DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing спасение | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.аварийная система спасенияstandby rescue system
gen.аварийная система спасенияemergency escape system
mil.аварийная система управления, обеспечивающая катапультирование и спасение лётчикаemergency system of control allowing pilot escape and recovery
mil.авиакрыло воздушно-космической службы поиска и спасенияaerospace search and recovery service wing
mil.авиакрыло поиска и спасенияrecovery wing
mil.авиационная служба поиска и спасенияAir Rescue and Recovery Service
mil.авиационное крыло воздушно-космической службы поиска и спасенияaerospace rescue and recovery wing
mil., avia.авиационное спасение и пожаротушениеaircraft rescue and fire fighting
mil., avia.автоматическая система спасенияautomatic recovery system
gen.акцептование для спасения кредита векселедателяacceptance for honour
gen.акцептовать вексель для спасения кредита какого-либо лицаaccept a bill for honour of a person
gen.акцептовать тратту для спасения кредита какого-либо лицаaccept a draft for honour of a person
gen.акцепты для спасения кредитаaccepts supra protest
gen.акция за спасение ... ТеатраSave the ... Theater benefit
gen.акция за спасение … ТеатраSave the … Theater benefit (q3mi4)
gen.акция спасенияappeal (Alexander Demidov)
mil., avia.анализ по выбору оптимального варианта спасения экипажей сбитых летательных аппаратовcombat rescue mission analysis
mil., avia.аппарат для аварийного спасения экипажаcrew emergency rescue vehicle
mil., astronaut.аппарат для спасения спутниковsatellite recovery vehicle
mil., avia.аппарат для спасения экипажей подводных лодокsubmarine rescue vehicle
mil., avia.аппаратура обеспечения поиска, спасения и наведенияsearch and rescue and homing
gen.армия СпасенияSalvation Army
gen.Армия СпасенияSalvation Army
gen.Ассоциация Армии спасения АмерикиSalvation Army Association of America
obs.благополучное спасениеsafe delivery (safe delivery from the fire Рина Грант)
mil.блок аппаратуры обеспечения спасения членов экипажа сбитых ЛАsurvivor locator group
mil., avia.блок аппаратуры обеспечения спасения членов экипажа сбитых летательных аппаратовsurvivor locator group
humor.боец Армии спасенияSalvo (женщина)
humor.боец Армии спасенияSalvation Sal (женщина)
gen.Британский Совет по спасению из пещерthe British Cave Rescue Council (BCRC bbc.com)
Makarov.в операции по спасению участвуют военизированные формированияparamilitary police units are taking part in rescue efforts
Makarov.великое таинство нашего спасенияthe great mystery of salvation
Makarov.великое таинство спасенияthe great mystery of salvation
avia.вероятность аварийного спасенияemergency recovery contingency
Makarov.вероятность спасения, помощиresource
mil., avia.вертолёт для спасения личного составаpersonnel recovery vehicle
mil.вертолёт для спасения спускающихся космических объектовrescue-recovery helicopter
mil.вертолёт для спасения спускающихся космических объектовmidair retrieval system helicopter
mil.вертолёт для спасения спускающихся космических объектовmidair recovery system helicopter
nautic.вести поиск и спасениеsearch and rescue
gen.взмолиться о спасенииbeg for life (MichaelBurov)
mil.воздушно-космическая служба поиска и спасенияAerospace Rescue and Recovery Service
mil.воздушно-космическая служба поиска и спасенияAerospace Rescue and Recovery Command
mil.возможности системы катапультирования и спасения экипажа ЛАaircrew escape and rescue system capability
mil., avia.возможности системы катапультирования и спасения экипажа летательного аппаратаaircrew escape/rescue system capability
gen.возможность спасенияsalvability
nautic.вознаграждение за спасение грузаsalvage money
gen.вознаграждение за спасение грузаsalvage of cargo (ship; судна)
shipb.вознаграждение за спасение грузовcivil salvage
gen.вознаграждение за спасение имуществаsalvage
shipb.вознаграждение за спасение корабляsalvage (на море)
gen.вознаграждение за спасение корабля и его грузаsalvage
nautic.вознаграждение за спасение суднаsalvage money
mil.время на спасениеsurvival time
Makarov.все его помыслы были направлены на спасение родиныthe salvation of his country was his only aim
Makarov.все его помыслы были направлены на спасение родиныsalvation of his country was his only aim
gen.Всемирная добровольная организация спасения тигровGlobal Tiger Initiative (bigmaxus)
tech.вспомогательная антенна системы спасенияauxiliary recovery antenna
mil., avia.вспомогательный центр поиска и спасенияrescue sub-center
avia.вспомогательный центр поиска и спасенияrescue subcentre (воздушного судна)
mil., avia.ВЧ антенна системы спасенияhigh-frequency recovery antenna
comp.выборочное спасение данныхCustom Data Rescue (Yeldar Azanbayev)
