полов | gender-sensitive (mascot) |
gen. | быть корректно адаптированным с учётом лингвокультурологической специфики целевой аудитории | be correctly adapted to meet the specific linguistic and cultural requirements of its target markets (Alex_Odeychuk) |
gen. | быть корректно адаптированным с учётом лингвокультурологической специфики целевой аудитории | be correctly adapted to meet the specific linguistic and cultural requirements of the target markets (напр., говоря о тексте и иллюстрациях Alex_Odeychuk) |
gen. | быть спецификой | be unique to (Stas-Soleil) |
gen. | в силу специфики своей деятельности | by reason of the specific nature of their activities (ABelonogov) |
commun. | вариант сети, в котором специфика работы приборов во взрывоопасной среде не учитывается | H2 (Метран) |
manag. | внутрифирменная специфика | firm-specific factors (mizgertina) |
AI. | выполнять обучение системы специфике новой предметной области | train the system in a new domain (financial-engineer) |
ling. | выявление интерпретационной специфики | revealing of interpretative specificity (Diana7) |
progr. | действия специфики ввода-вывода | I/O specific actions (см. ISaGRAF – Workbench ssn) |
progr. | Действия специфики ввода-вывода ведут себя точно так же, как и стандартные действия | I/O specific actions have exactly the same behavior as standard actions (см. ISaGRAF – Workbench ssn) |
IT | дизайн с учётом культурной специфики и менталитета пользователей | experience design (Alex_Odeychuk) |
IT | зависящий от конкретной предметной области, отражающей специфику конкретной области | domain-specific |
progr. | зависящий от специфики конкретной ситуации | ad hoc (ssn) |
gen. | закономерности и специфика | patterns and specifics (Alexander Demidov) |
adv. | знание местной специфики | local expertise |
IT | знания, отражающие специфику конкретной области | domain-specific knowledge |
comp. | знания, отражающие специфику конкретной области | domain-dependent knowledge |
adv. | знания специфики | specialized knowledge |
slang | иметь навыки в определённой специфике | ill (Damn, I'm ill at this game! – Черт, я крут в этой игре! lavagirl) |
gen. | исследование особенностей и специфики разных профессий и требований, предъявляемых к рабочим | job analysis |
libr. | классификация, представленная индексами, которые отражают специфику собрания книг | parallel classification (Ранганатан) |
progr. | код, "знающий" о специфике оборудования | code that knows how to deal with the specifics of the hardware (ssn) |
data.prot. | кодирование с учетом специфики пользователя | user-specified coding |
data.prot. | кодирование с учетом специфики пользователя | custom coding |
cultur. | консультант по вопросам национально-культурной специфики | cultural consultant (Alex_Odeychuk) |
cultur. | консультирование по вопросам культурной специфики | cultural consulting (Alex_Odeychuk) |
cultur. | консультирование по вопросам национально-культурной специфики | cultural consulting (Alex_Odeychuk) |
ling. | культурная специфика | cultural specifics (Alexander Ptashkin) |
trav. | местная специфика | traditional feel (sankozh) |
gen. | местная специфика | local touch (lavazza) |
gen. | местная специфика | locale (Александр Рыжов) |
softw. | местная специфика и аспекты локализации | locales and facets (из кн.: Солтер Н.А., Клепер С.Дж. С++ для профессионалов Alex_Odeychuk) |
media. | метод закраски полигональных моделей, учитывающий специфику анимации для игр ограниченную цветовую глубину и т.д. | polygon rendering (в пакете Power Animator) |
progr. | Механизм исходящих вызовов ядра позволяет разработчику добавлять в систему свой код, "знающий" о специфике оборудования | Kernel callouts let the developer supply code that knows how to deal with the specifics of the hardware (см. "Getting Started with QNX Neutrino 2. A Guide for Realtime Programmers" by Rob Krten 1996 ssn) |
unions. | морская специфика | maritime link (Кунделев) |
gen. | обусловленный спецификой | caused by the specifics (Vladimir0063) |
mil., WMD | обучение мерам техники безопасности, учитывающим специфику работ | site-specific safety training |
mil. | обучение с учётом специфики предстоящего назначения | assignment-oriented instruction |
