DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сон | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.Американский Национальный Фонд по проблемам снаNational Sleep Foundation (Dorian Roman)
gen.апноэ сна центрального происхожденияcentral sleep apnea (ewy)
ichtyol.ариус-сонаdusky catfish (Hexanematichthys sona)
gen.бормотать во снеmumble in your sleep (Alex_Odeychuk)
gen.бормотать что-либо во снеmutter in sleep
gen.бормотать что-то во снеmutter in sleep
Игорь Мигбродить во снеsleepwalk
Игорь Мигбродить во снеsomnambulate
gen.быстрый сонREM
gen.быть чувствовать себя бодрее после снаbe feel refreshed by sleep (by rest, after food, with a nap, etc., и т.д.)
gen.быть занятым для снаbe slept in (his bed was not been slept in – он не ночевал дома)
gen.быть использованным для снаbe slept in
gen.быть чувствовать себя крепче после снаbe feel refreshed by sleep (by rest, after food, with a nap, etc., и т.д.)
gen.быть погружённым в сонbe wrapped in sleep (in thought, in individualism, etc., и т.д.)
gen.вгонять кого-либо в сонmake sleepy
gen.вещий сонvatic dream (Tamerlane)
gen.вещий сонprecognitive dream (Peri)
gen.вещий сонprophetic dream (Dim)
gen.вздрагивать во снеstart in one's sleep
gen.видевший сныdreamt
gen.видеть кого-л., что-л. во снеsee smb., smth. in dreams
Gruzovikвидеть во снеsee in one's sleep
gen.видеть во снеsee in a dream (alex_zi)
gen.видеть во снеdream
gen.видеть что-кого-нибудь во снеhave a dream about
gen.видеть во снеsee in sleep
Gruzovikвидеть во снеdream of
gen.видеть во сне домdream of home (of one's youth, about one's friend, etc., и т.д.)
gen.видеть во сне домdream about home
gen.видеть прелестные и т.д. сныdream deliciously (vividly, disconnectedly, prophetically, etc.)
gen.видеть сныdream
gen.видеть сныhave dreams (из учебника dimock)
gen.видеть сны, где я совсем ещё маленькийdream of when I was small and free (Alex_Odeychuk)
gen.видеть сны каждую ночьdream every night
gen.видеть сонhave a dream
gen.видеть сонdream (о чём-либо)
gen.видеть сонsee a dream
gen.во время снаwhile sleeping (EVA-T)
gen.во время сна восстанавливаются силыyou will build up vitality while you sleep
gen.во снеin the arms of Morpheus (Anglophile)
gen.во снеwhile asleep (OLGA P.)
Gruzovikво снеwhile half-asleep
gen.во снеin one's sleep
gen.во снеasleep
gen.во сне и наявуin sleep or in waking (Abysslooker)
gen.во сне и наявуwhether I wake or sleep (I/you/he etc. Юрий Гомон)
gen.во сне и наявуwaking or sleeping
gen.во сне и наяву я всё время думаю о васwhether I wake or sleep I think of you
gen.во сне мы восстанавливаем силыwe renew our strength in sleep
gen.ворочаться без сна в постелиtoss and turn sleeplessly in bed (Andrey Truhachev)
gen.воспрянуть ото снаawake from one's slumber
gen.впадать в глубокий сонfall into a deep sleep (Andrey Truhachev)
gen.вполне очнувшись от снаwide awake
gen.вполне очнувшись от снаbroad awake
gen.выдержка без снаsleep deprivation (Alexander Demidov)
gen.выкуривать сигарету перед сномsmoke the day's last cigarette (Alex_Odeychuk)
gen.вылечить сном сильную головную больsleep off a bad headache
gen.вылечиться сном от головной болиsleep away one's headache
gen.вылечиться сном от головной болиsleep away one's sorrow
gen.вылечиться сном от головной болиsleep off one's headache
gen.вынырнуть из снаsnap out of the reverie (bumble_bee)
ichtyol.гексанематихт-сонаdusky catfish (Hexanematichthys sona)
gen.говорить во снеmumble in your sleep (Alex_Odeychuk)
gen.говорить во снеtalk in sleep
gen.голос, навевающий сонslumbrous voice
