Subject | Russian | English |
law | аргумент со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
insur. | аргументация защиты со ссылкой на современный уровень разработки продукции | state-of-the-art defense |
law | взятка, данная в интересах или со ссылкой на интересы корпорации | corporate pay-off |
law | взятка, данная или полученная в интересах или со ссылкой на интересы корпорации | corporate pay-off |
law | взятка, полученная в интересах или со ссылкой на интересы корпорации | corporate pay-off |
law | возражение ответчика по делу о нарушении патента со ссылкой на злоупотребление истца патентными правами | misuse defence |
law | возражение ответчика со ссылкой на недееспособность истца | non-ability |
law | возражение ответчика со ссылкой на неправо- и / или недееспособность истца | non-ability |
gen. | возражение ответчика со ссылкой на неправо- и/или недееспособность истца | non-ability |
law | возражение ответчика со ссылкой на неправоспособность и недееспособность истца | non-ability |
law | возражение ответчика со ссылкой на неправоспособность истца | non-ability |
law | возражение ответчика со ссылкой на отсутствие деликта | plea of nul tort |
law, lat. | возражение ответчика со ссылкой на то, что он уплатил долг в надлежащий день | solvit ad diem |
law | возражение по вопросу права со ссылкой на новые обстоятельства | speaking demurrer |
law | возражение против иска со ссылкой на то, что ранее заявленный по тем же основаниям иск находится на рассмотрении суда | plea of another action pending |
law | возражение против рассмотрения дела со ссылкой на наличие по тождественному делу вступившего в законную силу решения | plea of res judicata |
law | возражение против рассмотрения дела со ссылкой на наличие по тождественному делу вступившего в законную силу решения | res judicata plea |
law | возражение со ссылкой на недействительность | invalidity defence (напр., патента) |
lat. | возражение со ссылкой на обман истца | exceptio doli mali (римское право Leonid Dzhepko) |
gen. | данные со ссылкой на литературные источники | literature references (YGA) |
law | дающий основание для заявления встречного иска о разводе со ссылкой на ненадлежащее матримониальное поведение истца | recriminatory |
comp., MS | Добавить тестовую страницу со ссылкой на приложение | add a test page that references the application (Visual Studio 2010 Rori) |
law | доктрина права обвиняемого защищаться ссылкой на провокацию со стороны представителей правоприменяющих органов | doctrine of entrapment |
law | защита ссылкой на провокацию со стороны представителей правоприменяющих органов | defence of entrapment (defence of entrapment - обстоятельство, исключающее преступность деяния, т.к. имела место провокация со стороны правоприменительных (правоохранительных - в России) органов. tart) |
law | заявление оснований иска или защиты против иска или обвинения со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | заявление оснований иска или обвинения или защиты против иска или обвинения со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | заявление оснований иска со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | заявление оснований обвинения или защиты против иска или обвинения со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | заявление оснований обвинения со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | заявление, сделанное защитой со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | заявление, сделанное ответчиком или защитой или от имени ответчика или защиты со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | заявление, сделанное ответчиком со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | извинение со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
energ.ind. | инструкция со ссылками на соответствующие критерии | criterion-referenced instruction |
IT | кадр со ссылками на предыдущий и последующий кадры | B frame (при сжатии видеоданных) |
progr. | кадр со ссылками на предыдущий и последующий кадры | B-frame (при сжатии видеоданных ssn) |
progr. | кадр со ссылками на предыдущий и последующий кадры | bidirectional frame (при сжатии видеоданных ssn) |
comp. | кадр со ссылкой на предыдущий кадр | P-frame (при сжатии видеоданных ssn) |
IT | кадр со ссылкой на предыдущий кадр | P frame (при сжатии видеоданных) |
comp. | кадр со ссылкой на предыдущий кадр | predicted frame (при сжатии видеоданных ssn) |
gen. | BrE, AmE: bait and switch, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первого | switch-selling |