med.выездная бригада врачей для спасения пострадавших в труднодоступных местахORMS = Off Road Medical Service (Etwas)
tech.высокочастотная антенна системы спасенияhigh-frequency recovery antenna
gen.Германия заключила сделку, цель которой спасение банков от разоренияGermany clinches bank rescue deal. //clinch a deal// (Пример из заголовка новостей BBC. Alex Krayevsky)
nautic.Глобальная Морская Система Спасения и БезопасностиGMDSS (0baton0)
mil., avia.глобальная система поиска и спасенияGlobal Search and Rescue System
mil., avia.глобальная система спасения экипажей сбитых летательных аппаратовglobal personnel recovery system
mil.группа воздушно-космической службы поиска и спасенияaerospace rescue and recovery group
gen.группа спасенияrescue mission
mil.группа средств спасения экипажей ЛАaviation personnel and survival equipment team
mil., avia.группа средств спасения экипажей летательных аппаратовaviation personnel and survival equipment team
gen.даровать кому-л. спасениеvisit smb. with salvation
amer.дать шанс на спасениеthrow a lifeline (Val_Ships)
mil., avia.двигательная установка системы аварийного спасенияescape thruster
tech.двухступенчатая парашютная система спасенияtwo-stage parachute system
Makarov.девушка была представлена к медали за спасение ребёнкаthe girl was decorated for saving the child from drowning
mil., avia.действия специальных парашютных команд по спасению людейpararescue
gen.день спасения английского парламента от порохового взрываgun powder-treason-day
gen.для спасенияsaving (души)
Makarov.для спасения своей жизниfor one's life
gen.для спасения лицаpreserve appearances (mascot)
gen.домостроительство спасенияsalvation history (AlexandraM)
fig.единственное спасениеlifeline (Bullfinch)
gen.единственное спасениеsaving grace (e.g. Beautiful photography was the saving grace of the otherwise awful film Anglophile)
Makarov.женщина порвала с любовником ради спасения своего бракаthe woman gave up her lover to save her marriage
inf.женщина – член Армии спасенияhallelujah-lass
gen.женщина-член армии спасенияhallelujah lass
gen.за спасение погибавшихfor Life Saving (медаль – WAD)
avia.задача поиска и спасенияsearch-and-rescue mission
avia.задачи связанные с поиском и спасением людей попавших в опасные ситуацииtasks related to search and rescue of hellbound people (Konstantin 1966)
mil., avia.задействуемая лётчиком автоматическая система спасенияpilot-activated automatic recovery system
mil., avia.запасная антенна системы спасенияauxiliary recovery antenna
gen.звонить в службу спасенияcall 911 (Andrey Truhachev)
gen.звонок в службу спасения911 call (USA Andrey Truhachev)
mil.золотая медаль За спасение жизниGold Life Saving Medal
nautic.индивидуальное средство спасения на водеpersonal flotation device (pelipejchenko)
tech.индивидуальный сферический контейнер для спасения космонавтаpersonnel rescue sphere
med.индикатор срабатывания системы спасенияrescue indicator
gen.искать спасенияseek salvation
Makarov.искать спасения вseek salvation in something (чем-либо)
gen.искать спасения вseek salvation in (чем-либо)
gen.искать спасения в бегствеflee for safety
inf.искать спасения в бегствеrun for it
gen.искать спасения в бегствеseek safety in flight
gen.Исламский фронт спасенияIslamic Salvation Front (tannu)
avia.испытание на спасение при аварииemergency survival test
avia.исследование после спасенияpost-rescue investigation
avia.исследование проблемы спасения и безопасности в космосеspace rescue safety study
ecol.Исследовательский центр спасения птицBird Rescue Research Center (Амбарцумян)
gen.клянусь спасением душиas I hope to be saved
Makarov.когда огонь перекинулся на лес, многие животные стали поспешно убегать в поисках спасенияwhen the forest caught fire, many of the animals could be seen scurrying for safety
gen.команда спасенияsalvage team (Taras)
Makarov.Комиссия спасения исчезающих видов животных, растений при Международном союзе охраны природыSurvival Service Commission
gen.комитет национального спасенияnational rescue committee (Victor_G)
hist.комитет общественного спасенияpublic safety committee (He is an ardent Gaullist but has been blamed for continued agitation by the public safety committees against de Gaulle – Desert Sun, 1958  Tamerlane)
ecol.комитет спасенияcommittee of saving
mil.комплексная ТВ система наблюдения за запуском и спасениеintegrated launch and recovery television surveillance system (БЛА)
mil., avia.комплексная телевизионная система наблюдения за запуском и спасениемintegrated launch and recovery television surveillance system
med.комплект средств дли спасенияsurvival kit
mil.комплект средств обеспечения боевого пуска и спасенияcombat launch and recovery kit (БЛА)
tech.контейнер со средствами спасения и жизнеобеспеченияsurvival pack