gen.голос, навевающий сонslumberous voice
gen.голос, нагоняющий сонslumbrous voice
gen.город уже погрузился в сонthe town is already buried in sleep
gen.двигаться как во снеmaunder
gen.двигаться лениво, как во снеmaunder
gen.действовать как во снеmaunder
gen.действовать как во снеmoon
gen.действовать лениво, как во снеmaunder
gen.дефицит снаsleep debt (The cumulative effect of not getting enough sleep. also: sleep deficit wikipedia.org katyakr)
gen.дефицит снаsleep deprivation (Баян)
gen.длительный сонlethargy
gen.длительный сон – самое важное для здоровья детейplenty of sleep is the life of young children
gen.длительный сон – самое основное для здоровья детейplenty of sleep is the life of young children
gen.дневной сонnap
gen.дурной сонriding hag
gen.дурной сонbad dream
gen.дурной сон может предвещать хорошее и наоборотdreams go by contraries
gen.его долит сонhe is overcome by drowsiness
gen.его клонит ко снуhe feels sleepy
gen.его клонит ко снуhe is sleepy
gen.его клонит ко снуhe is drowsy
gen.его одолевает сонhe is overcome with sleep
gen.его одолел сонhe was overcome by sleepiness
gen.его сны были заполнены странными, ужасными образамиhis dreams were peopled with strange terrifying fantasies
gen.его сон был грубо прерванhe was rudely torn from his slumber
gen.ей привиделся сонshe had a dream
gen.ей снился сонshe had a dream
gen.если хочешь, чтобы сны стали явью, нужно для начала просто проснутьсяa man who wants his dreams to come true must wake up
gen.её клонит ко снуshe is sleepy
gen.её клонит ко снуshe feels sleepy
gen.жертвовать сномsacrifice one's sleep (Technical)
gen.за час до снаone hour prior to bedtime (напр., принимать лекарство capricolya)
gen.забыть во снеslumber away
gen.забыть во сне своё гореsleep away one's headache
gen.забыть во сне своё гореsleep away one's sorrow
gen.забыть во сне своё гореsleep off one's headache
gen.забыть сномsleep it off (FixControl)
gen.забыться беспокойным сномfall into troubled slumber
gen.забыться беспокойным сномfall into broken slumber
gen.задушить во время снаoverlie (ребёнка)
gen.задушить во время снаoverlay (ребёнка)
gen.задушить во время снаoverlie
gen.Идиопатическое расстройство поведения в фазе быстрого снаIRBD (ИРПБС yurovstas)
Makarov.иметь на сон восемь часовget eight hours' sleep
gen.испуганно вскочить ото снаawake with a start (Andrey Truhachev)
gen.испытывающий недостаток снаsleep deprived (Баян)
gen.кабина для снаsleeping cab
gen.как во снеdreamfully
gen.как во снеdreamily
gen.кинофильм, основное действие которого является сном или фантазией главного действующего лицаdream picture
gen.клонить в сонsent to sleep (На ле́кции меня́ клони́ло в сон. The lecture sent me to sleep. (John Dunn) Oleksandr Spirin)
gen.клонить ко снуfeel sleepy (Супру)
gen.клонить ко снуbe sleepy (Супру)
gen.клонить ко снуslumber
gen.клонить ко снуfeel drowsy (Супру)
gen.книга, от которой клонит ко снуsoporific reading
gen.когда сон оковывает наши чувстваwhen sleep binds up our senses
gen.короткий послеобеденный сонpower nap (Anglophile)
gen.короткий послеобеденный сонforty winks
gen.короткий сонcatnap (Andrey Truhachev)
gen.короткий сонlie-down (Andrey Truhachev)
gen.короткий сонcat sleep
gen.короткий сонcat-sleep (в кресле)
gen.короткий сонcat-nap (в кресле)
gen.короткий сонdog-nap (в кресле)
gen.короткий сонforty winks
gen.короткий сонslumber
gen.короткий сонdog nap
gen.короткий сонkip
gen.короткий сонnap
gen.короткий сон в креслеdog-nap (и т.п. ssn)
gen.короткий сон днёмnap
gen.короткий сон днёмforty winks
