Subject | Russian | English |
avia. | а также контроль бортпитания согласно требованиям | as well as directly inspecting the catering production line as per regulations (Uchevatkina_Tina) |
med. | анализ на всех рандомизированных пациентах согласно назначенному лечению | intention-to-treat analysis (amatsyuk) |
med. | анализ на множестве всех рандомизированных пациентов согласно назначенному лечению | intention-to-treat analysis (amatsyuk) |
media. | блочная передача информации согласно расписанию | booking traffic |
mil. | боевые действия согласно концепции воздушно-наземной операции | land-air war |
avia. | будет применяться за превышение задержки согласно вышеуказанному интервалу | will be applied for delays exceeding the above bandwidth (Your_Angel) |
avia. | будут предоставлены согласно следующему адресу Авиакомпании | will be submitted to the following Carrier's address |
avia. | будут тарифицированы согласно Приложению | will be charged as per Attachment (Your_Angel) |
gen. | Будучи осведомлённымой о наступлении ответственности за предоставление заведомо ложных сведений согласно законодательству штата Калифорния, я удостоверяю, что вышеизложенные сведения являются точными и достоверными | I certify under PENALTY OF PERJURY under the laws of the State of California that the foregoing paragraph is true and correct. (zhvir) |
busin. | быть организованным согласно ... такому-то ... принципу | be focused around the ... principle (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в городе вышло постановление, согласно которому все собаки должны быть в намордниках | the town issued an ordinance that all dogs should be muzzled |
patents. | в известной конструкции, выполненной согласно ранее выданному патенту, указанному выше | in the prior arrangement according to the prior patent referred to above (Coquinette) |
gen. | в порядке и сроки согласно | as and when provided in (Thereafter, as and when provided in his Mutual Ownership Contract or other contracts with the association, the board of ... Alexander Demidov) |
gen. | в порядке и сроки, согласно условиям | as and when provided in (facilitate transmissions for which it pays royalties as and when provided in this section is deemed to be included within such royalty payments and to equal the ... Alexander Demidov) |
law | в пределах своих полномочий и согласно закону | in ways that are consistent with its authorities and the law (404media.co Alex_Odeychuk) |
avia. | в случае если ответная реакция не получена согласно указанным срокам | if the feedback is not received in a timely manner (Your_Angel) |
gen. | в сроки и согласно | when and as provided (This section replaces Conditions H7 and H10, which shall cease to have effect, when and as provided in a notice by the Office of Rail Regulation under Condition HA1.4. Alexander Demidov) |
gen. | в ходе дискуссий часто ссылаются на довольно широко известный моральный принцип, согласно которому мы не способны признавать человеком того, кого мы используем только как средство достижения наших собственных целей | a widely cited moral principle in the debate about designer baby is that we fail to respect the status of someone as a human being if we use them solely as a tool in pursuit of our own ends (bigmaxus) |
busin. | валюта, используемая согласно контракту | currency used in a contract |
gen. | вам следует поступать согласно вашим принципам | you should square your practice with your principles |
math. | верхний предел можно устанавливать заранее согласно установленным требованиям | the upper limit may be preassigned according to the requirements |
energ.ind. | вид радиоактивных отходов согласно установленной классификации | radwaste classification rating |
mil. | включить микрофон и радиотелеграфный передатчик согласно указаниям | squawk mike (код) |
mil. | "включить микрофон и радиотелеграфный передатчик согласно указаниям" | squawk mike (код) |
law | вноситься в государственный реестр согласно закону | be entered in the public register by law (Alex_Odeychuk) |
philos. | воззрение, согласно которому человек есть центр и высшая цель мироздания | anthropocentrism |
media. | войска действуют согласно приказу | forces operate under orders (bigmaxus) |
avia. | время прибытия согласно графику | scheduled time of arrival (Andrey Truhachev) |
gen. | все технологические насосы/моторы классифицируются согласно примеру 2 в ГОСТ Р 51330.9-99 "классификация взрывоопасных зон" | all the process pumps/motor are classified in accordance with example no. 2 of GOST P 51330.9-99, "classification of explosive hazard zone" (eternalduck) |
gen. | все технологические сбросы классифицируются согласно примеру 3 в ГОСТ Р 51330.9-99 "классификация взрывоопасных зон" | all process vents are classified in accordance with example NO.3 of GOST P 51330.9-99"classification of explosion hazard zone" (eternalduck) |
Makarov. | всё прошло согласно намеченному плану | everything went according to plan |
gen. | всё прошло согласно плану | it went off according to plan |
patents. | выбор государств согласно PCT | election of States under the PCT |
mil. | выбор объектов нанесения ЯУ согласно концепции "контрсилы" | counterforce targeting |
med. | выборка "все рандомизированные пациенты согласно назначенному лечению" | intent to treat population (amatsyuk) |
med. | выборка "все рандомизированные пациенты согласно назначенному лечению" | intention-to-treat (amatsyuk) |
nautic. | выгрузка согласно обычаям порта | customary despatch |
avia. | выполненные согласно требованиям Американской ассоциации воздушного транспорта | ATA-style (ATA Andy) |
tech. | выполненный согласно спецификации на | built to the specifications of (ssn) |
tech. | выполненный согласно техническим условиям на | built to the specifications of (ssn) |
adv. | Выполнено согласно стандарту качества надлежащей производственной практики | GMP Quality Assured (erelena) |
Makarov. | выполнить согласно техническим условиям | make in accordance with specifications |
Makarov. | выполнять согласно техническим условиям | make in conformity with specifications |
Makarov. | выполнять согласно техническим условиям | make in accordance with specifications |
gen. | выполнять согласно требуемым размерам | dimension (ssn) |
Makarov. | выполняющийся согласно плану | programmed |
Makarov. | выполняющийся согласно программе | programmed |
tech. | выпускать согласно стандарту N | make to standard N |
Makarov. | высшей законодательной властью является народ, то есть люди, имеющие право голоса и действующие согласно принятым нормам | the supreme law-making power is the that is, the qualified voters, acting in a prescribed way |
patents. | главное изобретение согласно PCT | main invention under the PCT |
amer. | город в США или Канаде, где применяется специальная политика, согласно которой нелегалы не преследуются за нарушение иммиграционного законодательства | sanctuary city (Taras) |
Makarov. | готовить лекарство согласно рецепту | make up a prescription |
Makarov. | готовить лекарство согласно рецепту | dispense a prescription |
energ.ind. | график, в соответствии с которым согласно законодательству выбросы должны соответствовать определённым нормам с указанием конкретных этапов выполнения мероприятий | emission legally enforceable schedule |
energ.ind. | график, в соответствии с которым согласно законодательству выбросы должны соответствовать определённым стандартам с указанием конкретных этапов выполнения мероприятий | emission legally enforceable schedule |
