DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сотрудники | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.адаптация новых сотрудниковonboarding (ABelonogov)
gen.адаптировать новых сотрудниковonboard (Sloneno4eg)
gen.административный сотрудникadministrative officer
gen.активные сотрудникиactives (vlad-and-slav)
gen.анкета для аттестации сотрудниковperformance appraisal form (Moonranger)
gen.ассистент научного сотрудникаAssistant Scientific Officer
gen.ассистент, сотрудникadjoint (AlexP73)
gen.аттестация сотрудникаperformance evaluation (Bratets)
gen.аттестация сотрудникаjob/performance appraisal (проводимая через определенные периоды времени felog)
gen.аттестация сотрудникаperformance review (Ремедиос_П)
gen.аттестация сотрудникаwork evaluation (iKar_Don)
gen.аттестация сотрудникаwork audit (multitran.ru)
gen.аттестация сотрудниковemployee performance review (Ремедиос_П)
gen.аттестация сотрудниковemployee appraisal (A performance appraisal, employee appraisal, performance review, or (career) development discussion[1] is a method by which the job performance of an employee is evaluated (generally in terms of quality, quantity, cost, and time) typically by the corresponding manager or supervisor (wiki) Alexander Demidov)
gen.бывший сотрудникalumnus (какой-либо компании или фирмы)
gen.бывший сотрудникformer co-worker (Johnny Bravo)
gen.бывший сотрудник КГБex-KGB man (Mr Lebedev, an ex-KGB man like Mr Putin, has been seen as a liberal, unafraid to criticise the Kremlin. BBC Alexander Demidov)
gen.быть в числе сотрудниковbe on the staff of (raf)
gen.в качестве внештатного сотрудникаin a supernumerary capacity (Anglophile)
gen.ведущий научный сотрудникleading research fellow (Yerkwantai)
gen.ведущий научный сотрудникleading research associate (ABelonogov)
gen.ведущий научный сотрудникleading research worker (bel_linguist)
gen.Ведущий научный сотрудникSenior Research Scientist (в отличие от Senior Scientist – старший научный сотрудник vidordure)
gen.верный преданный слуга или сотрудникFriday
gen.верный преданный сотрудникFriday
gen.взваливать массу работы на своих сотрудниковload a lot of work on staff
gen.внешний наём персонала, а также сотрудники, нанятые на работу таким способомexternal hire (т.е. заполнение вакансий путем привлечения сторонних кандидатов, не из числа своих сотрудников Moscowtran)
gen.вновь поступивший сотрудникnewly hired employee (Alexander Demidov)
gen.внутренние сотрудникиin-house staff (Alexander Demidov)
gen.вовлечённость сотрудниковstaff involvement (Alexander Demidov)
gen.вовлечённость сотрудников в рабочий процессemployee job involvement (between employees' perceptions of support from supervisors, employee job satisfaction, and employee job involvement. Alexander Demidov)
gen.вовлечённость сотрудников в рабочий процессemployee engagement (Employee engagement is a property of the relationship between an organization and its employees. An "engaged employee" is one who is fully absorbed by and enthusiastic about their work and so takes positive action to further the organization's reputation and interests. An organization with 'high' employee engagement might therefore be expected to outperform those with 'low' employee engagement, all else being equal. Alexander Demidov)
gen.вовлечённость сотрудников в рабочий процессemployee job commitment (This project compares the impact of three different personnel policies upon management labour trust relations and upon employee job commitment. | Human resource is the most priceless resource for an organization and employee job commitment, satisfaction helps the company to sustain a standard and ... Alexander Demidov)
gen.военно-медицинские сотрудникиArmy Medical Staff
gen.вооружённый сотрудник службы воздушной безопасностиair marshal (Mikhail11)
gen.время в течение рабочего дня, когда все сотрудники должны быть на работеcore hours (Core hours were abolished. Putney Heath)
gen.выбытие сотрудниковstaff attrition (twinkie)
gen.выездное мероприятие для сотрудниковemployee getaway (Мероприятие для сотрудников, организованное вдали от места работы / проживания – в другом городе, на курорте и т.п. Английский термин предложил уважаемый Nathan Williams Alexander Oshis)
gen.выплачено сотрудникуvalue to employee (Анна Ф)
gen.высокопоставленный сотрудникhighest-ranked executive (Stormy)
gen.газетный сотрудникjournalist
gen.действующие сотрудникиactives (vlad-and-slav)
gen.дипломатические сотрудникиdiplomatic officials (ABelonogov)
gen.дипломатические сотрудникиdiplomatic staff
gen.дискуссия с сотрудникамиtoolbox talk (platon)
gen.добровольный сотрудникfree employee (Andrey Truhachev)
gen.добровольный сотрудникfreelancer (Andrey Truhachev)
gen.добровольный сотрудникfree-lancer (Andrey Truhachev)
gen.добровольный сотрудникfree-lance cooperator (Andrey Truhachev)
gen.должности рядовых сотрудниковfront-line positions (Crow Jane)
gen.доля от прибыли сотрудниковemployee profit-sharing (Lavrov)
gen.дополнительные выплаты и льготы сотрудникамemployee benefits (помимо зарплаты bookworm)
gen.дополнительные сотрудникиextra staff (Alexander Demidov)
Игорь Мигего штат насчитывает около 100 сотрудниковit employs about 100 people
gen.ей повезло, что она наняла так много опытных сотрудниковshe has been lucky to sign up so many experienced workers
gen.ей повезло, что она наняла так много опытных сотрудниковshe has been lucky to sign on so many experienced workers
gen.если ты немного поторопишь своих сотрудников, я уверен, что они выполнят работу быстрееif you chivy the workers along a bit I'm sure they could do the work faster (Taras)
gen.жизненный цикл сотрудникаemployee lifecycle (в компании Moscowtran)
gen.занятые только научно-исследовательской работой сотрудники вузаnon teachers
gen.засекреченные сотрудники научных лабораторийbackroom boys (Taras)
gen.звание научного сотрудникаfellowship