gen.короткий сон перед ночной тусовкойprenap (collegia)
gen.короткий сон позволил ему на 30 минут забытьсяhis nap gave him 30 minutes of oblivion
gen.кратковременный лёгкий сонcatnap (ssn)
gen.крепкий сонfast sleep
gen.крепкий сонheavy sleep
gen.крепкий сонdeep sleep
gen.крепким сномsoundly
gen.крепким сномsound
gen.крепких снов!sleep tight! (molyan)
gen.летаргический сонlethargical sleep
gen.летаргический сонthe sleepy disease
gen.летаргический сонsopor
gen.Ли Сон ГеYi Seong-gye (ABelonogov)
gen.лишение фазы быстрого снаrapid eye movement deprivation
gen.лёгкий сонlight sleep
gen.лёгкий сонdozing
gen.лёгкий сонdoze
gen.лёгкий сонslumber
gen.лёгкий сонdowny sleep
gen.лёгкий сонnap
gen.маска для снаblindfold (Abysslooker)
gen.маска для снаeye mask (Иван Богатов)
gen.маска для снаsleep mask (andrew_egroups)
gen.медикаментозная седация, лёгкий сонtwilight (в простонародье Kras_me)
gen.медикаментозный сонinduced coma (a coma deliberately brought on by drug treatment to reduce the metabolic rate of brain tissue and the cerebral flow of blood as a way of protecting the brain, as in surgery or after trauma. MD. врачи погрузили его в медикаментозный сон: doctors put him into an induced coma in a bid to save his life Alexander Demidov)
gen.медленная фаза снаS sleep
gen.медленная фаза снаsynchronized sleep
gen.между сном и явьюbetween sleep and awake (Taras)
gen.меня клонит ко снуI feel sleepy
gen.меня клонит ко снуI'm sleepy
gen.меня клонит ко снуI feel drowsy
Gruzovikменя тянет ко снуI'm sleepy
gen.метаться в постели или во снеtoss and turn
gen.мне приснился странный сон, в которомI had an odd dream wherein (A woman in Wales says that she found her missing cat after she had an odd dream wherein she saw where the lost feline was located. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.мои глаза закрываются от снаmy eyes are sleeping
gen.мой сон сбылсяmy dream is out
med.appl.мониторинг остановки дыхания сонаsleep apnoea monitoring
med.appl.мониторинг остановки дыхания сонаsleep apnea monitoring
gen.мягкий комбинезон для отдыха или снаonesie (superduperpuper)
Gruzovikмёртвый сонdeep sleep
Gruzovikмёртвый сонprofound sleep
gen.мёртвый сонdeathlike sleep
gen.на сон грядущийbedtime (bedtime story" – "сказка на сон грядущий)
gen.на сон грядущийbefore going to sleep
Gruzovikна сон грядущийat bedtime
gen.на сон грядущийbefore heading to bed (4uzhoj)
gen.на сон грядущийbefore turning in (4uzhoj)
gen.навевать сонbedrowse
gen.навевать сонput smb. to sleep (кому́-л.)
gen.навевать сонdrowse
gen.наводить сонdrowse
gen.наводящий сонslumbery
gen.наводящий сонslumberous
gen.наводящий сонsleepy
obs.нагнать летаргический сонlethargy
gen.нагнать сонmake a person yawn (на кого-либо)
gen.нагнать сонmake drowsy (на кого-либо)
gen.нагнать сон или скукуmake a person yawn (на кого-либо)
gen.наговор, насылающий сныnight spell
gen.наговор, насылающий сныnight-spell
gen.нагоняющий сонsleepy
gen.нарушенный сонinterrupted sleep
gen.нарушить чей-либо сонinterrupt sleep
gen.наука о снеhypnology
gen.не снившийся и во снеundreamed of
gen.не снившийся и во снеundreamed-of
gen.неестественный глубокий сонsopor
gen.Нездоровый/неполноценный сонJunk sleep (‘junk sleep' – bad quality sleep that so many of us are experiencing right now that's leaving our bodies and brains depleted of the vital slumber we need to get through life on our best form. glamourmagazine.co.uk grachik)
gen.некрепкий сонlight sleep
gen.нелепый сонgrotesque dream