mil. | графическое прогнозирование действий согласно решению | decision templating (командира) |
mil. | графическое прогнозирование действий согласно решению командира в соответствии с конкретным вариантом обстановки | decision situational templating |
mil. | графическое прогнозирование действий согласно решению командира в соответствии с конкретным вариантом операции | decision event templating |
mil. | графическое прогнозирование действий согласно решению командира в соответствии с основными принципами доктрины | decision doctrine templating |
mil. | графическое прогнозирование действий согласно решению командира в соответствии с основными принципами доктрины | decision doctrinal templating |
mil. | группа анализа использования сил и средств согласно единому комплексному оперативному плану | SIOP force application review group |
Makarov. | давайте действовать согласно прежним договорённостям, пока не будет разработан более удачный план | let's stay with the present arrangements until a better plan is thought of |
patents. | данные о праве приоритета согласно Парижской конвенции | data relating to priority under the Paris Convention (zhvir) |
patents. | данные, относящиеся к приоритету согласно Парижской Конвенции | data relating to priority under the Paris Convention (Olzy) |
patents. | дата международной подачи согласно PCT | international filing date under the PCT |
patents. | дата международной регистрации согласно TRT invention date дата изобретения | international registration date under the TRT |
tech. | двигатель смешанного возбуждения с согласно включёнными обмотками | cumulative compound motor |
gen. | действовать в соответствии со своими принципами поступать согласно своим принципам | act up to principles |
gen. | действовать в соответствии со своими принципами поступать согласно своим принципам | act up to principle |
fig. | действовать согласно | gee |
obs. | действовать согласно | coact |
Makarov. | действовать согласно | act upon (чему-либо) |
Makarov. | действовать согласно | act on (чему-либо) |
busin. | действовать согласно бизнес-плану | execute on business plan |
Makarov. | действовать согласно духу, а не букве закона | obey the spirit, not the letter of the law |
hist. | действовать согласно Конституции | act according to the Constitution (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | действовать согласно обстоятельствам | meet the situation |
Makarov. | действовать согласно обязательству | live up to commitment |
gen. | действовать согласно ожиданиям | toe (plushkina) |
media. | действовать согласно плану | comply with a plan (bigmaxus) |
Makarov. | действовать согласно полномочиям | act within one's commission |
gen. | действовать согласно правилам | toe (plushkina) |
gen. | действовать согласно правилам | comply with the rules |
mil. | действовать согласно приказу | act in obedience to an order (Andrey Truhachev) |
gen. | действовать согласно провозглашаемым принципам | practise what one praises |
mil. | действовать согласно решению командира | translate a commander's decision into action |
gen. | действовать согласно своим взглядам | practise what you preach |
Makarov. | действовать согласно своим интересам | act in one's own interest |
Makarov. | действовать согласно своим убеждениям | act up to one's opinions |
Makarov. | действовать согласно своим убеждениям | act up to one's opinion |
Makarov. | действовать согласно своим убеждениям | act according to one's convictions |
gen. | действовать согласно своим убеждениям | act up to one's opinions |
Игорь Миг | действовать согласно убеждениям | act upon one's convictions |
mil. | действовать согласно указаниям по завершении временного исполнения обязанностей | COMTEMINS |
avia. | действовать согласно условиям | act as conditions dictate |
busin. | действовать согласно утверждённым рекомендациям | conform to guidelines (ART Vancouver) |
gen. | действовать согласно хорошей морской практике | exercise good seamanship (Lavrov) |
gen. | действующий согласно | coactive |
law | день, назначенный для рассмотрения дел согласно списку | paper day |
mil. | директивный документ согласно заявке на создание запасов | provisioning order obligating document (имущества) |
Makarov. | договориться ликвидировать ракеты согласно подписанному соглашению | sign away missiles |
law | доктрина английского права, согласно которой закон, принятый позже, автоматически отменяет противоречащее положение закона, принятого раньше | implied repeal ("constitutional statutes" which deal with fundamental constitutional rights, are not subject to the doctrine of implied repeal – доктрина "автоматической утраты силы" не применяется к конституционному закону, т.е. закону, который устанавливает основополагающие конституционные права) Leonid Antonenko) |
relig. | доктрина, согласно которой душа умирает вместе с телом | thanatism |
Makarov. | долина, направленная согласно падению пластов | dip valley |
Makarov. | долина, направленная согласно падению пластов | cataclinal valley |
geol. | долина, направленная согласно падению пластов | accordant valley |
avia. | дополнительно оплачивается согласно прейскуранту администрации аэропорта | additionally charged according to Airport Authorities price list (Your_Angel) |
law | допустимый согласно закону | allowed by law (англ. оборот взят из статьи в газете Washington Post Alex_Odeychuk) |
mil. | доставка согласно указаниям | delivery on instructions |
relig. | достойно жить согласно предписаниям исламского права | live the Islamic law properly (Alex_Odeychuk) |
patents. | если не выполняется условие, согласно которому ... | unless (Мирослав9999) |
law | если это должно быть разрешено согласно закону | insofar as shall be permitted by law (Используется в текстах договоров Konstantin 1966) |
gen. | если это случится согласно нашему желанию | if things fall out to our minds |
gen. | жить согласно | live out (принципам, убеждениям (и т.п.); чему-либо) |
psychiat. | жить согласно | live up to (принципам и т.п.) |
Makarov. | жить согласно | live up (принципам, идеалам и т. п.) |
gen. | жить согласно | live up (принципам, идеалам) |
gen. | жить согласно | live up to (принципам и т. п.) |
philos. | жить согласно девизу | lives under the motto (: такому-то Alex_Odeychuk) |
busin. | жить согласно принципам | live up to |
gen. | жить согласно своему званию | live upon to one's rank |
gen. | жить согласно своему званию | live upon to one's income |
gen. | жить согласно своему званию | live up to one's rank |
gen. | жить согласно своему званию | live up to one's income |
gen. | жить согласно своему чину | live upon to one's income |
gen. | жить согласно своему чину | live up to one's rank |
gen. | жить согласно своему чину | live upon to one's rank |
gen. | жить согласно своему чину | live up to one's income |
gen. | жить согласно своим взглядам | practice what one preaches |
gen. | жить согласно своим взглядам | practise what you preach |
gen. | жить согласно своим взглядам | practise what one preaches |
gen. | жить согласно своим взглядам | practise what we preach (Avril) |
gen. | жить согласно своим взглядам, поступать в соответствии с тем что проповедуешь | practise what we preach (Avril) |
gen. | жить согласно требованиям | live up to a standard |
Makarov. | жить согласно убеждениям | practise what you preach |