gen.зверски убитый сотрудникslain official
gen.злоупотребления со стороны сотрудников полиции / милицииpolice abuse
gen.идентификационный номер сотрудникаemployee ID (fluent)
gen.из-за болезни одного из сотрудников в системе возникло узкое местоthere was a logjam in the system because a member of staff had been ill
gen.изучение уровня вовлечённости сотрудниковemployee engagement survey (nelly the elephant)
gen.иностранные сотрудникиexpatriate staff (Alexander Demidov)
gen.инструктаж сотрудниковstaff briefing (nerzig)
gen.Кадровые сотрудники посольстваEmbassy personnel (Сотрудники посольства (работники посольства), которые являются членами дипломатического корпуса okh_m)
gen.кадровый сотрудникsworn officer (силового ведомства 4uzhoj)
gen.кадровый сотрудникcareer officer (какого-либо учреждения)
gen.кадровый сотрудник исполнительной службыCareer Service Executive Eligible (Johnny Bravo)
gen.канцелярский сотрудникclerical officer (suburbian)
gen.категория сотрудниковemployee group (Alexander Demidov)
gen.квалификационный перечень сотрудниковTalent Inventory (rechnik)
gen.книга сотрудникаemployee manual (Cranberry)
gen.количество сотрудников, уволенных по собственному желаниюvoluntary turnover (kadzeno)
gen.командированный сотрудникseconded employee (russiangirl)
gen.комната, где собираются сотрудникиstaffroom
gen.компенсационные выплаты и льготы сотрудникамemployee compensation and benefits
gen.компенсация для уволенного сотрудникаseverance benefits (Alexander Demidov)
gen.консульский сотрудникconsular officer
gen.кратковременное задержание и поверхностный досмотр сотрудником правоохранительных органовstop and frisk (Alex_No_Chat)
gen.кто-то из сотрудниковsomebody on staff (Taras)
gen.купить компанию только ради её сотрудниковacquihire (смесь слов "купить" (acquire) и "нанять" (hire), tjournal.ru alex_translator)
gen.купля акций сотрудникомemployee share purchase
Игорь Миглитературные сотрудники газетыpaper's staffers
gen.литературный сотрудникdeskman
gen.литературный сотрудникcopyreader (газеты)
gen.литературный сотрудникcopy editor (в редакции)
gen.лицо, принимающее конечное решение о наборе сотрудникаhiring manager (Дмитрий_Р)
gen.лишние сотрудникиnon-essential staff
gen.лучший сотрудникbest performer (Alexander Demidov)
gen.малопродуктивный сотрудникlow performer (Oxana Vakula)
gen.массовое увольнение сотрудниковmassive layoffs (when someone stops employing someone, sometimes temporarily, because there is no money to pay them or because there is no work for them: The recent economic crisis has led to massive layoffs. CALD Alexander Demidov)
gen.материальное поощрение сотрудниковemployee incentive (Johnny Bravo)
gen.медицинские сотрудникиcare members (Linera)
gen.мероприятия, проводимые компаниями, с целью развития отношений со своими сотрудниками, клиентами и другими предприятиямиcorporate hospitality (Entertainment provided by companies in order to develop good relationships with its employees, customers, other businesses Interex)
gen.местный сотрудникlocal official
gen.младшие по должности сотрудникиjunior staff
gen.младший научный сотрудникresearch assistant (Johnny Bravo)
Gruzovikмладший научный сотрудникjunior research worker
gen.младший научный сотрудникjunior research scientist (EnglishAbeille)
gen.младший научный сотрудникassociate scientist (kat_j)
gen.младший научный сотрудникjunior staff scientist (Drozdova)
gen.младший научный сотрудникjunior research associate (mascot)
gen.младший сотрудникjunior staffer (Alexander Demidov)
gen.Младший сотрудник отдела внешних связейJunior External Affairs Officer (SEIC, как вариант ABelonogov)
gen.Молодой сотрудник? нанятый для приготовления чая напиткаtea boy (gleb90)
gen.мораторий на приём сотрудниковhiring freeze (Дмитрий_Р)
gen.мотивация сотрудниковstaff motivation (Alexander Demidov)
gen.мошенничество при соучастии сотрудниковemployee fraud (Ремедиос_П)
gen.мошенничество со стороны сотрудниковemployee fraud (Ремедиос_П)
gen.мы сложились, чтобы купить подарок уходящему сотрудникуwe took up a collection to buy a present for a departing employee
gen.на её свадьбе присутствовали все сотрудники отделаthe whole office was at her wedding
gen.набор сотрудниковhiring (Tanya Gesse)
gen.набор сотрудниковstaff recruitment (editor_moscow editor_moscow)
gen.назначение на должность и освобождение от должности сотрудниковappointment and termination of staff (Undertakes as directed by the Unit Manager the Company's procedures for the recruitment, selection, appointment and termination of staff. Alexander Demidov)
gen.назначение на должность сотрудниковstaff appointments (Alexander Demidov)
gen.наложение взысканий на сотрудников за нарушение требований производственной безопасностиconsequence management (Ася Кудрявцева; можеть быть, в Вашем узком контексте, но тогда это, скорее, жаргонизм, а не адекватный перевод. Вне контекста, это словосочетания имеет очень широкий диапазон значений, "меры по сведению последствий до минимума", например. mtovbin)
gen.нанимаемый сотрудникto be hired (Kotsli)
gen.находчивый сотрудникsmart officer
gen.наш сотрудникa member of our staff
gen.немедленное восстановление на рабочих местах всех уволенных сотрудников / работниковimmediate reinstatement of the dismissed workers (из постановления суда)
gen.неосновные сотрудникиnon-essential staff (Лиза91)
gen.нерезультативный сотрудникbad performer (Moscowtran)
gen.Несколько молодых сотрудников придумали план, как надуть компаниюSome of the younger workers cooked up a plan for cheating the firm (Taras)
gen.Несколько молодых сотрудников состряпали план, как надуть компаниюSome of the younger workers cooked up a plan for cheating the firm (Taras)
gen.нижестоящий сотрудникjunior
gen.новые сотрудникиnew hires (New hires get raises after a set period of time. OBED Alexander Demidov)
gen.новый сотрудникnew recruit (Ремедиос_П)
gen.новый сотрудникnewcomer (Alexander Demidov)