mil., avia.координационный центр по спасениюrescue coordination center
avia.координационный центр поиска и спасенияrescue co-ordination centre (воздушного судна)
mil., avia.корабль поиска и спасения при авиакатастрофахair rescue ship
gen.Королевское общество спасения жизниRoyal Life Saving Society (Великобритания)
avia.костюм для спасения на мореsea rescue suit
med.латентность спасенияescape latency (при испытании когнитивной функции в водном лабиринте Морриса wolferine)
mil., avia.летательный аппарат для испытания парашютных систем спасенияparachute test vehicle
ecol.Лига спасения секвойных лесовSave-the-Redwoods League (США)
gen.лишать спасенияreprobate
nautic.лодка для спасения человека, оказавшегося за бортом, поисково-спасательная лодкаMOB-boat (Man-Over-Board boat smovas)
nautic.лодка для спасения человека, оказавшегося за бортом, поисково-спасательная лодкаMan-Over-Board boat (smovas)
adv.ложь во спасениеpious fraud
Makarov.ложь во спасениеpious perjury
gen.ложь во спасениеlittle white lies (Taras)
amer.ложь во спасениеnoble lie (с благой целью Val_Ships)
Makarov.ложь во спасениеpious deception
gen.ложь во спасениеwhite lie
med.манекен для обучения спасениюrescue manikin (OKoval)
med.манекен для обучения спасениюrescue mannikin (OKoval)
med.манекен для обучения спасению на водеwater rescue mannikin ('More)
med.манекен для обучения спасению на водеwater rescue manikin ('More)
gen.манёвр для спасения престижа, доброго имениface-saver
gen.манёвр или шаг для спасения престижа, доброго имениface-saver
gen.медаль за спасение жизниlifesaving medal (Andrey Truhachev)
gen.медаль за спасение жизниmedal for lifesaving (Andrey Truhachev)
gen.медаль "За спасение погибавших"Medal for Lifesaving (RF. cf.: The Albert Medal for Lifesaving was a British medal awarded to recognise the saving of life. Alexander Demidov)
nautic.Международная конвенция по поиску и спасению на мореInternational Convention for Maritime Search and Rescue
gen.Международный комитет спасенияInternational Rescue Committee (dms)
gen.Международный комитет спасения и помощиInternational Rescue and Relief Committee (dms)
ecol.международный координационный центр по спасению данныхinternational data rescue co-ordination centre
gen.Международный фонд по спасению АралаInternational Fund for Saving the Aral Sea (IFAS (МФСА) jaime marose)
gen.Международный фонд спасения Аральского моряInternational Fund for Aral Sea (IFAS Vladimir71)
gen.Международный Форум по Спасению ТигровInternational forum on Tiger Conservation (bigmaxus)
gen.мероприятие по спасению, выручкеrescue mission (заложников)
mil., avia.мероприятия по спасению с воздухаair raid precautions
avia.метод спасения при посадке на водуditching procedure
gen.миссия спасенияrescue mission (религиозная организация, занимающаяся перевоспитанием и трудоустройством опустившихся людей)
gen.мнимое спасениеputative bailout (Sergei Aprelikov)
mil., avia.многокупольная парашютная система спасенияmultiple canopy recovery system
avia.модель процесса спасения членов экипажаaircrew rescue simulation model
mil., avia.модель системы спасения экипажа летательного аппаратаsurvival air model
mil., avia.модуль системы аварийного спасения экипажаcrew escape module
gen.молить о спасенииbeg for life (MichaelBurov)
gen.молиться за спасение мираpray for the salvation of the world (Olga Okuneva)
Makarov.мы можем надеяться на спасение наших жизнейit may give us a squeak for our lives
gen.награда за спасение ребёнкаreward for saving the child
gen.надежда на спасениеhope of rescue (источник dimock)
gen.надежда на спасениеhope of deliverance
mil., avia.наземная станция управления запуском и спасениемlaunch and recovery ground control station
Makarov.найти путь к спасениюfind a hole to creep out of
Makarov.найти путь к спасениюfind a hole
gen.Национальная ассоциация по поиску и спасениюNational Association of Search and Rescue
gen.Национальное королевское общество спасения на водеRNLI (ikot)
Makarov.началась операция по спасению некоторых видов крокодилов от полного вымиранияan operation is beginning to try to save a species of crocodile from extinction
gen.не осталось никакой надежды на спасениеno hope of safety remained
gen.не подлежать спасениюbe beyond salvation (Andrey Truhachev)
Makarov.неизбежность подтверждает верность моего совета, ибо это единственный путь к нашему спасениюnecessity legitimates my advice, for it is the only way to save our lives
lat.неожиданное спасениеdeus ex machina (благодаря счастливому вмешательству)
gen.несомненное спасениеclean escape
gen.нечто для спасения репутации или смягчения чувствsalve (Pippy-Longstocking)
gen.ниспослать кому-л. спасениеvisit smb. with salvation
avia.обеспечение безопасности спасения в космосеspace rescue safety