gen. | жить согласно убеждениям | walk the talk (Andrey Truhachev) |
gen. | жить согласно убеждениям | practise what you preach (Syn: walk the talk ssn) |
med. | заболевание, выявленный случай которого, согласно закону, требует сообщения в органы власти | notifiable disease (напр., особо опасные инфекции Dimpassy) |
tech. | завершать работу согласно графику | meet a schedule |
media. | задержка напр., передачи пакета согласно расписанию | scheduling delay |
tech. | занимать места согласно пожарному расписанию | take up the assigned fire stations |
tech. | занимать места согласно пожарному расписанию | take up the assigned fire quarters |
police | заплатить штраф согласно уведомлению о нарушении правил дорожного движения | cough up the fine for a traffic ticket (Alex_Odeychuk) |
mil. | запрос на проведение мероприятий согласно заявке на разработку проекта | project order action request |
law | компания зарегистрированная согласно | company being incorporated under the laws (в соответствии) с законодательством (законами; of Andy) |
patents. | Заявитель испрашивает конвенционный приоритет от 14.06.2004 согласно первой заявке №, поданной в Патентное ведомство США | the Applicant requests to establish the convention priority on June 14, 2004 according to the first application № 10/866930 filed with the USPTO. |
patents. | Заявитель испрашивает конвенционный приоритет от 14.06.2004 согласно первой заявке ¹, поданной в Патентное ведомство США | the Applicant requests to establish the convention priority on June 14, 2004 according to the first application ¹ 10/866930 filed with the USPTO. |
tax. | "Заявки, поданные в отделение Налогового управления США по рассмотрению сигналов общественности согласно разделу 7623" | Claims Submitted to the IRS Whistleblower Office under Section 7623 (уведомление (Notice) 2008-4; источник – irs.gov dimock) |
gen. | звучать согласно | chime |
avia. | и может быть изменена согласно положениям | and may be revised according to the provisions in (Your_Angel) |
Игорь Миг | идти согласно заведённому порядку | run one's course |
construct. | изготавливать согласно стандарту | make to standard |
tech. | изготавливать согласно стандарту N | make to standard N0 |
Makarov. | изготавливать согласно стандарту N | make to standard N |
tech. | изготовленный согласно техническим условиям | make-up |
gen. | износостойкая накладка согласно коду опоры | for wear pad, as per support code (eternalduck) |
gen. | износостойкая накладка согласно коду опоры | wear pad as per support code (eternalduck) |
Makarov. | иметь мужество поступать согласно своим убеждениям | have the courage of one's opinions |
Makarov. | иметь мужество поступать согласно своим убеждениям | have the courage of one's convictions |
law | иметь согласно договору право отказаться от чего-либо | have a contractual right of refusal (Anglophile) |
gen. | Имя ФИО согласно документам | legal name (Franka_LV) |
gen. | имя физического лица согласно удостоверению личности | legal name (VL$HE13N1K) |
med. | индекс заболевания согласно опроснику для оценки состояния здоровья | health assessment questionnaire disease index (HAQ-DI
VladStrannik) |
law | исключение согласно которому автомобиль можно обыскивать при законном задержании | automobile exception (Fesenko) |
law | использование согласно договору | contractual usage |
med. | использовать только согласно инструкции | use only as directed (Andrey Truhachev) |
energ.ind. | испытание согласно специальному соглашению между заказчиком и поставщиком | optional test |
avia. | К счетам будет применяться налог в случае если налог подлежит к применению согласно закону | the charges will be increased by VAT if it is applicable according to law |
avia. | каждая вращающаяся деталь замещённая согласно настоящего Договора | Each Rotable Component replaced in accordance with this Agreement (Your_Angel) |
gen. | как предписано, согласно инструкции | as Rx'd (eugeene1979) |
gen. | как предписано, согласно инструкции | Rx'd (As prescribed eugeene1979) |
avia. | канцелярия согласно оформленной заявке | stationery according to request (tina.uchevatkina) |
mil. | категория предметов снабжения согласно федеральной классификации | Federal Supply Category (Киселев) |
mil. | категория военнослужащих согласно Женевской Конвенции | Geneva convention category (Киселев) |
mil. | класс согласно номенклатурному перечню | nomenclature (Киселев) |
mil. | код опознавательных сигналов согласно постоянной инструкции по связи | signal operating instruction authentication code |
tech. | компаундный двигатель с согласно включёнными обмотками возбуждения | cumulative compound motor |
mil. | комплект имущества согласно технической инструкции | technical order kit |
mil. | комплект обязательного обмундирования согласно установленным нормам вещевого довольствия | clothing bag issue (Киселев) |
mil. | контракт согласно заявке на закупки | purchase order contract |
mil. | контроль поставок согласно сертификату на импорт | import certificate delivery verification (военного имущества) |
tech. | контрольный номер государства согласно спецификации требований к системе учёта ядерных материалов | Country Control Number |
patents. | копия международной заявки согласно PCT | copy of an international application under the PCT |
law | который, согласно разумным ожиданиям | which would reasonably be expected (Leonid Dzhepko) |
construct. | который требуется согласно стандарту | called for in (Yeldar Azanbayev) |
econ. | кредитная линия, согласно которой банк обязуется учитывать векселя в пределах оговорённой суммы | discount credit line |
gen. | кривая напоминающая утончённую вытянутую букву S, которая согласно Хогарту является необходимым элементом всех прекрасных форм | line of beauty (см. hogarth's line Taras) |
mil. | критерии оценки проектирования согласно заданной стоимости | design-to-cost criteria |
Makarov. | культура, высеваемая согласно установленному севообороту | regular crop |
gen. | лестницы согласно спецификациям | ladders to specification (eternalduck) |
Makarov. | ложный патриотизм, согласно которому "настоящий англичанин" не должен был носить одежду из импортной ткани | a false patriotism that thought it un-English to wear foreign fabrics |
Makarov. | Лукаса реактив, полученный согласно данному изобретению | Lucas reagent formed pursuant to this invention |
avia. | медицинское освидетельствование лётного состава согласно нормативам Федерального управления гражданской авиации США | FAA flight physical (также медосвидетельствование (определенной категории допуска (class)) распространяется и на диспетчерский состав.: Records indicate that he satisfactorily passed a first-class FAA flight physical on November 2, 1963, with no limitations google.com.ua solitaire) |
patents. | международная заявка согласно PCT | international application under the PCT |
patents. | международная пошлина согласно PCT | international fee under the PCT |
patents. | международная предварительная экспертиза согласно PCT novelty examination экспертиза на новизну | international preliminary examination under the PCT |
patents. | международная публикация согласно PCT | international publication under the PCT |
patents. | международная регистрация знаков согласно Мадридскому соглашению | international registration of marks under the Madrid Agreement |