gen.новый сотрудникnew hire (He would twirl his pinky ring as he told new hires about his income and condo at the Ritz-Carlton, the ex-brokers said. dimock)
gen.новый сотрудникnew chum boy
gen.новый сотрудник без опыта работыfresher (Ремедиос_П)
gen.новый сотрудник какой-то вялыйthe new worker is not at all ambitious
gen.обеспечивать контроль соблюдения сотрудникамиensure that staff comply with (Alexander Demidov)
gen.общее количество сотрудниковtotal staffing (Anglophile)
gen.общее количество сотрудниковtotal personnel (LadaP)
gen.общее количество сотрудниковtotal number of employees (LadaP)
gen.общее количество сотрудниковheadcount (Bauirjan)
gen.Общее собрание сотрудниковStaff Communications Session (SEIC ABelonogov)
gen.Общее собрание сотрудниковStaff Engagement Session (SEIC ABelonogov)
gen.общее число сотрудниковheadcount (количество лиц в какой-либо группе, напр., численность персонала предприятия, число студентов в учебном заведении и т. д. Bauirjan)
gen.одно из важнейших условий любой работы – иметь хорошие отношения с сотрудникамиbeing in harmony with one's fellow workers is an important part of any job
gen.он всегда готов выслушать любого сотрудника своего департаментаhe is ever ready to lend an ear to anyone in his department
gen.он и другие сотрудники подменяли друг другаhe and other assistants spelled each other
gen.он много лет был моим сотрудникомhe was my co-worker for many years
gen.он не умеет подбирать хороших сотрудниковhe doesn't know how to choose good assistants
gen.он отрицал, что сотрудники исправительных учреждений злоупотребляли тарифами сверхурочной оплаты, несмотря на сообщения о том, что один из сотрудников получил более 90 000 долларов сверх своего базового окладаhe denied corrective services officers had been rorting overtime payments, amid claims one officer received more than $90,000 on top of his base salary
gen.он подумывал о том, чтобы предложить свою кандидатуру на должность научного сотрудника в Медицинский Колледж в Лондонеhe had it in contemplation to offer himself a candidate for a fellowship in the London College of Physicians
gen.он представился сотрудником компанииhe presented himself as an employee of the company
gen.он сотрудник этого журналаhe is a contributor to a newspaper, journal, etc to this magazine
gen.он хорошо относится к своим сотрудникамhe is good to his employees
gen.он штатный сотрудник газеты «Нью-Йорк Таймс»he is employed on the New York Times
Игорь Мигоперативный сотрудник разведслужбыintelligence operative
gen.опыт сотрудникаemployee experience (hr-inspire.ru vitnmia)
gen.опытный сотрудникexperienced hand (Alexander Demidov)
gen.освобождение от должности и назначение на должность сотрудниковstaff appointments and terminations (Alexander Demidov)
gen.ответственные сотрудникиdesignated staff (Success In Schools presents Advanced Safeguarding Training for Designated Staff (Norwich) – Wednesday, 10 July 2013 – Norwich, United Kingdom Alexander Demidov)
gen.ответственные сотрудникиmembers and assignments (olga don)
gen.ответственные сотрудникиdesignated staff members (Designated Staff Members. Other designated members of staff with responsibility for child protection issues are: Advice and Guidance Manager and Student ... Alexander Demidov)
gen.ответственный сотрудникdesignated employee (Alexander Demidov)
gen.ответственный сотрудникattendee (со стороны проверяемой организации Анна Ф)
gen.ответственный сотрудникsenior colleague (Johnny Bravo)
gen.ответственный сотрудникresponsible executive (Alexander Demidov)
gen.ответственный сотрудникaide (администрации президента и т.п.)
gen.ответственный сотрудник отделаdesignated member of the department (Alexander Demidov)
Игорь Миготправить сотрудников в неоплачиваемый отпускforce employees to go on unpaid leave
gen.офисный сотрудникclerical (vlad-and-slav)
gen.офисный сотрудникoffice worker (Lena Nolte)
gen.оформление сотрудника на предприятиеstaff onboarding (Tania.Kichuk)
gen.оценка работы сотрудников в течение годаannual staff performance assessment (Completion of annual staff performance assessment in using the self assessment process and the ongoing development of skills to improve performance. Alexander Demidov)
gen.оценка сотрудникаperformance review (Ремедиос_П)
gen.оценка сотрудниковemployee performance review (Ремедиос_П)
gen.оценка сотрудников по гауссовой кривойstack ranking (система оценки производительности сотрудников, при которой их результаты оцениваются в сравнении друг с другом, и оценки расставляются в определенной пропорции независимо от фактической производительности. Например, 20% получают отличную оценку, 70% хорошую, 10% плохую K48)
gen.пакет материальных бонусов, предоставляемых сотруднику при возвращении после работы в зарубежном филиалеrepatriation package (Anna_Colorblind)
Игорь Мигпервоклассные сотрудникиtop-quality staff members
gen.перегружать сотрудников работойload a lot of work on staff
gen.переманивать сотрудниковpoach employees (Пример: "How common is it for Google and Apple to poach employees from each other?" eng-rus-eng)
gen.персональные данные сотрудникаemployee personal data (Alexander Demidov)
gen.по субботам в учреждении оставались лишь немногие сотрудники для ведения необходимых делa skeleton staff was left to hold the fort at the office on Saturdays
gen.повысить сотрудника в должностиpromote an officer
gen.поглощение компании с целью приобретения коллектива талантливых сотрудниковacquisition hiring (dmitry belozyorov)
gen.подготовка и инструктаж сотрудниковtraining and instructional advice given to the employees (NaNa*)
gen.подготовка сотрудниковtraining of staff (Particular attention was accorded to training of staff who were to be sent to the northern Caucasus. RealMadrid)
gen.подобранный, но ещё официально не оформленный сотрудникdesignee
gen.подобрать себе сотрудниковpick men (команду и т. п.)