avia.обеспечение спасения жизниlife-saving safety
mil.оборудование для спасения воздушно-космических ЛАaerospace recovery facility
mil.обучение действиям по спасению выживаниюsurvival training
mil.обучение действиям по спасению жизниsurvival training
mil.обучение плаванию для спасения жизни на мореsurvival swimming
mil., tech.обучение приёмам спасения жизни и проведения аварийно-спасательных работsurvival training (при ядерном нападении или стихийном бедствии)
tech.общая авария Убытки в результате действий с целью спасения людейgeneral average
mil., avia.общевойсковой центр поиска и спасенияjoint search and rescue center
gen.Общество по спасению брошенных вами животныхSociety to Rescue Animals You've Surrendered
gen.общество спасенияhumane society (на водах)
med.общие расходы в связи с аварией и спасениемgeneral average, salvage and special charges
mil., avia.объединённое управление вооружённых сил по спасению и эвакуации личного состава с территории противникаjoint services survival, evasion, resistance and escape agency
comp.обычное спасение данныхNormal Data Rescue (Yeldar Azanbayev)
Makarov.он верил, что отпущение грехов ведёт к спасениюhe believes that redemption is based on remission of sin
gen.он искал спасения в бегствеhe flew for his life
Makarov.он поблагодарил медицинский персонал за спасение его жизниhe thanked the nursing staff for saving his life
Makarov.он поведал мне длинную историю своего спасенияhe told me the saga of his escape
Makarov.он поведал мне историю своего спасенияhe told me the saga of his escape
Makarov.он позволил ей идти собственным путём, полагая, что это лучший способ спасения от безумияhe allowed her to go her own way, as the best escapement of a frenzy
Makarov.он рассказал удивительную историю своего спасенияhe told the extraordinary story of his escape
Makarov.она находит спасение в домашних делахshe shelters herself amid the domesticities of life
Makarov.они сделали это для спасения собственной честиthis they did to save their own credit
gen.они храбро сражались за спасение своей родиныthey fought bravely to save their country
gen."опера спасения"opera of life-saving (жанр франц. оперы)
avia.операции по спасениюrescue operations
avia.операция по спасениюrescue mission
mil., avia.опознавание, хранение, поиск и спасениеidentification, storage, search and rescue
avia.оснащение спасенияlife-saving equipment
avia.основной парашют системы аварийного спасенияmain recovery parachute
gen.оставить всякую надежду на спасениеlay aside all hope of rescue
gen.от мух не было спасенияwe were tormented by flies
mil.Отряд спасения и безопасности на мореMSST (Андатра)
mil.парашютная система обеспечения спасения БЛА в воздухеmidair recovery parachute system
mil., avia.парашютная система спасения беспилотного летательного аппарата в воздухеmidair recovery parachute system
med.первая врачебная помощь, при спасении жизниlife saving first aid (jagr6880)
avia.Первая Европейская конференция по применению БПЛА для поиска и спасенияFirst European Conference for Use of UAVs for Search and Rescue (Konstantin 1966)
mil.перспективная система спасенияadvanced recovery system
gen.План спасения АмерикиAmerican Rescue Plan (господдержка населения в связи с пандемией Ремедиос_П)
gen.площадка для стоянки средств эвакуации и спасенияEER parking pad (Nurik1983)
mil.побег и спасениеescape and rescue
gen.подлежащий спасениюsavable
mil., avia.подъём ракеты на большую высоту с последующим спасениемhigh-altitude recovery mission
amer.пожертвовать кем-либо во спасениеthrow someone to the wolves (Val_Ships)
avia.поиск и спасениеsearch and rescue
mil.поиск и спасениеsearch and rescue (SAR)
avia.поиск и спасениеsearching and rescue
mil.поиск и спасение в боевой обстановкеcombat search and rescue
avia.поиск и спасение в горных условияхsearch and rescue in high mountain conditions (Konstantin 1966)
mil.поиск и спасение в обстановке отсутствия боевых действийcivil search and rescue (Киселев)
mil.поиск и спасение в ходе боевых действийCombat Search And Rescue (CSAR)
med.поиск и спасение людей в городских условияхUSAR urban search and rescue (AnastasiaRI)
mil.поиск и спасение при отсутствии боевых действийcivil search and rescue (Киселев)
gen.поиск и спасение торговых судовmerchant ship search and rescue
mil., avia.поиск и спасение экипажей самолётов, потерпевших аварию на мореair search and rescue
Makarov.поиск, спасение и возвращениеsearch, rescue and homing
avia.поиск, спасение и возвращениеsearch and rescue and homing
avia., radioпоиски и спасениеsearch and rescue (Leonid Dzhepko)
mil., avia.полная продолжительность операции по спасениюtotal rescue time
mil., avia.полное время спасенияtotal rescue time
med.полёт с целью спасенияrescue mission