gen. | AmE, BrE: switch-selling, недобросовестная с элементами мошенничества торговая практика привлечения покупателей в магазин рекламой одного товара по низкой цене и предложение откликнувшимся / пришедшим в магазин покупателям более дорогого товара со ссылкой на отсутствие или низкое качество первого | bait and switch |
O&G, sakh. | ожидаемые решения должны приводиться в отдельном перечне со ссылкой на них на чертеже | holds shall be listed on a separate hold register, referenced from drawing |
law | оправдание со ссылкой на объективные обстоятельства | informed plea |
law | особое ходатайство стороны со ссылкой на новые обстоятельства | special pleading |
law | отвод отдельному присяжному со ссылкой на некомпетентность | general challenge |
law | отвод присяжному со ссылкой на некомпетентность | general challenge (Право международной торговли On-Line) |
law | отвод со ссылкой на пристрастность | challenge propter affectum |
law, Scotl. | отвод судьи со ссылкой на его заинтересованность в деле | declination |
law | отказ в выдаче патента со ссылкой на очевидность заявленного изобретения | obvious rejection |
patents. | отклонение заявки со ссылкой на известный уровень техники | prior art rejection |
law | право подавать ходатайства со ссылкой на недоработки в вынесенном судебном решении | liberty to apply (The ‘liberty to apply' provision is implied in all orders and judgments, whether interlocutory or final, in so far as it is necessary to work out the main provisions or for implementing or giving effect to the same com.sg cyruss) |
progr. | представление списка со ссылкой на переменную | representation of the list, referred to by variable (ssn) |
Makarov. | приводить цитаты со ссылкой на конкретный источник | key quotations to the specific source |
IT, inf. | растровое изображение, отдельные фрагменты которого ассоциированы со ссылками на адреса URL | image map |
busin. | с указанием причин и со ссылкой на статью, пункт закона | grounds and legal basis (трудовая книжка Johnny Bravo) |
law | со ссылкой на | with reference to |
gen. | со ссылкой на | as referred to (Alex Lilo) |
Игорь Миг | со ссылкой на | citing |
econ. | со ссылкой на | citing (A.Rezvov) |
gen. | со ссылкой на... | referring to |
quot.aph. | со ссылкой на | by reference to (в контексте Alex_Odeychuk) |
O&G, casp. | со ссылкой на | referenced on (Yeldar Azanbayev) |
law | со ссылкой на | on authority |
gen. | со ссылкой на | as referred to in (Alex Lilo) |
gen. | со ссылкой на | as quoted by (starkside) |
law | со ссылкой на наличие права | under a claim of right |
mil., avia. | со ссылкой на наше | reference our (letter) |
mil., avia. | со ссылкой на наше письмо | reference our letter |
mil., avia. | со ссылкой на нашу радиограмму | reference our radio |
mil., avia. | со ссылкой на нашу телеграмму | reference our telegram |
media. | со ссылкой на неназванный источник | citing an unnamed source (The Financial Times has also reported, citing an unnamed source, that the company is now open to takeover offers – by Robert Lovell Tamerlane) |
gen. | со ссылкой на номер дела | quoting the case number (All communications to the Court about this Order should be sent to Room E15 Royal Courts of Justice, Strand, London, WC2A 2LL quoting the case number. LE Alexander Demidov) |
gen. | со ссылкой на подобные случаи | container case (Min$draV) |
fin. | со ссылкой на предварительные оценки | citing preliminary estimates (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
fin. | со ссылкой на предварительные расчёты | citing preliminary estimates (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
law | со ссылкой на публичный порядок | on public policy grounds ('More) |
polit. | сообщения со ссылкой на ливанские источники | reports quoting Lebanese sources (ssn) |
media. | справочная система на английском языке, выполненная в виде файла помощи Windows со встроенными ссылками на Web-страницы, содержащие подробное описание компьютерных терминов | PC Web |
clin.trial. | Таблица с результатами отдельного исследования со ссылкой на часть досье | Individual Study Table Referring to Part of the Dossier (Jane86) |
adv. | утверждение со ссылкой на закон | statutory claim |
law | ходатайства со ссылками на преследования, связанные с полом | gender-related claims (Olga Parfenova) |
law | человек, отказывающийся от военной службы со ссылкой на свои убеждения | conscientious objector |