gen.неправильный сонinadequate sleep (Mood changes are more directly linked to inadequate sleep, skipped meals, and dehydration – Перепады настроения наиболее вероятно связаны с неправильным сном, пропуском времени приёма пищи и обезвоживанием Lily Snape)
Gruzovikнепробудный сонdeep sleep
gen.непробудный сонiron slumber
gen.непробудный сонiron sleep
gen.непродолжительный сонnap
gen.неспокойный сонtumultuous dream
gen.нехватка снаsleep debt (LiutovaM)
gen.ни сном ни духомnot in the very least (Anglophile)
gen.ни сном ни духомnot been there, not done that (в контексте 4uzhoj)
gen.ни сном ни духомall unawares (Technical)
gen.носки для снаbed socks (DoctorKto)
gen.ночи, проведённые без снаwakeful nights
gen.ночная жара, отгоняющая сонhot insomniac nights
gen.ночь без снаbroken night (lulic)
gen.ночь без снаwhite night
gen.ночь – самое подходящее время для снаnight is the proper time to sleep
gen.ночь тянулась так долго, что его постепенно свалил сонthe night wore on and he could not stay with eyes open
gen.он говорит во снеhe talks in his sleep
gen.он лежал без сна и думалhe lay awake thinking
gen.он может обходиться почти без снаhe does with very little sleep
gen.он почувствовал, как им овладевает как он погружается в сонhe felt sleep stealing over him
gen.он почувствовал, что им овладевает сонhe felt sleep stealing over him
gen.он приобрел привычку курить перед сномhe has got into the habit of smoking before going to sleep
gen.он приобрел привычку курить перед сномhe has fallen into the habit of smoking before going to sleep
gen.он со сна ничего не понялhe was too sleepy to understand anything
gen.он спал глубоким, безмятежным сномhis sleep was sound and undisturbed
gen.он спал крепким сномhe was sound asleep
gen.он спал крепким сномhe was fast asleep
gen.он спит мёртвым сномhe is dead to the world
gen.он старался перебороть сонhe was struggling against the desire for sleep
gen.он старался пересилить сонhe was struggling against the desire for sleep
gen.он столько раз высказывал мне своё мнение, что я могу повторить его во снеhe is rammed his opinion down my throat so many times that I could repeat it in my sleep
gen.он увидел страшный сонhe had a nightmare
gen.он ходит как во снеhe goes about in a dream
gen.она погрузилась в сонshe laid her down to sleep
gen.она пошевелилась во снеshe stirred in her sleep
gen.ортодоксальный сонorthodoxical sleep
gen.освежающий сонgrateful sleep
gen.основной сонcore sleep (pavelforever)
gen.отдых в тёмной комнате или краткий сон для улучшения самочувствия и внешнего видаbeauty sleep
gen.отличный сонgood night's sleep (Дмитрий_Р)
gen.в сложных словах имеет значение относящийся ко сну или относящийся к гипнозуhypno
gen.отойти ко снуslip off (blind_navigator)
gen.отход ко снуgoing to bed (Andrey Truhachev)
gen.отходить ко снуretire
gen.отходить ко снуdrift off to sleep (Дмитрий_Р)
gen.отходить ко снуgo to sleep (Andrey Truhachev)
gen.отходить ко снуgo to bed (Andrey Truhachev)
gen.отходить ко снуdrift into sleep (Дмитрий_Р)
gen.отяжелевшие от сна векиslumberous eyelids
gen.очнуться от дурного снаawake from a bad dream (Andrey Truhachev)
gen.очнуться от снаawake (ssn)
gen.очнуться после долгого снаwake from a long sleep
gen.парадоксальный сонparadoxial sleep (со сновидениями)
gen.парадоксальный сонREM
gen.перед отходом ко снуlast thing at night (Anglophile)
gen.перед сномbefore heading to bed (4uzhoj)
gen.перед сномat bedtime (The six very short stories in this delightful book are perfect for sharing at bedtime. The beautiful illustrations and gentle tales will help little children drift off to sleep.)
