DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing снести | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.англичане снесли монастырь, однако полстолетия спустя восстановили егоthe English destroyed the monastery and half a century afterwards rebuilt it
Makarov.бурей снесло крышуthe roof was blown off by the storm
Makarov.буря снесла крышуthe storm blew the roof off
gen.быстро снестиraff (что-л.)
gen.быть обманутым, снести обидуtake eggs for money (шекспировское выражение gennady shevchenko)
Makarov.верхушку башни замка снесло выстреломthe top of the castle tower has been shot off
gen.ветер снёс с него шляпуthe wind blew off his hat
Makarov.ветер снёс черепицу с домовthe houses have been untiled by the wind
gen.ветром снесло палаткиthe wind took off the tents
Makarov.взрыв бомбы снёс крышуthe bomb blasted the roof off
gen.всё, что человек может снести на плечахkit
gen.вышедшая из берегов река снесла несколько домовseveral houses were carried away by the swollen river
gen.дом снеслиthe house was taken down
Makarov.его выселили, а его лачугу снеслиhe was evicted and his shack was shaken down
gen.его снесло с крышиhe was blown down from the roof
gen.если есть яйцо, должна быть и курица, которая снесла егоan egg supposes a hen that laid it
Makarov.жалко, что для расширения дороги пришлось снести старый театрit was a pity that the old theatre had to be knocked down to make way for the widening of the road
gen.за долгие годы он накопил больше добра, чем мог бы снести на себеhe had accumulated more possessions than he could carry on his back
gen.здание снеслиthe building has been pulled down
gen.здание снеслиthe building has been demolished
Makarov.корабль снесло с курсаthe ship was blown off course
idiom.крышу снеслоnuttier than a fruitcake (Andrey Truhachev)
inf.крышу снеслоout to lunch (VLZ_58)
gen.крышу снеслоhe went postal (Dude67)
gen.лодку снесло течениемthe boat was carried away by the current
Makarov.мельницу снесло водойthe mill was swept away by the flood
gen.наводнение снесло мостthe bridge was swept away by the flood
Makarov.наводнением снесло мостthe bridge was swept away by the flood
Makarov.наводнением снесло мостbridge was swept away by the flood
Makarov.нас выселили, а нашу лачугу снеслиwe were evicted and our shack was shaken
gen.нас выселили, а нашу лачугу снеслиwe were evicted and our shack was shaken down
Makarov.не снестиnot to stomach something (чего-либо)
gen.необходимо снестись с ним по телефонуit's necessary that we contact him by phone
gen.нескольких пассажиров и т.д. снеслоseveral passengers deck chairs, etc. were carried away (волной)
Makarov.он мог бы снести перегородку и сделать одну большую комнатуhe could knock the dividing wall down and make one big room
Makarov.он не мог снести дерзостиhe couldn't support insolence
gen.он не мог снести дерзостиhe couldn't support insolence
Makarov.он не может этого снестиhe can't bear it
Makarov.она выросла в маленьком домике, который давно снеслиshe was brought up in a little house that has since been pulled down
Makarov.пожилая женщина была выселена из дома, так как хозяин решил его снестиthe old lady was tossed out of the house be-cause the owner wanted to pull it down
proverbпока яйцо не снёс, не кудахтайnever cackle till your egg is laid (смысл: не радуйся преждевременно)
gen.покорно снести оскорблениеtake an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying down (и т.д.)
gen.разлившаяся река снесла несколько домовseveral houses were carried away by the swollen river
gen.с палубы снесло одного человекаone man was washed off the deck
Makarov.садовую калитку снесло ветромthe garden gate has blown down
Makarov.сарай снеслиthe shed was taken down
Makarov.сильный шторм снёс корабли с курсаthe ships were blown off course by a gale
gen.смиренно снести оскорблениеtake an insult a challenge, a defeat, a slight, a punishment, etc. lying down (и т.д.)