patents. | международная регистрация наименований мест происхождения согласно Лиссабонскому соглашению | international registration of appellations of origin under the Lisbon Agreement |
patents. | международное депонирование промышленных образцов согласно Гаагскому соглашению | international deposit of an industrial design under the Hague Agreement |
patents. | международные знаки согласно Мадридскому соглашению | international trademarks under the Madrid Agreement |
patents. | международный поиск согласно PCT | international search under the PCT |
avia. | местоположение воздушного судна согласно последнему сообщению | last reported position |
patents. | минимум документации согласно PCT | minimum documentation under the PCT |
med. | множество "все рандомизированные пациенты согласно назначенному лечению" | intention-to-treat (amatsyuk) |
mil. | моделирование условий окружающей среды согласно таблице данных | environment table simulation |
police | может себе позволить заплатить штраф согласно уведомлению о нарушении правил дорожного движения | can afford to cough up the fine for a traffic ticket (Alex_Odeychuk) |
media. | мощность, выдерживаемая громкоговорителем в течение 1 мин без необратимых механических повреждений, испытания проводятся 10 раз с интервалами 2 мин согласно Рекомендациям МЭК 268-5 и 581-7 | long term input power |
gen. | мы должны поступать согласно нашим принципам | we must act in accordance with our principles |
mil. | назначать в наряд согласно листу нарядов | detail to duty according to a duty roster (Киселев) |
Makarov. | называть кого-либо согласно сану | call someone by the title |
Makarov. | называть кого-либо согласно титулу | call someone by the title |
mil. | наименование согласно номенклатурному перечню | nomenclature (Киселев) |
tax. | "Налоговая декларация частного фонда или благотворительного фонда, не освобождаемого от налогов согласно разделу 4947a1 и приравниваемого к частным фондам" | Return of Private Foundation or Section 4947a1 Nonexempt Charitable Trust Treated as a Private Foundation (форма 990-PF; источник – irs.gov dimock) |
tech. | направленный согласно | consequent |
seism. | направленный согласно падению пластов | accordant |
geol. | направленный согласно падению пластов | consequent |
construct. | Нарежьте стеклопрофилит согласно данным размерам | Cut structural glass shapes to the required dimensions |
gen. | насосы для впрыска системы промывки согласно мерокс-процессу | Merox wash injection pumps (eternalduck) |
patents. | настоящая заявка испрашивает приоритет согласно предварительной заявке на патент США ¹XXX, поданной XXXXX, содержание которой полностью включено в настоящую заявку посредством ссылки | this application claims priority to United States Provisional Application Serial No.XXX, filed XXXXX, which is incorporated herein by reference in its entirety |
gen. | настоящая заявка испрашивает приоритет согласно предварительной заявке на патент США №XXX, поданной XXXXX, содержание которой полностью включено в настоящую заявку посредством ссылки | this application claims priority to United States Provisional Application Serial No.XXX, filed XXXXX, which is incorporated herein by reference in its entirety (Перевод предложен на основании требований к переводу патентов международной компании, оказывающей патентные услуги, в том числе услуги по международному патентованию, составлению заявок для подачи в Российское Патентное Ведомство, Евразийскую патентную организацию и за рубежом.) |
patents. | национальная пошлина согласно PCT | national fee under the PCT |
patents. | национальный патент согласно PCT | national patent under the PCT |
patents. | национальный режим согласно Парижской конвенции | national treatment under the Paris Convention (для иностранных заявителей) |
patents. | национальный товарный знак согласно TRT | national trademark under the TRT |
Игорь Миг | не разделять довод, согласно которому | not to buy into the idea that |
gen. | не согласно с природой | beside nature |
mil., avia. | небоеготовый ввиду отсутствия предметов снабжения согласно донесению о наличии авиационного имущества | not operationally ready, supply, aviation items report |
tax. | невзысканные налоги, причитающиеся согласно Федеральному закону о налогообложении в фонд социального страхования | uncollected FICA tax (FICA) |
gen. | Невозможно всё время работать согласно правилам. | you can't go by the books all the time. (Alexey Lebedev) |
law | невозможность соответствовать параметрам для освобождения от регистрации по правилу 12g3-2b согласно закону о ценных бумагах и биржах 1934 года | failure to maintain the 12g3-2b exemption from registration under the Securities Exchange Act of 1934 (Leonid Dzhepko) |
law | недействующая компания согласно административному решению регулятора | inactive – administratively dissolved (по законодательству ряда штатов США такой статус присваивается компании госсекретарем или иным уполномоченным органом штата в случае неподачи ею ежегодной отчётности и невыплаты определенных сборов и налогов. В течение пяти лет такая компания может восстановить статус действующей, сделав соответствующие выплаты и уплатив штраф. Beforeyouaccuseme) |
mil. | некомплект согласно норме снабжения | deficiencies in allowance |
mil. | некомплект согласно табелю имущества | deficiencies in allowance list |
gen. | Номер согласно Техническому регламенту ЕС "Порядок государственной регистрации, экспертизы, лицензирования и регулирования оборота химических веществ" | REACH No. (VictorMashkovtsev) |
ecol. | номер токсичного загрязнителя согласно классификации Агентства по окружающей среде США | Environmental Protection Agency Hazardous Waste Number (характеризует уровень опасности отходов, напр., D009 указывает на концентрацию ртути в дымовых газах ТЭС порядка 0,2 мг/л) |
energ.ind. | номер токсичного загрязнителя согласно классификации Агентства по окружающей среде США, который характеризует уровень опасности отходов | Environmental Protection Agency Hazardous Waste Number (напр., D009 указывает на концентрацию ртути в дымовых газах ТЭС порядка 0,2 мг/л) |
gen. | обслуживание согласно договору | contract services |
gen. | обслуживание согласно контракту | contract services |
avia. | обслуживающая компания должна распорядится ей согласно Пункту | Service Provider shall handle it in accordance with Article (Your_Angel) |
avia. | Обслуживающая компания обязуется предоставлять следующие услуги согласно соответствующему комплексу работ и техническим заданиям | the Service Provider shall perform the following services as per the respective Work Packages and Engineering Orders |
mil. | объект для удара согласно концепции "контрсилы" | counterforce target |
patents. | объект система, устройство, конструкция и т. п. согласно изобретению | invention (FIG. 1 is a schematic of an apparatus that may be used to manufacture the invention. I. Havkin) |
gen. | объяснять согласно догматам иудаизма | judaize |
gen. | объяснять согласно догматам иудаизма, еврейской религии | Judaize |
gen. | объём дефицита согласно обязательствам | commitments deficit |
law | Обязательства Лизингополучателя согласно Оперативным документам имеют как минимум равный приоритет со всеми остальными текущими и будущими необеспеченными и неподчинёнными обязательствами | the obligations of Lessee under the Operative Documents rank at least pari passu with all other present and future unsecured and unsubordinated obligations |
