Russian | English |
его надо спасать от него самого | he must be saved from himself |
он сорвал с себя одежду и прыгнул в воду спасать мальчика | he tore off his clothes and jumped into the water to save the boy from drowning |
она немедленно бросились спасать её | they rushed to save her |
спасать вплавь | swim away |
спасать души грешников | save sinners |
спасать документы из огня | salvage records from fire |
спасать её от полиции | save her from the police (the prisoners from death, the servant from his master's anger, the old man from humiliation, the family from ruin, the boy from punishment, the children from further harm, etc., и т.д.) |
спасать чью-либо жизнь | be someone's lifesaver (тж. перен.: You are my lifesaver Taras) |
спасать имущество | salve (на море, от огня) |
спасать корабль | salve |
спасать корабль | salvage |
спасать людей от опасности | deliver people from danger (from suffering, from death, from fears, from anxiety, etc., и т.д.) |
спасать от | get clear of (Ремедиос_П) |
спасать от | pull through (опасности и т. д.) |
спасать кого-либо от необдуманных поступков | save from himself |
спасать пассажиров команду с тонущего корабля | bring off the passengers the crew of the wrecked ship |
спасать положение | save face (Taras) |
спасать путём искупления чужих грехов | redeem (о Боге) |
спасать репутацию | save face (Taras) |
спасать свою душу | save soul |
спасать свою шкуру | save one's bacon |
спасать свою шкуру | rat |
спасать свою шкуру | save one's neck (Anglophile) |
спасать свою шкуру | save one's carcass |
спасать свою шкуру | keep a whole skin |
спасать свою шкуру | save hide |
спасать свою шкуру | save neck |
спасать свою шкуру | save skin |
спасать свою шкуру | save one's skin (Anglophile) |
спасать свою шкуру | save carcase |
спасать свою шкуру | save carcass |
спасать свою шкуру | save one's hide |
спасать себя | save one's neck (Anglophile) |
спасать себя | save one's skin (Anglophile) |
спасать ситуацию | save the day (положение Alex_Odeychuk) |
спасать ситуацию | save the situation (Alex Lilo) |
спасать тонущего человека | save a drowning man (oneself, smb.'s life, smb.'s honour, one's country, the world, the house next to the burning building, etc., и т.д.) |