med.попытка спасенияrescue attempt
avia.порядок действий для повышения безопасности полётов и спасенияsafety and survival procedure (при аварии; пассажиров)
avia.порядок поиска и спасенияsearch and rescue procedure
mil.посадка и спасениеlanding and recovery
gen.потерять надежду на спасениеlay aside all hope of rescue
nautic.право на спасениеright or salvage
gen.право спасателя на удержание спасённого имущества в обеспечение получения вознаграждения за спасениеsalvage lien
amer.предоставить шанс (на спасение в трудной ситуацииthrow (a lifeline; figure of speech Val_Ships)
mil., avia.прибор управления последовательностью срабатывания подсистем парашютной системы спасенияparachute subsystem sequence controller
gen.принести спасениеbring salvation
gen.принять спасение Христовоaccept Christ as one's personal savior (Alex Lilo)
gen.принять спасение Христовоеreceive Christ as one's personal savior (Alex Lilo)
mil., avia.программа разработки средств спасения экипажаcrew escape technology program
mil.программа разработки средств спасения экипажаcrew escape technology
mil.программа разработки усовершенствованного БРЭО для обеспечения поиска и спасенияadvanced survival avionics program (экипажей ЛА)
mil.программа спасения и эвакуацииrecovery and evacuation program
mil.программа ТО оборудования для запуска и спасения ЛАaircraft launch and recovery equipment maintenance program
Makarov.проповедовать о спасении душиpreach salvation
gen.протестантская организация, целью которой было спасение проституток и алкоголичекthe Dublin by Lamplight laundry (встречается в произведениях Джеймса Джойса Ольга Якушева)
disast.процедуры спасенияsalvage procedures (Процедуры, которые необходимо выполнить для спасения имущества от повреждения Georgy Moiseenko)
Makarov.пуританская убеждённость в спасенииthe puritan's assurance of salvation
Makarov.путь к спасениюfind a hole (to creep out of)
Gruzovik, fig.путь к спасениюavenue of escape
gen.путь к спасениюroad to salvation (Taras)
gen.путь ко спасениюan avenue of escape (Kobra)
tech.радиостанция средства спасенияsurvival-craft radio station
avia.радиоэлектронная система спасенияsurvival avionics system (членов экипажа, сбитого или приземлившегося в результате аварии самолета)
mil., avia.район поиска и спасенияsearch and rescue area
avia.район поиска и спасенияsearch and rescue region
mil., avia.район управления системой аварийного спасения на стартовом участкеlaunch escape control area
mil., avia.ракетные двигатели системы аварийного спасения на стартовом участкеlaunch escape propulsion system
tech.ракетный двигатель аварийного спасенияabort rocket engine
nautic.расписание по спасению оставшихся в живых после аварииrescue of survivors bill
nautic.расписание по спасению оставшихся в живых после кораблекрушенияrescue of survivors bill
avia.расследование после спасенияpost-rescue investigation
nautic.расходы по спасениюsalvage expenses
gen.ретранслятор системы поиска и спасенияsearch and rescue transponder (Alexander Demidov)
mil.самолёт для спасения экипажей боевых ЛАcombat aircrew recovery aircraft
mil., avia.самолёт для спасения экипажей боевых летательных аппаратовcombat aircrew recovery aircraft
mil., avia.сверхзвуковой летательный аппарат для испытаний парашютных систем спасенияsupersonic parachute test vehicle
gen.своевременное спасениеnarrow escape (AnnaFromKharkiv)
gen.сетчатое приспособление для спасения на водеJason's cradle (anjou)
mil., avia.сеть для спасенияrecovery net
mil.силы безопасности и службы спасенияSecurity and Rescue Forces (WiseSnake)
mil., avia.система аварийного поиска, спасения и наведенияsearch, rescue and homing
avia.система аварийного спасенияescape system
tech.система аварийного спасенияabort system
mil., avia.система аварийного спасенияemergency escape device
avia.система аварийного спасенияemergency rescue system
tech.система аварийного спасения космонавта в орбитальном полётеman orbital-operating safety equipment
mil., avia.система аварийного спасения лётчикаpilot aerial survival system
mil., avia., missil.система аварийного спасения на стартовом участкеlaunch escape system
avia.система аварийного спасения с катапультируемым кресломejection seat escape system
mil., avia.система аварийного спасения экипажаcrew escape system
avia.система аварийного спасения экипажа ЛАaircrew escape system
avia.система беспосадочного спасенияin-flight retrieval system
mil., avia.система воздушного запуска, управления и спасенияairborne launch, control and recovery system
mil., avia.система восполнения запасов, спасения экипажей сбитых летательных аппаратов, проникновения в расположение противника и выхода в расположение своих войскground rescue, infiltrate, exfiltrate, resupply
mil., avia.система запуска и спасенияlaunch and recovery element