law | оговорка о продаже товара на условиях "тель – кель", согласно которому товарный знак, надлежащим образом зарегистрированный в стране происхождения, должен допускаться к регистрации в других странах в неизменном виде | telle quelle clause (в Лондонской редакции) |
gen. | он живёт согласно своим убеждениям | he fully practises what he preaches |
gen. | он живёт согласно своим убеждениям | he practises what he preaches |
Makarov. | он поступал согласно своим принципам | he acted up to his principles |
gen. | он придерживается принципа, согласно которому с каждым следует поступать по справедливости | he adheres to the principle that everyone should be treated fairly |
gen. | она живёт согласно своему званию | she lives like herself |
patents. | орган экспертизы согласно PCT | examining authority under PCT |
avia. | организация технического обслуживания, сертифицированная согласно положениям Part-145 | Part-145 Maintenance Organisation (vp_73) |
law | ордер о негласном наблюдении и снятии информации с технических каналов связи согласно Закону США "О надзоре за иностранными разведками" | FISA surveillance warrant (New York Times Alex_Odeychuk) |
mil. | осмотр и ремонт проводить согласно плану | inspect and repair as programmed |
patents. | основная пошлина согласно PCT | basic fee under the PCT |
avia. | Основные требования к качеству согласно методике оценки поставщиков | Main requirements for quality in concordance with supplier estimation procedure (Uchevatkina_Tina) |
patents. | отклонение международной заявки согласно TRT | declining the international application under the TRT |
nautic. | открытый согласно договору | treaty (порт) |
patents. | отчёт о международном поиске согласно PCT | international search report under the PCT |
patents. | отчёт о поиске международного типа согласно PCT | international-type search report under the PCT |
med. | оценка ответа на лечение согласно педиатрическим критериям Американской коллегии ревматологов | ACR Pedi (напр., ACR Pedi 90 – улучшение показателей на 90% Rive) |
econ. | перевод согласно документу | certified transfer (сертификату) |
energ.ind. | Перечень особо токсичных веществ согласно классификации Агентства по защите окружающей среды США | EPA's List of Extremely Hazardous Substances |
Makarov. | петь согласно | sing in perfect harmony |
avia. | письма с уведомлением или курьерская служба, осуществляющая доставку на следующий день, согласно следующим реквизитам | registered letter or overnight delivery service to the following (Your_Angel) |
busin. | платить рабочим согласно ставке на местном рынке | pay workers the local market rate |
busin. | платить согласно ставке местного рынка | pay the local market rate |
gen. | по форме согласно приложению к | using the pro-forma provided in the appendix to (ABelonogov) |
media. | поблочная передача информации согласно расписанию | booking traffic |
media. | поблочное распределение информации согласно расписанию способ передачи ТВ-программ в спутниковой системе связи с МДВР и предоставлением каналов по требованию | booking assignment (см. ТОМА) |
gen. | повышать в должности согласно трудовому стажу | promote according to seniority |
busin. | подлежащий выполнению согласно графику через год | due a year from now (Alex_Odeychuk) |
busin. | подлежащий сдаче согласно графику через год | due a year from now (говоря о приёмке-сдаче работ Alex_Odeychuk) |
gen. | позиция, согласно которой религиозные вопросы и взгляды не должны иметь места при решении внерелигиозных проблем | secularism |
patents. | поиск международного типа согласно PCT | international-type search under the PCT |
energ.ind. | показатели дневной температуры согласно расчётам Международной организации по стандартизации | ISO day |
Игорь Миг | показатели согласно плану | hard numbers |
gen. | полное имя согласно документам | full legal name (Ker-online) |
avia. | положение согласно последнему сообщению | last reported position |
busin. | получать вознаграждение согласно результатам работы | receive feedback on one's performance |
patents. | получать приоритет, согласно дате первой заявки, поданной в США | obtain priority from the U.S. filing date |
patents. | получающее ведомство согласно PCT | receiving office under the PCT |
gen. | получающее ведомство согласно PCT | PCT receiving Office (Johnny Bravo) |
mil. | порядок сборки согласно перечню деталей | parts list assembly order |
agric., Makarov. | посев согласно установленному севообороту | regular planting |
mil. | после завершения командировки действовать согласно указаниям | COMPDUINS |
gen. | постоянно действуйте согласно этим принципам | act on these principles throughout |
gen. | поступать согласно | act up to (He acted up to his promise. VLZ_58) |
gen. | поступать согласно обещанию | act up to one's promise |
Makarov. | поступать согласно обстоятельствам | meet the situation |
gen. | поступать согласно обстоятельствам | meet the situation (в зависимости от обстоятельств) |
gen. | поступать согласно своему возрасту | act one's age (Taras) |
gen. | поступать согласно своему принципу | act up to the principle (MichaelBurov) |
gen. | поступать согласно своему принципу | act up to principle (MichaelBurov) |
Makarov. | поступать согласно своим принципам | act up to principles |
Makarov. | поступать согласно своим принципам | act up to one's principle s |
gen. | поступать согласно своим убеждениям | act up to one's beliefs |
Makarov. | поступать согласно своим убеждениям | act up to one's opinion |
busin. | поступать согласно своим убеждениям | act up one's option |
gen. | поступать согласно своим убеждениям | act up to one's opinions |
gen. | поступать согласно своим убеждениям | act up to opinions |
Makarov. | поступать согласно традициям данной школы | live up to the code of the school |
gen. | поступать согласно традициям данной школы | live up to the code of the school |
philos. | поступать согласно требованиям этики | operate ethically (Alex_Odeychuk) |
media. | поступать согласно чему-либо | comply (with) |
patents. | пошлина за указание согласно PCT | designation fee under the PCT |
law | правило, согласно которому в случае признания патента недействительным все уплаченные за лицензию суммы подлежат возврату лицензиату | ab-initio rule |
law | правило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все лицензионные отчисления за период после прекращения лицензиатом маркировки продукции номером патента | renunciation rule |
law, amer. | правило, согласно которому в случае признания патента недействительным подлежат возврату лицензиату все суммы лицензионного вознаграждения, уплаченные им после возбуждения иска о признании патента недействительным | challenge rule |
law | правило устного свидетельства: юридическое правило, согласно которому стороны письменного соглашения не имеют права предоставлять доказательства устного соглашения, которое противоречит письменному | parole evidence rule (makhabad) |
media. | правило Федеральной комиссии связи США, согласно которому требуется, чтобы системы кабельного ТВ передавали программы местных ТВ-станций | carriage rule |
tax. | право спонсора (Право предоставлять общую налоговую отчётность согласно Закону США о налогообложении зарубежных счетов по всем юридическим лицам, учитываемым на балансе материнской структуры именуемой для целей этого закона "спонсором". | sponsoring capacity (Vadim Rouminsky) |
mil. | предмет снабжения согласно заявке на закупку | purchase request line item |