gen.поля доступа штатных сотрудниковemployee access fields (Sayapina)
gen.попробовав множество занятий, он наконец нашёл себя и стал сотрудником банкаafter trying many occupations, he finally found himself and became an account executive
gen.Постоянные сотрудникиFTEs = Full-time Employees (Broagh)
gen.правонарушения со стороны сотрудников милиции остаются безнаказаннымиoffending militia officers escape punishment (4uzhoj)
gen.предназначенный для сотрудниковstaff
gen.предоставление сотрудников в распоряжение другой компанииoutstaffing (nicknicky777)
gen.преподаватель или научный сотрудник колледжа или университетаacademic (В.И.Макаров)
gen.привлечение сотрудниковstaff recruitment (Alexander Demidov)
gen.признать в качестве сотрудникаadmit as a fellow (Volk2401)
gen.приём на работу и увольнение сотрудниковhire and fire (managers' ability to hire and fire Antonio)
gen.проведение оценки работы сотрудников в течение годаannual staff performance assessment process (Manage the annual staff performance assessment process Alexander Demidov)
gen.проведение оценки работы сотрудников в течение годаannual staff performance assessment (Annual staff performance assessment will be carried out against school-wide and individual staff annual performance objectives Alexander Demidov)
gen.проверить знания сотрудников в областиtest the staff's knowledge of (Alexander Demidov)
gen.программа адаптации и ориентации сотрудникаon-boarding programme (при поступлении на работу ABelonogov)
gen.Программа льготного приобретения акций компании и программа приобретения акций руководящими сотрудниками компанииManagement Stock Bonus and Stock Option Plans (Lavrov)
gen.программа обучения сотрудниковEmployee Orientation Programme (feyana)
gen.Программа поддержки благотворительных инициатив сотрудниковSakhalin Energy Employees' Charitable Efforts Support Programme (SEIC ABelonogov)
gen.программа премирования и материального поощрения сотрудниковemployee incentive programme (4uzhoj)
gen.программа приобретения сотрудниками акций по льготной ценеshare option plan (Alexander Demidov)
gen.программы обучения будущих сотрудниковpre-employment training programs (Анна Ф)
gen.продвижение сотрудников по службеcareer development
gen.пройти итоговую аттестацию сотрудниковcomplete end-of-year performance appraisals (Baaghi)
gen.профессиональная оценка сотрудникаwork evaluation (iKar_Don)
gen.профессионально несостоятельный сотрудникincompetent (plushkina)
gen.профессор или научный сотрудник вузаacademic (An academic is a person who works as a teacher or researcher at a university or other higher education institution. Academic administrators such as university presidents are not typically included in this use of the term academic, although many administrators hold advanced degrees and pursue scholarly research and writing while also tending to their administrative duties. Alexander Demidov)
gen.профессор или научный сотрудник высшего учебного заведенияacademician
gen.профпригодность руководящих сотрудниковleadership competency (lox)
gen.Процедура привлечения нового персонала на основе рекомендаций сотрудниковEmployee Referral Procedure (SEIC ABelonogov)
gen.проявить проницательность в выборе сотрудниковshow perspicacity in selecting assistants
gen.проявлять проницательность в выборе сотрудниковshow perspicacity in selecting assistants
gen.работники и сотрудникиworkers and staff (Alexander Demidov)
gen.развивать потенциал сотрудниковnurture potential in employees (Ремедиос_П)
gen.развитие сотрудниковstaff development (Alexander Demidov)
gen.раздутый штат сотрудниковovermanned
gen.распоряжение касается всех сотрудников этого учрежденияthe ruling affects all personnel of this office
gen.распоряжение касается всех сотрудников этого учрежденияcontributor (to a newspaper, journal, etc)
gen.рассылать что-либо штатным сотрудникамstaff out (the White House will staff out the recommendations before making a decision Telecaster)
gen.расходы на сотрудниковemployee costs (Alexander Demidov)
gen.риск ухода ключевых сотрудниковkey man risk (Рудут)
gen.роли сотрудников / функции сотрудниковstaff role (Moscowtran)
gen.рост численности сотрудниковheadcount growth (The firm is aiming to open for business in the city before the end of 2012, with the intention to have 15-20 lawyers of varying seniority from launch, with long-term headcount growth based on demand. // Simmons 4uzhoj)
gen.руководство для всех сотрудников Государственной службы здравоохраненияtrust-wide guidance (Великобритании Millie)
gen.руководство и сотрудникиmanagement and staff (Alexander Demidov)
gen.рядовой сотрудникrank-and-file employee (Alexander Demidov)
gen.рядовой сотрудникentry-level employee (Alexander Demidov)
gen.рядовой сотрудникfrontline employee (grafleonov)
gen.рядовые сотрудникиminor staff members (sankozh)
gen.рядовые сотрудникиfront-line positions (Crow Jane)
gen.самоотверженные сотрудникиdedicated staff (AMlingua)
gen.секретные сотрудникиbackroom boys (Taras)
gen.система мотивации сотрудниковemployee incentive scheme (Employee incentive schemes focus on recognising and rewarding staff for their hard work. Incentive schemes can vary in terms of the rewards given, but they are usually put in place to encourage employees to work towards specific targets. . Alexander Demidov)
gen.система мотивации сотрудниковstaff incentive scheme (Alexander Demidov)
gen.система оценки эффективности сотрудниковstaff performance appraisal scheme (Alexander Demidov)
gen.система премирования сотрудниковstaff bonus scheme (Alexander Demidov)
gen.служитель, сотрудник в формеred cap (напр., аэропорта или вокзала kartav)