gen.перед сномupon retiring (scherfas)
gen.перед сномbefore turning in (4uzhoj)
gen.перед сномlast thing at night (Anglophile)
med.Плач, Насыщение кислорода, Повышенные жизненные показатели, Мимика, СонCrying, Requires Oxygen, Increased Vital Signs, Expression, Sleep (шкала боли CRIES Анастасия_О)
gen.плохой сонbad dream (Andrey Truhachev)
gen.повернуться на бок во снеturn on one side while sleeping
gen.повторяющийся кошмарный сонreoccurring nightmare (Don Quixote)
gen.погружать в наркотический сонetherize
Makarov.погружаться в сонgo into a deep sleep
gen.погрузить в мёртвый сонcast into a dead sleep
gen.погрузить в сонcast into sleep
gen.погрузиться в глубокий сонfall into a deep sleep (Andrey Truhachev)
gen.погрузиться в сонresign oneself to sleep
gen.погрузиться в сонdrown oneself in sleep
gen.погрузиться в сонsettle down into a sleep (Technical)
gen.погрузиться в сонsteep in slumber
gen.подготовка ко снуbedtime routine (Иван Богатов)
gen.подготовка ко снуpriming for a dream (lop20)
gen.поза для снаsleeping position (4uzhoj)
gen.полноценный ночной сонa good night's sleep (yanadya19)
gen.полноценный сонa good night's sleep (Zukrynka)
gen.полноценный сонgood quality sleep (Иван Богатов)
gen.полноценный сонrestful and fulfilling sleep (4uzhoj)
gen.полноценный сонadequate sleep (Alex_No_Chat)
gen.полноценный сонa good sleep (Zukrynka)
gen.пополуденный сонunder meal
gen.попрощаться перед сномkiss good night
gen.потревожить чей-то сонdisturb someone's sleep (q3mi4)
gen.поцеловать перед сномkiss good night
gen.превратиться в кошмарный сонbecome a nightmare (Andrey Truhachev)
ITпреобразование Кар-сонаCarson transformation
gen.прервать сонbreak one's sleep
gen.притворный сонdog sleep
gen.приятный сонsoft sleep
gen.приятных сновsleep with the angels (scherfas)
gen.приятных снов!sweet dreams! (пожелание перед сном)
gen.пробудиться от снаwaken from sleep
gen.пробудиться ото снаawake out of sleep (ssn)
gen.пробудиться ото снаawaken from having a dream (When we die and enter the afterlife, "it's very much like when we awaken from having a dream. When we're in a dream, it's very real... we really don't realize that we're dreaming, and it's that way with life as well. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.пробудиться ото снаawake from sleep (ssn)
gen.прогнать сонshake off one's slumber (Logos66)
gen.проделываемый перед сномbedtime
gen.продолжительный глубокий спокойный сон освежил егоa long deep tranquil sleep refreshed him
gen.произнесение слов во снеsomniloquy
gen.произнесение слов во снеsomniloquism
gen.произнесение слов во снеsomniloquence
gen.проповедь, от которой клонит в сонsomnolent sermon
gen.проснуться от долгого снаwake up out of a long sleep
gen.проснуться ото снаawaken from having a dream (When we die and enter the afterlife, "it's very much like when we awaken from having a dream. When we're in a dream, it's very real... we really don't realize that we're dreaming, and it's that way with life as well. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.проснуться после долгого снаwake from a long sleep
gen.протереть глаза после снаrub the sleep out of one's eyes
gen.разговаривать во снеtalk in one's sleep
gen.разговаривать во снеtalk in somebody's sleep (pelipejchenko)
gen.разогнать сномsleep away
gen.ранний сонbeauty-sleep (до полуночи)
gen.ранний сонbeauty sleep
gen.располагающее ко сну местоdreamery
gen.рассеивающий сонhypnopompic
gen.ребёнок, разговаривающий во снеa child murmuring in her sleep
gen.режим снаsleeping schedule (goldenpge)
gen.рюмка перед сномnightcap (NataliaU)
gen.синхронизированный сонNREM sleep (nonrapid eye movement sleep)
gen.синхронизированный сонsynchronized sleep
gen.синхронный сонS sleep
Gruzovikсказка на сон грядущийbedtime story
gen.сквозь сонin one’s sleep
gen.сквозь сонhalf-asleep (Anglophile)
gen.сквозь сонin one's sleep
Gruzovikсквозь сонwhile half-asleep
gen.сквозь сонin a doze (Anglophile)
gen.склонность ко снуnappiness
gen.сладкие сны юностиthe balmy slumbers of youth
gen.сладости перед сномbedtime candy (Andrey Truhachev)
gen.следы сна на лицеsleep (Aly19)
gen.смаривать сномlull to sleep
gen.смаривать сномput to sleep
gen.смаривать сномbe overcome by sleep
gen.сморить сномlull to sleep
gen.сморить сномput to sleep
gen.сморить сномbe overcome by sleep
gen.сна ни в одном глазуwide awake
gen.сна ни в одном глазуwide-awake (A half hour later he is breathing sleepfully, and the wind is still strong as ever and I am wide-awake.)