mil., avia.система запуска и спасения беспилотного самолёта при его продольном перемещенииaircraft surge launch and recovery
mil.система обеспечения спасения БЛА в воздухеmidair retrieval
avia.система поиска и спасенияsearch and rescue system
fisheryсистема поиска и спасения на мореmaritime search and rescue system
mil., avia.система "Солярис" для обнаружения, опознавания и спасения затонувших частей ракетыsubmerged object location and retrieving/inspection system
mil., avia.система "Солярис" для обнаружения, опознавания и спасения затонувших частей ракетыsubmerged object location and identification system
med.система спасенияrescue system
mil.система спасенияrecovery system
gen.система спасенияescape system (anyname1)
mil., avia.система спасения беспилотного летательного аппарата в воздухеmidair retrieval (system)
mil.система спасения БЛА в воздухеmidair recovery system
mil., avia.система спасения экипажей летательного аппарата в ночных условияхnight recovery system
mil., avia.система спасения военных летательных аппаратов с экипажемmanned military recovery system
mil., avia.система спасения крупных объектовlarge object salvage system
mil.система спасения плавающих объектовfloating object recovery system
mil., avia.система спасения подводных лодок НАТОNATO submarine rescue system
mil., avia.система спасения подхватом в воздухеmid-air retrieval system
mil., avia.система спасения подхватом в воздухеmid-air recovery system
avia.система спасения путём подхвата в воздухеair to air recovery system
mil., avia.система спасения путём подхвата груза с землиsurface-to-air recovery system
mil.система спасения путём подхвата с землиsurface-to-air recovery system
avia.система спасения путём посадки на водуwater recovery system
mil., avia.система спасения ракеты-носителяlaunch vehicle recovery system
mil., avia.система спасения с использованием гибкого крылаflexible wing recovery system
mil.система спасения экипажаpersonnel rescue system
mil., avia.система спасения экипажей подводных лодокsubmarine rescue system
mil., avia.система спасения экипажей подводных лодок ВеликобританииUnited Kingdom submarine rescue system
mil., avia.система спасения экипажей подводных лодок компании "Джеймс Фишер дифенс"James Fisher submarine rescue system
avia.служба поиска и спасенияsearch and rescue service
mil.служба спасенияrescue force (Alex_Odeychuk)
med.служба спасенияrescue service (emergency services comprising employees, equipment, etc, which serve to bring people out of danger, attack, harm, etc, esp after a disaster, accident, etc Example Sentences Including "rescue services" I am so grateful to the climbers and the rescue services for what they did. GLASGOW HERALD (2001) John Prescott and train company chiefs praise the efforts of the rescue services. SUN, NEWS OF THE WORLD (1999) Police and rescue services said at least 35 people were hurt and five were killed, including the bomber. EDMONTON SUN (2003) The appeal aims to raise $1 million to help fund beach rescue services. THE ADVERTISER, SUNDAY MAIL (2004). Collins Alexander Demidov)
nautic.служба спасения в открытом мореdeep-sea salvage service
mil., avia.служба спасения и борьбы с пожарамиrescue and fire fighting
Makarov.служба спасения на водахlife-saving service
Makarov.служба спасения на водахlife-saving
gen.служба спасения на водеlifeboat service (Drozdova)
avia.случай аварийного спасенияemergency recovery contingency
avia.снаряжение спасенияlife-saving equipment
gen.соглашение о спасении имуществаsalvage agreement (на море)
med., slangдосл. лазурный код сообщение другим медикам, – не делать геройских усилий для спасения обречённого больногоcode azure (противоположность официального Code Blue, который мобилизует персонал на спасение пациента)
avia.спасение в аварийной ситуацииemergency rescue
gen.Спасение в бурных водахSwift water rescue (Подразделение спасателей на воде, специализирующихся на спасении в экстремальных условиях (США) anjou)
mil., avia.спасение в зоне стартового комплексаlaunch site recovery
avia.спасение в космосеspace rescue
biol.спасение вирусаrescue of virus
biol.спасение генетического маркёраmarker rescue
gen.спасение грузаsalvage (на море)
Makarov.спасение груза корабляthe salvage of a ship's cargo
Makarov.спасение груза корабляsalvage of a ship's cargo
comp.спасение данныхRescue Data (Yeldar Azanbayev)
gen.спасение доброго имениface saving
gen.спасение дочериthe rescue of the daughter
Makarov.спасение жизнейlife saving
gen.спасение жизниsurvival
mil.спасение жизни на мореoffshore survival
mil.спасение жизни на мореoffland survival
disast.спасение и восстановлениеsalvage & restoration (Процесс спасения и восстановления оборудования, документации, помещений и т.п. в случае бедствия Georgy Moiseenko)