gen.совещание с сотрудникамиtoolbox talk (platon)
gen.сознательный сотрудникwhistle-blower (masizonenko)
gen.сократить большую часть сотрудниковdownsize (If you downsize a company or organization, you make it smaller by reducing the number of people working for it, and if it downsizes, it becomes smaller in this way: " to downsize your workforce/company " The plight of the economy is forcing businesses to downsize. CALD Alexander Demidov)
gen.сокращать штат предприятия до такого числа сотрудниковdumbsize
gen.сообразительный сотрудникsmart officer
gen.сообщение сотруднику о его правах в ходе служебного расследованияGarrity warning (wikipedia.org 4uzhoj)
gen.сотрудник аварийной службыfirst responder (Beloshapkina)
gen.сотрудник автозаправочной станцииgarage attendant (sea holly)
Игорь Мигсотрудник аппаратаstaffer (сотрудник аппарата правительства)
gen.сотрудник аппарата политического деятеля, знающий ответы на все вопросыpolicy wonk (Yeldar Azanbayev)
Игорь Мигсотрудник аппарата президента Соединённых ШтатовWH official
gen.сотрудник банка или брокерской фирмы, занимающийся фундаментальным анализомfundamentalist
gen.сотрудник бэк-офисаback office worker (The back office worker is the heart of any place. They might do filing. They might finish up some paper work. Many back office workers catch the overflow calls ... Alexander Demidov)
gen.сотрудник в должностиincumbent (Moscowtran)
gen.сотрудник фирмы, находящийся в офисеin-house party (sever_korrespondent)
gen.сотрудник ведомства гражданского строительстваMember of the Institution of Civil Engineers
Игорь Мигсотрудник военной разведкиmilitary intelligence agent
gen.сотрудник вооружённой воздушной охраныair marshal (Mikhail11)
gen.сотрудник, выполняющий помимо своей основной работы руководящие обязанностиworking foreman (ssn)
gen.сотрудник, выполняющий поручения товарищей по работеgopher
gen.сотрудник, выполняющий поручения товарищей по работеgofer
gen.сотрудник высокого рангаtop-ranking officer
gen.сотрудник, вышедший на работу после длительного перерываwork-returnee (Anglophile)
gen.сотрудник газетыnewspaperman
gen.сотрудник государственного нотариатаnotary public officer
gen.сотрудник дипломатической службыForeign Service officer (AMlingua)
gen.сотрудник досмотраsecurity screener (Prodivus)
gen.сотрудник ДПСtraffic policeman (Alexander Demidov)
gen.сотрудник журналаcontributor
gen.Сотрудник, закреплённый за иностранной делегациейvisit officer (ava laing)
Игорь Мигсотрудник, занятый на оперативном участкеoperative (работы)
gen.сотрудник избирательного предвыборного штабаcampaign worker (Mr. Wolf)
gen.сотрудник или должностное лицоemployee or executive officer (Alexander Demidov)
gen.сотрудник или заведующий бюро по найму рабочей силыflesh-peddler
gen.сотрудник, имеющий право подписиApproving Officer (Ana_T)
gen.сотрудник, имеющий разъездной характер работtravelling employee (Alexander Demidov)
gen.сотрудник иммиграционной службыimmigration inspector (Johnny Bravo)
gen.сотрудник иммиграционной службыimmigration officer (surepka)
gen.сотрудник Института авиастроенияMember of the Institute of Aeronautical Engineers
gen.сотрудник Института автомобилестроенияMember of the Institute of Automobile Engineers
gen.сотрудник Института биологииMember of the Institute of Biology
gen.сотрудник института журналистовMember of the Institute of Journalists
gen.сотрудник Института локомотивостроенияMember of the Institution of LocomotiveEngineers
gen.сотрудник Института управления ВеликобританииMember of the British Institute of Management
gen.сотрудник ИТ-подразделенияIT technician (Alexander Demidov)
gen.сотрудник канцелярииclerical worker (Andrey Truhachev)
gen.сотрудник канцелярииoffice employee (Andrey Truhachev)
gen.сотрудник канцелярииoffice worker (Andrey Truhachev)
gen.сотрудник категории специалистовprofessional employee
gen.сотрудник КГБKGB man (Mr Lebedev, an ex-KGB man like Mr Putin, has been seen as a liberal, unafraid to criticise the Kremlin. BBC Alexander Demidov)
gen.сотрудник компанииcorporate employee (zeev)
gen.сотрудник Компании Уолта ДиснеяImagineer (MayLily)
gen.сотрудник компетентного органаclerk of the competent authority (Alexander Demidov)
Игорь Мигсотрудник консульского учрежденияconsulate staffer
Игорь Мигсотрудник консульстваconsulate staffer
gen.Сотрудник которому доверена определённая часть профессии, но не имеет лицензию или образование для занятия данной профессией самостоятельно и полностьюparaprofessional (Обычно является чьим то помощником greenuniv)
gen.сотрудник крематорияcremationist (Anglophile)
gen.сотрудник лаборатории микрофильмированияmicrofilm technician (DC)
gen.сотрудник лыжного патруляski patroller (дозора I. Havkin)
gen.сотрудник милицейского / полицейского спецназаriot policeman
gen.сотрудник многонациональной корпорацииmultinational executive
gen.сотрудник муниципальной службы чрезвычайных ситуацийmunicipal first responder (Кунделев)
gen.сотрудник МЧСfirst responder (Ivan Pisarev)
gen.сотрудник на самой низкой должностиtea boy (gleb90)
gen.сотрудник общественной поддержки полицииpolice community support officer (mrssam)
gen.сотрудник органа внутренних дел на транспортеtransport police officer (zhvir)
gen.сотрудник организацииcorporate employee (Alexander Matytsin)
gen.сотрудник органов внутренних делinternal affairs officer (zhvir)
gen.сотрудник, отвечающий за охрану имущества и порядокhouse detective
gen.сотрудник, отвечающий за охрану имущества и порядокhouseman
gen.сотрудник, отвечающий за охрану помещенияhouse detective (предотвращение краж, драк и т.п.)