gen.сном прогнать деловые заботыsleep away business cares
gen.сны наявуdaydreams (Alex_Odeychuk)
gen.сны наявуdaydreaming (Cubbi)
gen.сны наявуwoolgathering (Cubbi)
gen.со снаbecause one was half-asleep
gen.со снаbecause one was half-awake
gen.со снаhalf-awake
gen.со снаhalf awake (Верещагин)
gen.совершенно очнувшись от снаbroad awake
gen.соматический сонsoma sleep (Taras)
gen.сон без сновиденийNREM sleep
gen.сон без сновиденийdreamless sleep
gen.сон без сновиденийS sleep
gen.сон без сновиденийsynchronized sleep
gen.сон, в которомdream wherein (According to a local media report, the unfortunate incident that occurred last week began started sometime over a year ago when João Pimenta had what he described as a "prophetic dream" wherein a spirit revealed to him that a vast amount of gold could be found buried under his kitchen floor. -- вещий сон, в котором coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.Сон в летнюю ночьDream a Little Dream of Me (Azhar.rose)
gen.сон в полденьnooning
gen.сон в рукуprophetic dream (wikipedia.org Alexander Demidov)
gen.сон в рукуthe dream came true
gen.сон в рукуthe dream comes true (Taras)
gen.сон, во время которого наблюдаются быстрые движения глазных яблокsleep with rapid eye movements
gen.сон восстанавливает силыwe renew our strength in sleep
gen.сон восстановит энергиюyou will build up vitality while you sleep
gen.сон днёмbeauty sleep (особенно перёд обедом, балом, вечером)
gen.сон до полуночиbeauty sleep
gen.сон и бодрствованиеsleep and wake
gen."Сон Иосифа"Joseph's Dream (иконограф. сюжет)
gen.сон как наявуthe verisimilitude of a dream
gen."Сон Константина"the Dream of Constant (изобразит. сюжет)
gen.сон — лучшее лекарствоsleep is better than medicine
mil., navyсон на вахтеcalk (MichaelBurov)
mil., navyсон на вахтеcaulk (MichaelBurov)
mil., lingoсон на дежурствеcalk (MichaelBurov)
mil., lingoсон на дежурствеcaulk (MichaelBurov)
gen.сон на постуsleeping on duty (сон при исполнении MonkeyLis)
mil., lingoсон на постуcalk (MichaelBurov)
gen.сон наявуmoon-raking
gen.сон наявуwaking dream
gen.сон наявуday dream
Gruzovikсон наявуdaydream
gen.сон наявуmoon raking
gen.сон наявуday-dream
gen.сон незаметно овладел мнойsleep stole over me
gen.сон после обедаzest
gen.сон с быстрым движением глазREM (стадия сновидений, тж. REM sleep)
gen.сон с открытыми глазамиsleeping with the eyes open (Alex_Odeychuk)
gen.сон смежил его векиsleep descended upon his eyes
gen.сон смежил его векиsleep descended upon his eves
gen.сон-траваwind flower (Alex Lilo)
gen.сон урывкамиnine winks
gen.сон урывкамиdog-sleep
gen.сон урывкамиcatnap
gen.сон урывкамиcat sleep
gen.сон урывкамиbroken sleep
gen.сон урывкамиcat-sleep
gen.состояние, подобное снуtrance
gen.спать беззаботным сномsleep on both ears
gen.спать беззаботным сномsleep in a whole skin
Gruzovikспать беспробудным сномbe in a deep sleep
Gruzovikспать беспробудным сномsleep the eternal sleep
gen.спать беспробудным сномbe in a deep sleep
gen.спать вечным сномsleep in the grave
gen.спать глубоким сномbe in a deep sleep
gen.спать глубоким сномsleep heavily
gen.спать глубоким сномout for the count (Borita)
gen.спать глубоким сномbe in a sound sleep
gen.спать крепким сномsleep like a top (Anglophile)
gen.спать крепким сномsleep on a clothesline (VLZ_58)
gen.спать крепким сномbe fast asleep
gen.спать крепким сномsleep heavily
gen.спать мёртвым сномsleep like a top
gen.спать мёртвым сномsleep the sleep of the dead
gen.спать мёртвым сномsleep like a pig
gen.спать мёртвым сномbe dead to the world (Anglophile)
gen.спать непробудным сномbe fast asleep
Gruzovikспать непробудным сномbe fast asleep
gen.спать сном праведникаsleep the sleep of the just (of the innocent)
gen.спать тревожным сномsleep uneasily
gen.спокойной ночи, приятного снаgood night, sleep tight (пожелание Charikova)
gen.спокойный сонundisturbed sleep