mil. | предмет снабжения согласно приложению по материальным средствам | material annex line item |
gen. | предоставляемый согласно договору | contracted (to – с (компанией, фирмой); об услуге: Did you hear? Exciting News! The City of Norwood council voted to extend the e-bike share program, currently contracted to Limebike, for another year. (Twitter) ART Vancouver) |
gen. | представление, согласно которому субъект и объект неотделимы друг от друга и немыслимы один без другого | correlativism |
gen. | Приговор, согласно которому обвиняемый освобождается в зале суда с учётом отбытия наказания за время содержания под стражей | time served ( In criminal law, "time served" describes a sentence where the defendant is credited immediately after the guilty verdict with the time spent in remand awaiting trial. The time is usually subtracted from the sentence, with only the balance being served after the verdict. КГА) |
Makarov. | приготовить лекарственное средство согласно рецепту | fill a prescription for a drug |
lat. | приготовить согласно правилам | fiat lege artis |
tech. | приготовленный согласно стандарту | makeup |
med. | приготовлять лекарственное средство согласно рецепту | make up a prescription |
gen. | применение согласно назначению | specified use (Yeldar Azanbayev) |
med. | применять только согласно инструкции | use only as directed (Andrey Truhachev) |
law | принимать на себя обязательства согласно | agree to be bound by (Условиям Andrew052) |
gen. | принцип, согласно которому для всего существующего есть причина быть таким, каким оно есть, а не другим | sufficient reason |
law, pathol. | принцип, согласно которому заявка, имеющая более ранний приоритет, может быть противопоставлена с даты её приоритета только в части её формулы изобретения | prior claim approach |
law, pathol. | принцип, согласно которому заявке может быть противопоставлено всё содержание неопубликованной заявки, имеющей более ранний приоритет | whole content approach (а не только формула изобретения) |
gen. | принцип, согласно которому здоровье людей, животных и окружающих их экосистем взаимосвязаны | one Health |
Игорь Миг | принцип, согласно которому от обогащения богатых выигрывают все | trickle-down effect |
ecol. | принцип, согласно которому следует особо избегать деградации окружающей среды в ещё мало затронутых загрязнением зонах | standstill principle |
lat., law | принцип, согласно которому согласованный проект международного договора не подлежит дальнейшим изменениям | ne varietur (Право международной торговли On-Line) |
mil. | проверка ремонтопригодности согласно техническим условиям | qualification maintainability inspection |
mil. | программирование нанесения ЯУ согласно концепции "контрсилы" | counterforce targeting |
gen. | продолжать согласно плану | continue as planned (Andy) |
energ.ind. | проектирование согласно планируемой стоимости | design to cost |
construct. | производительность согласно технической характеристики | designed capacity |
avia. | прокладка маршрута полёта согласно указанию службы управления движением | air traffic control routing |
law | пропорциональное участие в прибылях и убытках согласно договору | pain/gain share (The main contract between A and R contained a pain/gain share provision. If the project came in below the target cost, the net gain would be shared in agreed proportions. If the converse happened, they would share the net pain. Mishonok) |
geol. | простираться согласно | strike conformably (with – чему-либо twinkie) |
ecol. | Профсоюзный перечень веществ, которые Европейская конфедерация профсоюзов рекомендует к авторизации согласно Регламенту REACH | ETUC Trade Union Priority List for REACH Authorisation (sega_tarasov) |
ecol. | Профсоюзный перечень веществ, которые Европейская конфедерация профсоюзов рекомендует к авторизации согласно Регламенту REACH | ETUC "Trade Union Priority List for REACH Authorisation" (sega_tarasov) |
inf. | проходить согласно плану | go off (markovka) |
patents. | публикация международной заявки согласно PCT | PCT International Publication (VladStrannik) |
gen. | разработанный согласно требованиям ISO | ISO modelled (Alexey Lebedev) |
mil. | разрешено согласно плану | cleared as planned |
Makarov. | разъёмы необходимо сопрягать согласно маркировке | mate the connector halves according to their markings |
Makarov. | расположение септ согласно порядку их появления | septa cycles (о кораллах) |
geol. | расположение септ согласно порядку их появления | septa cycles (у кораллов) |
gen. | расположение точки откачки из грузовика насоса закрытого дренажа классифицируется согласно примеру 9 в ГОСТ Р 51330.9-99 "классификация взрывоопасных зон" | closed drain pump truck pump-out location shall be classified in accordance with example NO.9 of GOST P 51330.9-99, "classification of explosive hazard zone" (eternalduck) |
avia. | расходы на обработку на соответствующий рейс будут предоставлены обработчику согласно указанным тарифам представленным ниже | handling cost of referred flight will be credited by handler with defined rates which are in below (Your_Angel) |
mil. | расчёт сил и средств при мобилизационном развёртывании войск согласно специальному штатному расписанию | table of distribution mobilization troop basis |
mil. | расчёт сил и средств при мобилизационном развёртывании войск согласно специальному штатному расписанию и табелям имущества | tables of distribution and allowances mobilization troop basis |
mil. | расчёт сил и средств при мобилизационном развёртывании войск согласно штатному расписанию и табелю имущества | tables of organization and equipment mobilization troop basis |
patents. | региональная заявка согласно PCT | regional application under the PCT |
Makarov. | редактор отдела фотоинформации агентства "Ассошиэйтед пресс" сообщила новостной ленте 9NEWS, что согласно служебной инструкции любой монтаж поступающих в агентство фотографий строго запрещён | the editor on the AP picture desk told 9NEWS that AP has a very strict written policy which prohibits the alteration of content of a photo in any way |
patents. | реклассификация патентных документов согласно МПК | reclassification of patent documents according to the IPC |
patents. | Решения согласно изобретению | Solutions of the Invention (kat_j) |
mil., avia. | руководство подрядчика, подготовленное согласно договорённости по контракту | contractor's manual prepared after negotiated authorization for contract |
railw. | с согласно включёнными обмотками | cumulative compound |
railw. | с согласно-компаундированным возбуждением | cumulatively compound wound |
busin. | сдавать работу согласно графику в установленный срок | deliver your work on schedule as per the stated deadline (Alex_Odeychuk) |
nautic. | сезонная осадка летняя, зимняя согласно Свидетельству о грузовой марке | season mark draft summer, winter as per Load Line Certificate (Leonid Dzhepko) |
media. | система, разработанная английской компанией BICC в конце 80-х годов, обеспечивающая адаптацию к области структурированных кабельных систем известного в кабельной технике метода пневмозаготовки каналов, согласно концепции этой системы, по трассе прокладываются не оптические кабели, а пустые кабельные каналы bloducts, в которые затем по мере необходимости сжатым воздухом вдувается оптическое волокно | Blolite |