mil., WMD | обучение специфике работы с измерительными приборами на объекте | site instrumentation specific training |
cultur. | ознакомиться с местной спецификой | get to know the local environments (Alex_Odeychuk) |
HR | ознакомление новых сотрудников со спецификой работы | new-hire orientation (firmine) |
AI. | ориентированный на специфику предметной области | business-friendly (Alex_Odeychuk) |
gen. | особая специфика | specific function |
product. | особенная специфика | specific character (Yeldar Azanbayev) |
gen. | особенности работы, специфика труда | job specifics (LadaP) |
IT | отражающий специфику данного языка | language-specific |
IT | отражающий специфику конкретного применения | application-specific |
IT | отражающий специфику конкретной предметной области | domain-specific |
robot. | отражающий специфику конкретной предметной области | domain-specific |
comp. | отражающий специфику предметной области | domain-specific |
IT | отражающий специфику конкретного приложения | application-specific |
IT | отражающий специфику конкретного применения | application-specific |
IT | отражающий специфику данного языка | language-specific |
comp. | отражающий специфику языка | language-specific |
ling. | перевод с учётом культурной специфики | culturally sensitive translation (Alex_Odeychuk) |
scient. | предметная специфика | specific subject (of Logofreak) |
gen. | применяются с учётом специфики конкретных стран | are applicable by country context (Yakov F.) |
cultur. | принимающий во внимание культурную специфику | culturally sensitive (Alex_Odeychuk) |
OHS | проведение инструктажа на регулярной основе, включая описание задания, специфику его выполнения и оценку риска | tool box talks held as routine, combining task description, risk assessment and the specifics of implementation (Leonid Dzhepko) |
invest. | риск, связанный со спецификой деятельности компании | company-specific risk (playback) |
cultur. | с китайской спецификой | with Chinese characteristics (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
cultur. | с китайской спецификой | with distinctive Chinese features (Alex_Odeychuk) |
cultur. | с учётом культурной специфики | culturally sensitive (Alex_Odeychuk) |
gen. | с учётом местной специфики | consider something in the local context (disk_d) |
gen. | с учётом местной специфики | better respond to local circumstances (Yakov F.) |
UN | с учётом местной специфики | be adapted to local contexts (Yakov F.) |
gen. | с учётом местной специфики | localized (scherfas) |
oil | с учётом российской специфики | within Russian system (Sakhalin Energy) |
gen. | с учётом специфики | tailored to (Stas-Soleil) |
comp., MS, bus.styl. | с учётом специфики | due to the specifics of (чего-либо Alex_Odeychuk) |
polit. | с учётом специфики | give the specific features (bigmaxus) |
polit. | с учётом специфики | in the light of specific features (bigmaxus) |
gen. | с учётом специфики | specific (Ася Кудрявцева) |
comp., MS | с учётом специфики вашего проекта | due to the specifics of your project (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, sociol. | с учётом специфики взаимоотношения полов | gender-sensitive |
busin. | с учётом специфики выполняемой работы | work-specific (Alex_Odeychuk) |
gen. | с учётом специфики деятельности | tailored to |
nucl.pow. | с учётом специфики промплощадки | for a specific site (Iryna_mudra) |
busin. | с учётом специфики работы | work-specific (Alex_Odeychuk) |
progr. | с учётом специфики языка программирования | in a language-specific way (Alex_Odeychuk) |
China | система с китайской спецификой | system with Chinese characteristics (Alex_Odeychuk) |
equest.sp. | скорректированный с учётом специфики каждого отдельно взятого ипподрома | track-adjusted (Alex_Odeychuk) |
scient. | со страноведческой спецификой | country-specific (Alex_Odeychuk) |
busin. | созданный с учётом специфики производства | customized (ART Vancouver) |
busin. | соответствовать специфике компании | be custom-fit to the company |
polit. | социализм с китайской спецификой | socialism with Chinese characteristics (китайское идеологическое клише; Time Alex_Odeychuk) |