nautic.спасение имуществаsalvage of property (на море)
mil.спасение имуществаsalvage
Makarov.спасение имуществаsalvage (от огня)
gen.спасение имуществаsalvage (на море или от огня)
mil., avia.спасение имущества базыbase salvage
Makarov.спасение книг из горящего домаthe salvage of books from a burning house
Makarov.спасение книг из горящего домаthe salvage of of books from a burning house
Makarov.спасение книг из горящего домаsalvage of of books from a burning house
Makarov.спасение книг из горящего домаsalvage of books from a burning house
mil.спасение ЛАaircraft recovery
mil., avia.спасение летательного аппаратаaircraft recovery
mil.спасение личного составаpersonnel recovery (The aggregation of military, civil, and political efforts to obtain the release or recovery of personnel from uncertain or hostile environments and denied areas whether they are captured, missing, or isolated. r313)
avia.спасение личного состава космического аппаратаpersonnel rescue from space vehicle
gen.спасение людейlife saving
Makarov.спасение людейlife-saving (особ. утопающих)
gen.спасение людейlife-saving
mil.спасение людей на море с помощью ЛАair-sea rescue
med.спасение миокардаmyocardial salvage (Vladimir Shevchuk)
avia.спасение на водеsea rescue
avia.спасение на мореsea rescue
med.спасение над океаномocean recovery
fig.спасение отsolution to (Could AI be a solution to loneliness or will it make things worse? -- Может ли ИИ стать спасением от одиночества ...? unexplained-mysteries.com ART Vancouver)
gen.спасение от катастрофsalvation from disaster (anyname1)
gen.спасение партииsalvation of a party
mil.спасение подхватом в воздухеair-to-air recovery
mil., avia.спасение беспилотного летательного аппарата подхватом в воздухеair-to-air recovery
mil.спасение положенияsaving the day
med.спасение после аварийной посадкиcrash rescue
gen.спасение праваsalvation of the right
gen.спасение престижаface saving
Gruzovikспасение при аварияхemergency rescue
avia.спасение при возвращении в атмосферуreentry recovery
mil., avia.спасение при пожаре в случае аварииcrash fire rescue
med.спасение при приводнении в океанеocean recovery
Makarov.спасение, пришедшее за минуту до гибелиlast-minute relief
mil., avia.спасение лётчика путём подхвата в воздухеair-to-air survival
mil., avia.спасение путём подхвата груза с землиsurface-to-air recovery
mil.спасение путём подхвата с землиsurface-to-air recovery
gen.спасение репутацииface saving
avia.спасение с использованием авиационной медициныaeromedical rescue
mil.спасение с помощью запасного желоба, используемого в аварийных ситуацияхrecovery employing storage chute used in emergencies
mil.спасение с помощью парашютистовpararescue
mil.спасение с помощью тактического самолётаtactical aircraft recovery
gen.спасение суднаsalvage (на море)
nautic.спасение судна и грузов от захвата противникомmilitary salvage
gen.спасение судна или грузаsalvage (на море)
nautic.спасение терпящих бедствие на мореsaving seafarers in distress (MichaelBurov)
gen.спасение утопающихlife-saving
gen.спасение утопающихlife saving
gen.спасение утопающих – дело рук самих утопающихit's a sink-or-swim world (Ремедиос_П)
nautic.спасение человеческой жизниsalvage of life (на море)
avia.спасение экипажаcrew survival
avia.спасение экипажаcrew retrieval (из космоса)
gen.спасения груза корабляthe salvage of a ship's cargo
med.способ спасенияrescue mode
mil., astronaut.спутниковая система поиска и спасения на мореsatellite-based maritime search and rescue system
avia.средства поиска, спасения и наблюденияmeans for search, rescue and observation (SRO Konstantin 1966)
tech.средства спасенияrecovery aids
tech.средства спасенияsurvival aids
avia.средства аварийного спасенияsurvival equipment
avia.средства спасенияsurvival kit
tech.средства спасения персоналаlife-saving equipment
tech.средства спасения персоналаlife saving equipment
energ.ind.средства спасения персоналаpersonnel survival equipment (при аварии на ТЭС, АЭС)
mil.средство обеспечения спасения лётчика подхватом в воздухеpilot airborne recovering device
gen.средство спасенияresque remedy (Viacheslav Volkov)
med.средство спасенияsurvival equipment
Makarov.средство спасенияthe salvation
gen.средство спасенияresort (Aly19)
avia.средство спасенияlife-saving equipment
gen.средство спасенияsalvation
Makarov.средство спасения жизниlife-preserver
gen.средство спасения репутацииsalvo
Makarov.срочные меры для спасения прогорающих фирмbailout measures for hard-pressed businesses
mil., avia.старт и спасение ракеты в воздухеair launching – air rocket recovery
mil., avia.старт и спасение ракеты в воздухеair launching - air rocket recovery
gen.страдания были ему во спасениеsuffering proved his redemption
obs.стремление к спасению душиsavingness