gen.спокойный сонsoft sleep
gen.спокойный сонquiet sleep
gen.спящий мёртвым сномdead to the world
gen.спящий мёртвым сномdead asleep
gen.спящий непробудным сномdead asleep
gen.сразу после снаon waking (bigmaxus)
gen.стараться уснуть – это только разгонять сонseek for sleep is only to drive it away
gen.страшен сон - да милостив богthe dream is terrible but the Lord is full of charity
gen.такой глубокий сон, что его можно принять за смертьsleep so deep as to counterfeit death
gen.творец сновdreamweaver (Taras)
Игорь Мигтерять покой и сонgo crazy
gen.тишина располагает ко снуthe quiet invites sleep
gen.толкователь сновdream book
gen.толкователь сновdreamer
gen.толкователь сновdream reader
gen.толкователь сновdream-reader
gen.толкователь сновan interpreter of dreams
gen.толкователь сновdream-book
gen.томиться без снаweary for sleep
gen.тот, кто видит сонdreamer
gen.трекер снаsleep monitor (War7ock)
gen.трёхчасовой сонa sleep of three hours
gen.тяжёлый сонleaden slumber
gen.тяжёлый сонleaden sleep
gen.тяжёлый сонsopor
gen.у меня плохой сонI don't sleep well
gen.у меня сна ни в одном глазуI am not the least bit sleepy
gen.у меня чуткий сонI'm a light sleeper (denghu)
gen.у него сна ни в одном глазуhe is not in the least sleepy
gen.у неё сна ни в одном глазуshe is not the least bit sleepy (нет)
agric.уборка сонаhay making
gen.увидеть во сне домdream of home (of one's youth, about one's friend, etc., и т.д.)
gen.урвать минутку для снаget a snatch of sleep
gen.урвать часок для снаsnatch an hour's sleep
gen.уснуть, быть может, видеть сныto sleepe, perchance to dreame (Shakespeare)
gen.уснуть вечным сномpass to one's eternal rest (Anglophile)
gen.уснуть вечным сномbe at rest with one's fathers
gen.уснуть вечным сномbe at rest with one-s fathers
gen.устроиться в постели перед сномsettle down to go to sleep
gen.устроиться в постели перед сномsettle oneself to sleep
gen.усыпляющее чтиво, книга, от которой клонит ко снуsoporific reading
gen.усыпляющее чтиво, книга, от которой клонит ко снуsoporiferous reading
gen.фаза быстрого снаrem cycle (Yokky)
gen.фаза быстрого снаsleep with rapid eye movements
gen.фаза быстрого снаrapid eye movement sleep
gen.фаза сна с небыстрым движением глазnon-rapid eye movement sleep
gen.фазы снаsleep patterns (Svetlana Goddard)
gen.фантастический сонgrotesque dream
Игорь Мигходить во снеsomnambulate
gen.ходить во снеsleepwalk (But Russians, having sleepwalked away from Communism, are awakening to the idea that if they want democracy and social justice, they need to engage in active struggle. NYT Alexander Demidov)
gen.ходить как во снеgo about dreaming
gen.хождение во снеnoctambulation
gen.хождение во снеnoctambulism
gen.хороший сонgood dream
gen.Хранитель сновdreamcatcher (Это такой талисман у канадских индейцев, сделанный из кусочков меха, бусинок и перьев, который вешают над кроватью. По индейским поверьям он избавляет от кошмаров и оберегает сон. Sweetlana)
rel., cath.Хён Сон Мун КарлSt. Hyon Song-mun Charles (collegia)
gen.цветные сныdreaming in color (Interex)
gen.цикл сон-бодрствованиеsleep-wake cycle (Баян)
gen.чарка на сон грядущийpillow cup
gen.чарка на сон грядущийpillow-cup
gen.читать перед сномread before bed (snowleopard)
gen.чуткий сонtactful
gen.чуткий сонdog sleep
gen.чуткий сонbroken sleep
gen.чуткий сонlight sleep
prop.nameШалон-Сюр-СонChalon-sur-Saone
gen.я вас вчера видел во снеI saw you in my dream last night
gen.я лишалась снаI lost sleep over it (AlexandraM)
gen.я молилась, чтобы эти дни не кончались, но они пронеслись, как сонI prayed that the days would last, they went so fast (Alex_Odeychuk)
gen.я никогда ничего подобного не видел, разве что во снеI never saw such a thing in all my waking hours
gen.являться во снеhaunt one's dreams (кому-либо anna.kolesnikova)
gen.явственность снаthe verisimilitude of a dream
Showing first 500 phrases