gen.сотрудник отделаmember of department (Alexander Demidov)
gen.сотрудник отделаdepartment member (Alexander Demidov)
gen.сотрудник отдела обработки изображенийImaging Project Operations (Анна Ф)
gen.сотрудник отдела по делам несовершеннолетнихjuvenile liaison officer (tania_mouse)
Игорь Мигсотрудник отдела продажsalesman
gen.сотрудник отдела регистрации браковmarriage officer (SergeiAstrashevsky)
Игорь Мигсотрудник отдела сбытаsalesperson
Игорь Мигсотрудник отдела сбытаsalesman
gen.сотрудник охраныsecurity guard (Alexander Demidov)
gen.сотрудник, перенаправленный на другой фронт работы или в другую организациюtransfer (ad_notam)
gen.сотрудник по бюджетным вопросамbudget officer
gen.сотрудник по вопросам здравоохраненияhealth official
gen.сотрудник по вопросам информации на местахfield information officer
gen.сотрудник по вопросам охраны детстваchild welfare officer
gen.сотрудник по вопросам предоставления убежищаasylum officer (Taras)
gen.сотрудник по вопросам проведения законов в жизньlaw-enforcement official
gen.сотрудник по вопросам развитияdevelopment officer (Johnny Bravo)
gen.сотрудник по закупкамpurchasing agent
gen.сотрудник по обеспечению доступностиDisability Access Officer (SWexler)
gen.сотрудник по работе с крупным клиентомaccount handler (Ivan Gribanov)
gen.сотрудник по разработкеdevelopment officer (Johnny Bravo)
gen.сотрудник по связямliaison officer (yo)
gen.сотрудник по связям с крупными клиентамиmajor account representative (ssn)
gen.сотрудник по управлению клиентскими средствамиtrust officer (Vadim Rouminsky)
gen.сотрудник по управлению средствами клиентовtrust officer (банка или специализированной финансовой компании Vadim Rouminsky)
gen.сотрудник по финансовым вопросамfinance officer
gen.сотрудник Политического отдела посольстваpolitical officer (usembassy.gov aap)
gen.сотрудник полицейской службыlaw enforcement officer (сев.-амер. англ. Stas-Soleil)
gen.сотрудник полицейской службыlaw-enforcement officer (сев.-амер. англ. Stas-Soleil)
gen.сотрудник полицииofficer (перевод "офицер", который часто можно услышать в кино, в данном случае является ложным другом переводчика 4uzhoj)
gen.сотрудник, получающий неоправданно высокую зарплатуoverpaid worker (Ремедиос_П)
gen.сотрудник посольстваembassy official
gen.сотрудник правоприменяющего органаlaw-enforcement officer
gen.сотрудник предприятияcorporate employee (Alexander Matytsin)
gen.сотрудник программы двусторонней помощиbilateral official
gen.сотрудник, проживающий по месту службыofficial in residency
gen.сотрудник пункта обмены валютmoneychanger (Notburga)
gen.сотрудник, работающий на платной основеpaid employee (4uzhoj)
gen.сотрудник, работающий по договору о наймеcontract employee (Johnny Bravo)
gen.сотрудник, работающий удалённоtelecommuter (zhidovus)
gen.сотрудник, работникMitarbeiter (Адиль Кильмаметов)
Игорь Мигсотрудник разведывательной службыintelligence agent
Игорь Мигсотрудник разведывательной службыintelligence operative
Игорь Мигсотрудник разведывательной службыintelligence officer
gen.сотрудник секретариата конференцииconference officer
gen.сотрудник складаwarehouse agent (кладовщик, например bigmaxus)
Игорь Мигсотрудник складского комплексаstoreroom clerk (конт.)
gen.сотрудник службы безопасностиsecurity official
gen.сотрудник службы безопасностиsecurity staff member (Alexander Demidov)
gen.сотрудник службы доставкиdeliveryman (Alexander Demidov)
gen.сотрудник службы охраныsecurity officer (тж. см. private security officer Taras)
gen.сотрудник службы помощи неблагополучным семьям и лицамcaseworker
gen.сотрудник службы помощи неблагополучным семьям и лицам, нуждающимся в материальной или моральной поддержкеcaseworker
gen.сотрудник службы помощи неблагополучным семьям и лицам, нуждающимся в материальной поддержкеcaseworker
gen.сотрудник службы помощи неблагополучным семьям и лицам, нуждающимся в моральной поддержкеcaseworker
gen.сотрудник службы скорой помощиparamedic (фельдшер, медбрат и т.п. Taras)
Игорь Мигсотрудник, сообщающий о нарушенияхwhistle-blower
Игорь Мигсотрудник,сообщивший о нарушениях и злоупотребленияхemployee-turned-whistle-blower
gen.сотрудник спецслужбspecial forces operative (4uzhoj)
gen.сотрудник спецслужбыundercover man
gen.сотрудник среднего звена управленияmiddle manager
gen.сотрудник стендаbooth attendant (Featus)
gen.сотрудник таможниpreventive officer
gen.сотрудник таможниcustoms officer
gen.сотрудник технического персонала на объектеSite Foreman (Johnny Bravo)
gen.сотрудник технического персонала на объекте производства трубопроводовsite foreman – piping (Johnny Bravo)
gen.сотрудник технического персонала на объекте строительства гражданских сооружений.site foreman – civil (Johnny Bravo)
