Subject | Russian | English |
gen. | Бетховен сочинил девять симфоний | Beethoven wrote nine symphonies |
Makarov. | быстро сочинить | toss off |
Makarov., inf. | быстро сочинить | beat out |
lit. | Вчера, пока я торговал, я сочинил стихи... У вас мои стихи должны вызвать особый отклик. Это, изволите видеть, смесь богословия Данте с пустословием Элиота. | I wrote a poem while I was at the market yesterday... It should appeal to you, in particular. It's soaked in the theology of Dante, with a good slosh of Eliot as well. (J. Osborne, Пер. Д. Урнова) |
gen. | давайте сочиним песню | let's make up a song |
inf. | Интенсивное до уровня оргазма удовольствие от осознавания того, что сочинил новое слово. НЕОЛОГАЗМ!! В русском такого нет. Гарантировано. | neologasm (Комбинация из neologism – новое слово и orgasm – оргазм. mazurov) |
gen. | легко и быстро сочинить | throw off (какое-либо произведение) |
Makarov. | он быстро сочинил письмо, где объяснил причину своей отставки | he knocked out a letter explaining the reason for his resignation |
gen. | он всё это сочинил | he invented every word of it |
gen. | он сочинил план | he dreamt up a plan |
gen. | сочинить вступление | preface |
idiom. | сочинить, выдумывать историю | string a line (He was stringing you a line. A dog wasn't driving the car krolikova) |
Makarov. | сочинить замечание | coin a remark |
Makarov. | сочинить историю | make up a story |
inf. | сочинить историю | put up a tale |
gen. | сочинить историю | baste up a story |
Makarov. | сочинить историю | invent a story |
gen. | сочинить историю | put up a yarn |
Makarov., inf. | сочинить историю от фонаря | spin a story out of thin air |
gen. | сочинить музыку к тексту | set |
gen. | сочинить каламбур | perpetrate a pun |
Makarov. | сочинить мелодию | compose a tune |
mus. | сочинить музыкальное произведение | compose a piece of music (Andrey Truhachev) |
mus. | сочинить музыку | compose a piece of music (Andrey Truhachev) |
gen. | сочинить новые слова на старый мотив | set new words to an old tune |
gen. | сочинить оперу «Отелло» | set Othello to music |
Makarov. | сочинить оправдание, чтобы не делать | have a bone in arm (чего-либо) |
Makarov. | сочинить оправдание, чтобы не делать | have a bone in the leg (чего-либо) |
Makarov. | сочинить оправдание, чтобы не делать | have a bone in the arm (чего-либо) |
Makarov. | сочинить оправдание, чтобы не делать | have a bone in leg (чего-либо) |
gen. | сочинить план | strike out a plan |
Игорь Миг | сочинить план | devise a plan |
gen. | сочинить поэму | make a poem |
gen. | сочинить поэму или стихотворение | make a poem |
gen. | сочинить предисловие | preface |
gen. | сочинить предлог | cook an excuse |
Makarov. | сочинить предлог, чтобы не делать | have a bone in the arm (чего-либо) |
Makarov. | сочинить предлог, чтобы не делать | have a bone in the leg (чего-либо) |
Makarov. | сочинить предлог, чтобы не делать | have a bone in arm (чего-либо) |
Makarov. | сочинить предлог, чтобы не делать | have a bone in leg (чего-либо) |
Makarov. | сочинить рассказ | make up a tale |
gen. | сочинить рассказ | make up a story (a poem, a book, a tune, etc., и т.д.) |
Makarov. | сочинить симфонию | compose a symphony |
Makarov. | сочинить симфонию | make a symphony |
Makarov. | сочинить стихи | make verses |
gen. | сочинить стихотворение | make a poem |
gen. | сочинить целую историю о каком-либо человеке | weave a story round a person |
gen. | сочинить целый роман и т.д. о каком-л. человеке | weave a romance a story, a narrative, etc. round a person (round an incident, etc., и т.д.) |
inf. | сочинить (что-либо | author (he has authored a funny tale for kids Val_Ships) |
gen. | сочинить эпиграмму | turn off an epigram |
Makarov. | сочинить эпиграмму | compose an epigram |
Makarov. | сочинить эпиграмму | deliver an epigram |
gen. | сочинить эпиграмму | turn an epigram (a couplet, a witty reply, etc., и т.д.) |
gen. | сочинить эпиграмму | epigrammatize (на кого-либо) |
Makarov. | сочинить эпиграмму экспромтом | strike off an epigram |
gen. | это правда или он всё сочинил? | is it true or did he make that story up? |