gen. | смысл статьи согласно правоприменительной практике | interpretation of the article in applicable cases (lox) |
med. | совокупность всех рандомизированных пациентов согласно назначенному лечению | intention-to-treat (amatsyuk) |
med. | совокупность всех рандомизированных пациентов согласно назначенному лечению | intent-to-treat population (популяция – это у животных и растений. An intention-to-treat (ITT) analysis of the results of an experiment is based on the initial treatment assignment and not on the treatment eventually received. amatsyuk) |
med. | совокупность всех рандомизированных пациентов согласно назначенному лечению | intent-to-treat (amatsyuk) |
med. | совокупность пациентов согласно фактически полученному лечению | as-treated population (As-treated analysis has the general idea of comparing the subjects with the treatment regimen that they received. It does not consider which treatment they were assigned for the treatment. Следует также понимать, что безопасность обычно анализируется с учетом фактически полученных вариантов лечения, а эффективность – согласно назначенным вариантам, даже если пациент по ошибке получал другой вариант лечения. amatsyuk) |
Makarov. | согласно авторитетному мнению | believe expert opinion |
gen. | согласно Библии | biblically (Vadim Rouminsky) |
gen. | согласно большинству хроник король умер в тысяча двадцать шестом году | most of the chronicles make the king die in 1026 |
Makarov. | согласно бухгалтерской отчётности за прошлый год прибыль составила 2 миллиона долларов | the accounts for last year showed a profit of $2 million |
gen. | согласно бытующему мнению | it is believed that (dreamjam) |
gen. | согласно видению человека | in the reality map of a person (Анна Ф) |
electr.eng. | согласно включённая обмотка | cumulative winding |
Makarov. | Согласно деревенским слухам, доктор Гилберт всё-таки женится на тетушке Катарине | it was supposed by the gossips of the village that Dr. Gilbert would ultimately marry Aunt Catharine |
law | согласно договору | as by agreement (Право международной торговли On-Line) |
gen. | согласно другой версии | another theory is that (Tanya Gesse) |
gen. | согласно его желанию | his wish |
Игорь Миг | согласно заведённому правилу | routinely |
lat. | согласно законам искусства | secundum artis leges |
law | согласно Закону "О военной службе" | under the Military Service Act (Alex_Odeychuk) |
gen. | согласно заявлению, сделанному М. | according to the statement made by M. |
gen. | согласно имеющейся информации | reportedly (Andy) |
gen. | согласно имеющейся у нас информации | best of our knowledge (Dimpassy) |
gen. | согласно канонам | canonically ('More) |
gen. | согласно конкретным обстоятельствам | on case by case basis (Vadim Rouminsky) |
law | согласно Конституции | in line with the Constitution (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
math. | согласно наблюдениям | it has been observed that |
gen. | согласно общеизвестным данным | it is acknowledged that (Svetozar) |
Игорь Миг | согласно общей практике | generally |
Игорь Миг | согласно общей тенденции | routinely (Courts routinely rely on such coerced evidence to convict suspects.) |
gen. | согласно общей тенденции | generally (Min$draV) |
gen. | согласно общепринятому значению слова | in the accepted meaning of the word |
gen. | согласно общепринятым представлениям | it is widely agreed that (Alexey Lebedev) |
Игорь Миг | согласно общим правилам | routinely |
gen. | согласно общим правилам | generally (immortalms) |
patents. | согласно обычной практике | routinely (Мирослав9999) |
gen. | согласно опубликованной информации | it is reported (альтернативный вариант, необходимый, поскольку стилистика научного текста позволяет употребить "сообщается, что" разве что с натяжкой Min$draV) |
Игорь Миг | согласно оценкам | it's estimated that |
gen. | согласно оценкам | estimates have it (Estimates have it that at least half of the 110 million children receiving no education live in countries where there is or has recently been armed conflict Taras) |
Игорь Миг | согласно подсчетам | it's estimated that |
gen. | согласно положению в обществе | socially |
gen. | согласно полученной информации | it was reported that (Min$draV) |
gen. | согласно полученной информации | it is reported that (Min$draV) |
gen. | согласно полученной информации | it was reported (Min$draV) |
gen. | согласно полученной информации | it is reported (Min$draV) |
busin. | согласно портовому обычаю | ACC COP (according to the custom of the port) |
Makarov. | согласно последним статистическим данным, с 1990 года, когда все стали бояться "коровьего бешенства", в Британии болезнью Крейцфельда – Якоба заболело более ста человек, и почти все они умерли | More than 100 people in Britain have contracted CJD since the Mad Cow scare of the 1990s, according to recent statistics, and almost all of them have died |
gen. | согласно постановлению об опеке | under care order (tania_mouse) |
Игорь Миг | согласно правилам | dutifully |
gen. | согласно правилам | in keeping with the rules (Andrey Truhachev) |
tech. | согласно принятому представлению | conceptually (Yakov F.) |
gen. | Согласно проведённым исследованиям | the research has shown that |
gen. | согласно решению | as authorized by (Johnny Bravo) |
gen. | согласно с | agreeably |
gen. | согласно с | consentaneously |
obs. | согласно с | agreeingeness |
obs. | согласно с | pursuantly (чем-л.) |
obs. | согласно с | agreeingly |
gen. | согласно с | asper (helena.loi) |
gen. | согласно с текстом | textually |
gen. | согласно сложившейся практике | historically (Min$draV) |
relig. | согласно сложившемуся порядку | secundum artem |
gen. | согласно сложившимся представлениям | traditionally (при использовании в качестве вводного слова Min$draV) |
Игорь Миг | согласно слухам | it is rumored that |
math. | согласно современным взглядам | the current concept is that |
math. | согласно сообщениям | is said to (be, represent, etc.) |
math. | согласно сообщениям | it is stated |
gen. | согласно сообщениям, поступившим к нам вчера | according to a report yesterday (bigmaxus) |
gen. | согласно статистике, американцы усыновляют и удочеряют детей из России больше, чем из каких-либо других стран. исключением является Китай. | Americans now reportedly adopt more children from Russia than from any other foreign country except China (bigmaxus) |
law | Согласно существующей договорённости | it is being understood that (Leonid Dzhepko) |
relig. | согласно существующей практике | secundum artem (Latin for "according to the art", according to the accepted practice of a profession or trade) |
Игорь Миг | согласно существующему пониманию | it is understood that |
busin. | согласно таким должностным полномочиям | in that capacity (Johnny Bravo) |
math. | согласно теории ... | the theory supposes that |
chem. | Согласно теории открытых пор адсорбция обычно происходит в слоях на стенках капилляров | the open-pore theory holds that adsorption takes place normally in layers on the walls of the capillaries |
Gruzovik | согласно уговору | according to an agreement |
busin. | согласно указанному | thereto (Johnny Bravo) |
Игорь Миг | согласно устоявшейся практике | generally |
Игорь Миг | согласно широко распространённому мнению | it is generally believed that |
gen. | согласно штатному расписанию | according to the manning table (VictorMashkovtsev) |
gen. | согласно этому | thereafter |