gen.сотрудник туристического бюроcourier
gen.сотрудник уголовного розыскаdetective
gen.сотрудник универмага фирменных магазиновbuyer (заказывающий товары)
gen.сотрудник управления фирменных магазиновbuyer (заказывающий товары)
gen.сотрудник ФСОFederal Protective Service agent (Ремедиос_П)
gen.сотрудник центра управления космическими полётамиmission controller
Игорь Мигсотрудник ЦРУCIA asset
Игорь Мигсотрудник ЦРУCIA man
gen.сотрудник частного охранного предприятияprivate security officer (тж. см. private security guard Taras)
gen.сотрудник частного охранного предприятияprivate security guard (Taras)
gen.сотрудник частной военной компанииprivate military contractor (Just two days ago, the St. Petersburg news agency Fontanka, which first broke the story about Russian mercenaries in 2013, published a major report of a new group of Russian "private military contractors" (PMCs) formed out of the remnants of the Slavonic Corps. (Foreign Policy))
gen.сотрудник частной службы охраныprivate security officer (Taras)
gen.сотрудник частной службы охраныprivate security guard (Taras)
gen.сотрудник-экспатриантexpatriate staff (olga garkovik)
gen.сотрудник экстренной службыfirst responder (Mr. Wolf)
Игорь Мигсотрудники агентства недвижимостиmembers of the real estate team
gen.сотрудники административной службыsupport staff (Moscowtran)
gen.сотрудники антимонопольных органовenforcers (A.Rezvov)
Игорь Мигсотрудники аппаратаstaffers (сотрудники аппарата правительства ||||| Сотрудникам аппарата правительства РФ с мая сократят зарплаты // ТАСС:)
gen.сотрудники аппарата парламентаparliament staff (Sergei_Sem)
gen.сотрудники безопасностиsecurity men
gen.сотрудники внешних компанийthird-party employees (Alexander Demidov)
gen.сотрудники вузаnon-teachers
gen.сотрудники газетыthe editorial staff of a newspaper
Игорь Мигсотрудники газетыpaper's staffers
gen.сотрудники газетыthe staff of a newspaper
gen.сотрудники дипломатических представительствemployees of diplomatic representations (ABelonogov)
gen.сотрудники, занятые приёмом и регистрациейreception staff (напр., в гостинице scherfas)
gen.сотрудники, занятые секретной исследовательской работойbackroom boys
gen.сотрудники и члены руководстваstaff and executives (Alexander Demidov)
gen.сотрудники, имеющие разъездной характер работtravelling employees (Alexander Demidov)
gen.сотрудники исполнительных органовexecutive officials
gen.сотрудники канцелярииfront office staff (reverso.net Aslandado)
Игорь Мигсотрудники МЧСrescue service staffers
gen.сотрудники на удалёнкеremote staff (Ремедиос_П)
gen.сотрудники, находящиеся в подчиненииreports (Johnny Bravo)
gen.сотрудники, непосредственно взаимодействующие с клиентамиfront office staff (Горянина)
gen.сотрудники органовofficers of the authorities (.. such as on the London night time and weekend lorry ban where the enforcement rests on the observation of officers of the authorities. ...with the Monitoring Officers of the Authorities. ...as the responsibility of officers of the authorities, designated as "proper officers" for this purpose. Alexander Demidov)
gen.сотрудники отделаdepartmental staff (Departmental staff (with their teaching and research interests) ... Alexander Demidov)
gen.сотрудники отдела кадровHR men (Ремедиос_П)
gen.сотрудники офисаoffice employees (bigmaxus)
gen.сотрудники по штатуstaff on the payroll (Alexander Demidov)
gen.сотрудники подразделений продажsales staff (Alexander Demidov)
Игорь Мигсотрудники правоохранительных органовenforcement (Сотрудники правоохранительных органов во время обысков по делу о государственной измене вывели из здания ЦНИИМаш несколько человек)
gen.сотрудники правоохранительных органовlaw-enforcement officers (Alexander Demidov)
gen.сотрудники правоохранительных органовlaw enforcement community (Here we will look at some reports of high strangeness that have allegedly been made by various individuals within the law enforcement community, and which show us that this profession can be far weirder and more frightening than one might guess. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver)
Игорь Мигсотрудники правоохранительных органовlaw-enforcement (собир.)
gen.сотрудники правоохранительных органовlaw enforcement agents (Law enforcement agents often use forensic equipment to simply download the contents of a phone's memory, without attempting to unlock the phone. 4uzhoj)
Игорь Мигсотрудники правоприменительных органовenforcers
Игорь Мигсотрудники предпенсионного возрастаemployees approaching retirement age
gen.сотрудники предприятияoffice
gen.сотрудники производстваshop floor staff (Alexander Demidov)
gen.сотрудники секретных лабораторийback-room boys (и т.п.)