nautic.судно для слежения за полётами ракет и спасения их в мореtracking and recovery ship
gen.схема взаимопомощи при спасенииMutual Assistance Rescue and Salvage Plan
Makarov.счастливое спасениеlucky miss
Makarov.счастливое спасениеlucky escape
Makarov.твёрдая надежда на спасениеsecure hope of salvation
med.терапия спасенияsalvage regimen (используется в необычных ситуациях: если пациент не переносит стандартное лечение или имеет тяжёлые сопутствующие болезни Игорь_2006)
med.терапия спасенияlife-saving treatment (Min$draV)
med.терапия спасенияsalvage therapy (medterms.com shpak_07)
gen.только твёрдая надежда на спасение не дала нам впасть в полное отчаяниеonly the sure prospect of relief staved off utter despair
nautic.требование о выплате вознаграждения за спасениеsalvage claim
mil., avia.тренажёр системы аварийного спасения на стартовом участкеlaunch escape system simulator
avia.тренажёр спасения членов экипажа ЛАaircrew rescue simulator
avia.тренажёр спасения членов экипажа самолётаaircrew rescue simulator
mil., avia.унифицированная автоматизированная система спасенияcommon automated recovery system
mil., avia.унифицированная автоматизированная система спасения беспилотного летательного аппаратаUAV common automated recovery system
mil., avia.унифицированная беспилотная автоматическая система спасенияunmanned common automatic recovery system
mil., avia.управление системой аварийного спасения на стартовом участкеlaunch escape system control
mil., avia.управление системой аварийного спасения на стартовом участкеlaunch escape control
gen.услуги по тушению пожаров и спасению людейfire-fighting and rescue services (ABelonogov)
mil., avia.усовершенствованная система спасенияadvanced recovery system
nautic.успешное спасениеopportunistic rescue (shk1pp)
nautic.учения по спасению в ограниченном пространствеRescue Confined Space Drill (Johnny Bravo)
mil., avia., missil.ферма системы аварийного спасения на стартеlaunch escape tower
med.Фонд спасения детейSave the Children Fund
ecol.Фонд спасения тигровSTF (Save the Tiger Fund Ying)
avia.функция спасения жизниlife-saving function
med.хирургическая операция спасенияsalvage surgery (когда все виды стандартной терапии исчерпаны, чаще всего речь идёт об онкологии Ksenia_Klimenko)
Makarov.целая армия попала в окружение противника и надежд на спасение не былоthe whole army was boxed in by the enemy and had no hope of escape
mil.центр ВМС по спасению авиационно-космических ЛАNaval Aerospace Recovery Facility
mil.центр воздушно-космической службы поиска и спасенияAerospace Rescue and Recovery Center
tech.центр координации действий по поиску и спасениюrescue coordination center
Makarov.центр координации действий по поиску и спасениюrescue coordination center (RCC)
avia.центр координации операций по возвращению и спасению из космосаspace recovery center
mil.центр по спасению воздушно-космических аппаратовaerospace recovery facility
mil., avia.центр поиска и спасенияsearch and rescue center
gen.Центр поиска и спасения с помощью роботовCenter for Robot-Assisted Search and Rescue (sissoko)
gen.центр спасения диких животныхwildlife rescue (molyan)
mil., avia.центр управления спуском и спасениемrecovery control center
gen.член Армии Спасенияsalvation
inf.член Армии спасенияSalvo (сокр. от Salvation)
gen.член Армии спасенияSalvationist
obs.член секты, проповедующей, что одна вера без дел нужна для спасенияsolifidian
gen.чудесное спасениеnarrow escape (a situation in which you only just avoid danger, difficulties, or trouble: woman had a narrow escape yesterday when her car left the road. // He was shaken by his narrow escape from death. 'More)
gen.чудесное спасениеmiraculous escape
gen.шаг для спасения доброго имениface saver
gen.шаг для спасения престижаface saver
gen.шаг для спасения престижа, доброго имениface-saver
tech.экосистема, требующая неотложных мер для её спасенияpriority ecosystem
mil.эскадрилья воздушно-космической службы поиска и спасенияaerospace search and recovery squadron
mil.эскадрилья воздушно-космической службы поиска и спасенияaerospace rescue and recovery squadron
mil.эскадрилья службы поиска и спасенияair rescue and recovery squadron
gen.это было для него спасениемthis was the saving of him
gen.это наше единственное спасениеthat is our only salvation
Makarov.я вам обязан своим спасениемyou have been the salvation of me
Makarov.якорь спасенияlifeline (о человеке)
gen.якорь спасенияlast means of salvation (Taras)
gen.якорь спасенияlast hope (Taras)
gen.якорь спасенияlast resort (Taras)
gen.якорь спасенияsheet anchor
gen.якорь спасенияlifesaver (последнее средство спасенья, последняя надежда cambridge.org Taras)
gen.якорь спасенияanchor
gen.якорь спасенияanchorage
Showing first 500 phrases