Makarov. | соединять согласно эл. | connect aiding |
amer. | сокращать посевные площади согласно правительственным программам | set aside |
ecol. | сокращение посевных площадей согласно правительственным программам | set-aside |
mil., avia. | сообщите дату донесения согласно данным распоряжениям | advise date of reporting in compliance with these orders |
mil. | сообщить дату прибытия согласно данным указаниям | advise date of reporting in compliance with orders |
mil. | сопроводительный указатель согласно единому для ВС порядку и выдачи материальных средств | MILSTRIP routing identifier |
busin. | состояться согласно графику | go on as planned (говоря о событии, мероприятии // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
ecol. | Специальная рабочая группа по долгосрочным мерам сотрудничества согласно Конвенции | Ad Hoc Working Group on Long-Term Cooperative Actions under the Convention (Официальный орган стран – участниц РКИК ООН, образованный на КС-13/СС-3 на Бали в 2007 г., чтобы вести переговоры о выработке нового международного соглашения на период после 2013 г. Группа должна завершить свою работу в 2009 г. и представить её итоги для утверждения на КС-15 в Копенгагене Andy) |
med. | специальность согласно результатам аттестации | board certified specialty (amatsyuk) |
law | справедливо и непредвзято согласно закону | in a fair and impartial manner according to the law (New York Times Alex_Odeychuk) |
adv. | ставка согласно классификации грузов | class rate |
Makarov. | стоимость согласно оценке | appraised value |
busin. | стоимость согласно счёту-фактуре | invoice value |
nautic. | судовой огонь согласно международным правилам | regulating light |
math. | судя по согласно этому | judging from this |
avia. | Сумма будет рассчитана согласно концессионному договору УАИ | the amount will be calculated in accordance of the IAA concession agreement |
gen. | существует точка зрения, согласно которой | there is a school of thought that says (There is a school of thought that says the well-being of the nation can be nothing other than the sum of the well-being of all its citizens. Alexander Demidov) |
econ. | счёт согласно операциям по капиталу | capital account reconciliation |
avia. | тарифицируется согласно стоимости товарно-материальных запасов обслуживающей компании | shall be charged at Service Provider Inventory Cost (Your_Angel) |
busin. | Текущие затраты по Предприятию индексируются согласно прогнозируемой инфляции | Current expenses of the Undertaking are indexed according to the forecasted inflation rate (xxАндрей Мxx) |
ecol. | теория права, согласно которой природные ресурсы являются общественной собственностью | Res Communes theory (США) |
gen. | теория, согласно которой | theory which argues that (A scientist who has spent decades researching the Loch Ness Monster has put forward a fascinating new theory which argues that the creature could be an ancient sea turtle. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
philos. | теория, согласно которой сознание является лишь продуктом мозга | cerebralism |
energ.ind. | тип радиоактивных отходов согласно установленной классификации | radwaste classification rating |
mil. | тип согласно номенклатурному перечню | nomenclature (Киселев) |
relig. | толковать согласно догматам иудаизма | Judaize |
law | толковать согласно требованиям времени | interpret according to the needs of the time (Alex_Odeychuk) |
law | толковать согласно требованиям современности | interpret according to the needs of the time (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
busin. | траст, учреждённый согласно намерениям сторон и зафиксированный письменно и устно | express trust |
gen. | трудоустройство согласно полученной квалификации | with all the rights privileges and honors pertaining thereto (формулировка в украинсом дипломе в графе "профессиональные права" 4uzhoj) |
Makarov. | трёхуровневая модель, согласно которой пара молекул связана водородной связью, не связана водородной связью или находится в промежуточном состоянии | three-level model in which the pair of molecules are hydrogen bonded, not hydrogen bonded, or in an intermediate state |
tax. | "Уведомление о праве на удержание федеральной налоговой задолженности из стоимости вашего имущества и вашем праве на слушания согласно статье 6320 Налогового законодательства США" | Notice of Federal Tax Lien Filing and Your Right to a Hearing Under IRC 6320 (источник – irs.gov dimock) |
patents. | указание государства согласно PCT | designation of a State under the PCT |
patents. | указанное ведомство согласно PCT | designated Office under the PCT |
nautic. | условие Дженсона в морском страховании, согласно которому страховщик возмещает убытки, превышающие лишь 3% стоимости судна | Janson Clause (стр) |
lat. | условие договора, согласно которому договор остается в силе до тех пор, пока остаются неизменными обстоятельства, обусловившие его заключение и действие | rebus sic stantibus (cyberleninka.ru tha7rgk) |
law | условие лизингового соглашения, согласно которому арендатор освобождается от уплаты арендной платы в случае наступления непреодолимых обстоятельств, препятствующих вступлению в пользование собственностью | abatement clause (Lena Nolte) |
construct. | условие, согласно которому страховщик возмещает убытки, явившиеся следствием скрытых дефектов корпуса или машин судна | inchmaree clause |
mil., avia. | утверждённый согласно инструкции бюро кадров военно-морских сил | authorized in accordance with bureau of naval personnel manual |
psychiat. | учение, согласно которому абсолют или абсолютная реальность обладают природой разума или мышления | panlogism |
psychiat. | учение, согласно которому все сущее есть материальная вселенная | pancosmism |
psychiat. | учение, согласно которому материя непосредственно воздействует на ум, вызывая опыт | influxionism |
psychiat. | учение, согласно которому умственное развитие определяется преимущественно апперцепцией, а не ассоциациями | apperceptionism |
tax. | финансовые результаты согласно налоговой отчётности за первый квартал | fiscal first-quarter results (Alex_Odeychuk) |
gen. | ФИО согласно удостоверению личности | full legal name (Ker-online) |
patents. | форма, принятая согласно Международной системе единиц СИ | Systгme International de Unites SI accepted form (VladStrannik) |
media. | характеристика зрительного ощущения, согласно которой тело кажется пропускающим или диффузно отражающим более или менее значительную долю света, приближённо соответствует фотометрической величине «коэффициент яркости» | lightness |
patents. | ходатайство согласно PCT | petition under the PCT |
avia. | Цены и услуги устанавливаются согласно текущему графику и предоставляются | Prices and services have been constructed and agreed on a current schedule available and given by (Your_Angel) |
avia. | четвёртая и пятая буквы в коде НОТАМ: заход на посадку только согласно сигналам сигнальной площадки | HT-NOTAM |
gen. | чистая прибыль, согласно конторским книгам, составляет 1 миллион | the net book profit is 1 million |
law | чьи личность или имущество должны рассматриваться согласно Закону | whose person or estate is liable to be dealt with in any way (Andy) |
busin. | энергично продолжать работу согласно установленному графику | press on with his schedule (New York Times Alex_Odeychuk) |
avia. | Этап проектирования согласно степени вовлечённости | SOI (Natalie_apple) |