gen. | специфик. для электрооборуд. и интерфейса КИП | specification for elec. & inst. interface (eternalduck) |
relig. | специфика вероучения | make up of a creed (the ~ Alex_Odeychuk) |
Makarov. | специфика действия | principle |
gen. | специфика действия | principium |
SAP.tech. | специфика для языка | language specifications |
progr. | специфика домена | domain specificity (ssn) |
progr. | специфика задач | specifics of the task (ssn) |
gen. | специфика и особенности | specific and particular features (financial-engineer) |
gen. | специфика и особые потребности | the specific and particular needs (financial-engineer) |
econ. | специфика места | place distinctiveness (stajna) |
gen. | специфика нашего языка состоит в употреблении коротких слов, окончания которых не изменяются | the genius of our language is its use of short words which do not change their endings |
Makarov. | специфика нашей социальной системы | the particularity of our societal system |
progr. | специфика оборудования | specifics of the hardware (ssn) |
gen. | специфика отрасли | sector-specific issues (Ремедиос_П) |
industr. | специфика при тушении | special fire fighting procedures (паспорт безопасности Johnny Bravo) |
HR | специфика профессии | professional distinctiveness (Steven Brint: In an age of Experts, p. 123 double N-N) |
econ. | специфика работы компании | operational profile (LadaP) |
law | специфика работы компании | nature of company (guiselle) |
busin. | специфика работы компании | specifics of the company's operation (Soulbringer) |
intell. | специфика работы разведки | specifics of the intelligence service's operation (Alex_Odeychuk) |
anim.husb. | специфика роста | growth habit |
real.est. | специфика рынка недвижимости | real estate market specifics (Soulbringer) |
SAP.tech. | специфика страны | country specifics |
ed. | специфика явления | nature of the phenomenon (RostislavVishniakov) |
Makarov. | структуры, качественные признаки которых отражают историю аккумуляции и абляции, а также специфику деформации и движения ледников | structures, with their features reflecting the history of accumulation and ablation, and also specific deformations of glaciers and their movement |
inf. | улавливать специфику | take the flavor of (pelipejchenko) |
busin. | управление с учётом специфики проекта | adapted governance (Viacheslav Volkov) |
adv. | услуга с учётом специфики клиента | customer-oriented service |
UN | учитывать местную специфику | be context-driven (Yakov F.) |
law | учёт специфики проекта | project considerations (Leonid Dzhepko) |
O&G | Факторы, определяющие специфику освоения морских месторождений в субарктических и арктических условиях | factors determining the specific character of exploitation marine fields at subarctic and arctic conditions (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966) |
energ.ind. | формирование группы например, проектантов, операторов ГЭС с учётом специфики выполняемой работы | work-specific team building |
energ.ind. | формирование группы например, операторов АЭС с учётом специфики выполняемой работы | team building |
biol. | хемотаксономическая специфика | chemotaxonomic specificity (yevsey) |
law, lat. | эксперт либо организация, добровольно предоставляющие суду компетентное мнение о специфике тех или иных правоотношений | amicus curiae ("друг суда") An adviser to the court on some matter of law who is not a party to the case; usually someone who wants to influence the outcome of a lawsuit involving matters of wide public interest – Под amicus curiae принято понимать лицо (как физическое, так и юридическое), которое не является участником процесса и не имеет прямого интереса в исходе спора, но которое вправе представить суду своё компетентное мнение, призванное способствовать вынесению законного и справедливого решения. Как правило, в качестве amicus curiae выступают ученые-юристы, профессиональные ассоциации лиц, правозащитные организации и т.д. (см. goo.gl/ff8zmB; goo.gl/iPjjhF; en.wikipedia.org/wiki/Amicus_curiae)) |
Игорь Миг | этно-национальная специфика | national identity |
gen. | являться спецификой | be unique to (Stas-Soleil) |
consult. | являющийся спецификой страны | country specific (Moscowtran) |