gen.сотрудники сектора правосудияjustice staff (Sloneno4eg)
gen.сотрудники службы безопасностиsecurity men
gen.сотрудники таможенных органовcustoms officers (Alexander Demidov)
gen.сотрудники таможенных органовofficers of the customs authorities (ABelonogov)
gen.сотрудники, только что принятые на работуnewly-appointed officials
gen.сотрудники учреждений и органов уголовно-исполнительной системыofficers of institutions and bodies of the penal system (ABelonogov)
gen.сотрудники федеральных учрежденийfederal agents (особ. ФБР)
gen.сотрудники ФСБFSB officers (Alexander Demidov)
gen.сотрудники экстренных службfirst responders (Mr. Wolf)
gen.спорный момент с сотрудникомlabor dispute (Labor Disputes refer to controversy between an employer and its employees regarding the terms (such as conditions of employment, fringe benefits, hours or work, tenure, wages) to be negotiated during collective bargaining, or the implementation of already agreed upon terms. WK Alexander Demidov)
gen.спорный момент с сотрудникомemployment dispute (an official disagreement between an employer and their employee, usually relating to the employee's rights: "Our lawyers have experience litigating all types of employment disputes on behalf of both employers and employees. CBED Alexander Demidov)
gen.способ управления компанией, в которой каналы связи между менеджерами и сотрудниками не работают эффективно, а сотрудники держатся в неведении со стороны руководства в отношении бизнес-решений, влияющих на их работуmushroom management (A management philosophy prescribing to the theory that to best motivate your employees, you must at all times: 1. Keep them in the dark. 2. Feed them full of shit. urbandictionary.com Rus7)
gen.справочник сотрудникаEmployee Handbook (Krio)
gen.справочник сотрудниковstaff list (Alexander Demidov)
gen.среднесписочная численность сотрудниковaverage staff employed (The following table gives details of the average staff employed by the Government railways of Australia during 1945-46 | Where Social Welfare funding is the only funding available to projects then the average staff employed by the project is 2 at an average total cost of ... | Baroness Royall of Blaisdon: The following table sets out the average staff employed by the Compensation Agency, in each year, since its ... Alexander Demidov)
gen.среднесписочная численность сотрудниковfull-equivalent employee number (среднесписочная численность сотрудников (смысл – полтора землекопа: если 2 человека работают по полдня, в ведомости они считаются как один, работающий полный день 4uzhoj)
gen.среднесписочный штат сотрудниковyear-end average staff (Среднесписочная численность рассчитывается по состоянию на 1 января текущего года. narod.ru Alexander Demidov)
gen.станьте примером для сотрудниковturn the flashlights on yourself (Анна Ф)
gen.старый сотрудникfixture
gen.статья, запрещающая переманивание сотрудниковanti-poaching clause (proz.com ABelonogov)
gen.стипендия научного сотрудникаfellowship
gen.счёт сотрудникаemployee account (He bought a sandwich, and charged it to his employee account. Побеdа)
Игорь Мигтайный сотрудник разведывательной службыdeep cover agent
gen.так, чтобы у сотрудника оставалось достаточно времени на семью и детейin a family-friendly way (4uzhoj)
gen.таланты / ценные сотрудники / квалифицированные специалистыhigh quality employees (Moscowtran)
gen.телефонные звонки сотрудников брокерской фирмы потенциальным клиентамdialing for dollars ("холодные" звонки LiBrrra)
gen.технический сотрудникtechnical assistant (Altogether, I5-I8 political workers were employed, and in addition there were 8o-85 technical assistants – by R. Taylor Tamerlane)
gen.технический сотрудникmember of support staff (Lavrov)
gen.толковый сотрудникsmart officer
gen.трибуна для сотрудников СМИmedia tribune (Александр Рыжов)
gen.убитый сотрудникslain official
gen.увольнение сотрудников, сокращение рабочих местjob shed (The UK financial services sector is set to shed 8,000 jobs over the next three months – В ближайшие три месяца британский сектор финансовых услуг намерен сократить 8 тысяч рабочих мест anna-mi)
gen.удалённое мероприятие для сотрудниковemployee getaway (Мероприятие для сотрудников, организованное вдали от места работы / проживания – в другом городе, на курорте и т.п. Английский термин предложил уважаемый Nathan Williams Alexander Oshis)
gen.удалённый сотрудникtelecommuter (zhidovus)
gen.удалённый сотрудникteleworker (Dmitry)
gen.удостоверение сотрудникаcorporate ID card (Alexander Demidov)
gen.удостоверение сотрудника компанииemployee pass (13.05)
gen.удостоверение сотрудника полицииwarrant card (a document of authorization and identification carried by a police officer. COED Alexander Demidov)
gen.укрепить моральный дух сотрудниковenhance staff morale (olga69)
gen.уполномоченное должностное лицо-сотрудник отдела легализацииcertifying officer (4uzhoj)
gen.управление развитием сотрудниковtalent management (spy)
gen.Управляемый открытый поиск сотрудниковManaged Open Resourcing (Shell, MOR, УОПС)
gen.фанатично преданный фирме сотрудникcompany man
gen.финансовые обязательства компании перед сотрудниками, вышедшими на пенсию, включают пенсионные выплаты, оплату страховки и медицинского обслуживанияlegacy cost (Андреева)
gen.ценный сотрудникasset (Баян)
gen.ценный сотрудникkey employee (Also make sure you have solid contingency plans that protect the value of your assets and minimize tax burdens in the event that you, your partners or any of your key employees die or become unable to contribute to building company value. Value-building and exit-planning for business owners: during a ... by Coyle, Michael F. / New Hampshire Business Review The instructions state that for purposes of reporting on Form 990, a key employee is an employee (other than an officer, director, or trustee) who meets all of the following requirements: 1. IRS releases new draft instructions to Form 990 by Leggiero, Heather / The Tax Adviser AIG American General in September launched AIG Corporate Investor for use with nonqualified deferred compensation plans to attract, retain and reward key employees. New options in VUL products by Best's Review Alexander Demidov)
gen.частная программа пенсионного страхования сотрудниковoccupational pension scheme (lox)
gen.часы, когда все сотрудники должны быть на работеcore time (при свободном расписании)
gen.члены семей иностранных сотрудниковdependents of expatriate staff (Alexander Demidov)
gen.штат сотрудниковstaff of (Дмитрий_Р)
gen.штат сотрудниковworkforce (Taras)
gen.штат сотрудников-энтузиастовmotivated staff
Игорь Мигштатный сотрудникoperative
gen.штатный сотрудникown employee (Communicative)
gen.штатный сотрудникfulltime employee (Chu)
gen.штатный сотрудникpermanent worker (Ремедиос_П)
gen.штатный сотрудникcorporate employee (Alexander Matytsin)
gen.штатный сотрудникstaffer
gen.штатный сотрудник газетыstaff writer
Игорь Мигштатный сотрудник ЦРУCIA asset
gen.экзаменационный сотрудникexaminations officer (Johnny Bravo)
gen.экзаменационный сотрудникexamination officer (VictorMashkovtsev)
gen.энергичный сотрудникsmart officer
gen.эти сотрудники находятся у меня в подчиненииthese employees are under my authority
gen.это здание постоянно проверяет сотрудник службы пожарной безопасностиthe building is regularly inspected by a fire safety officer
gen.являться сотрудникомbe on the staff of (raf)
Showing first 500 phrases