Gruzovik, tel.снеситесь с кем-н. по телефонуget in touch with somebody by phone
gen.снеситесь с ним по телефонуget in touch with him by phone
slangснесло башнюscrew loose (о человеке с расстройством психики Rust71)
slangснести башкуknock one's socks off (в значении приятно удивить, поразить SirReal)
inf.снести башкуlop one's head off (In this business, if someone grows too tall, we lop his head off. ART Vancouver)
road.wrk.снести ветромblowout
road.wrk.снести ветромblow-out
gen.снести ветромblow down
gen.снести внизcarry down
Makarov.снести кому-либо головуslice off someone's head
gen.снести головуdecapitate (MichaelBurov)
Makarov.снести кому-либо головуcut off someone's head
gen.снести головуchop someone's head off (кому-либо)
Makarov.снести кому-либо головуstrike someone's head off
inf.снести кому-либо головуblow someone's head off
gen.снести кому-либо головуcut off head
gen.снести до основанияraze to the ground (напр., здание dimock)
construct.снести домbreak down a house (Andrey Truhachev)
gen.снести домtear down a home / house ("This is the second time that me and my children have been displaced just because a development company wants to come down and tear down our homes," said Debbie Cook, a resident of Blueberry Place for the last 12 years. • The rest is all multifamily homes with laneway houses and they often tear down beautiful old homes to do it. -- и ради этого они сносят / ломают прекрасные старые дома vancouversun.com ART Vancouver)
archit.снести домknock down
gen.снести домknock down a house
Makarov.снести дом до основанияlevel a building with the ground
Makarov.снести дом до основанияlevel
Makarov.снести зданиеraze a building
construct.снести зданиеpull down a building (Andrey Truhachev)
Makarov.снести зданиеtear down a building
Makarov.снести зданиеdestroy building
Makarov.снести зданиеdemolish a building
Makarov.снести зданиеwreck a building
gen.снести зданиеdestroy a building
gen.снести картыв пикетеlay out one's cards
gen.снести книгу в библиотекуtake a book to the library
slangснести крышуknock one's socks off (SirReal)
gen.снести "крышу"freak (также – freak out Telecaster)
gen.снести крышу с домаblow a roof from a house
gen.снести мачтуcarry away a mast
nautic.снести мачтыdismast
gen.снести мешок с чердакаbring down a sack from the attic
gen.снести назадmake a stern board
Makarov.снести обидуstomach an insult
gen.снести оскорблениеeat the dust (Anglophile)
gen.снести памятникtopple a statue (In Taldykorgan, a statue of Nazarbayev was toppled by protesters who attached a noose around its neck. – The Times diyaroschuk)
hist.снести памятникremove statue to (someone); статую, кому-либо huffingtonpost.com Oleksandr Spirin)
gen.снести памятникpull down a statue (UK BLM protesters acquitted over pulling down of slave trader statue. – Reuters diyaroschuk)
Makarov.снести по лестницеtake downstairs (вниз)
gen.снести потокомswept away in (чего-либо beatlesman)
mil.снести препятствие артиллерийским огнемblow away an obstacle
gen.снести районы трущобsweep away slum areas
gen.снести с лица землиlevel with the ground
gen.снести с лица землиlevel to the ground
gen.снести сверху внизbring down
gen.снести стенуknock down a wall (Yeldar Azanbayev)
gen.снести стенуtear down a wall (Yeldar Azanbayev)
Makarov.снести стену между двумя помещениямиknock through (объединив их)
gen.снести сундук внизtake the trunk downstairs
gen.снести сундук внизtake the trunk down
gen.снести существующую системуsmash the system (for him, the point of Brexit is to smash the system A.Rezvov)
gen.снести трущобыtear down slums
gen.снести ценуbring down the price
gen.снести чемоданыbear the cases downstairs (вниз)
Makarov.снести чемоданы внизbear the cases downstairs
Makarov.снести яйцаlay eggs
gen.снести яйцоlay an egg (jaime marose)
gen.снестись друг с другомkeep in touch with one another
gen.снестись с кем-либо по телефонуspeak to someone over the telephone
Makarov.снестись сcommunicate with (someone – кем-либо)
Makarov.старая женщина была выселена из дома, так как хозяин решил его снестиthe old lady was tossed out of the house because the owner wanted to pull it down
Makarov.старуху выгнали из дому, потому что хозяин захотел его снестиthe old lady was chucked out of the house because the owner wanted to pull it down
gen.старый дом снеслиthe old building was pulled down
Makarov.старый отель скоро снесут и на его месте построят новыйthe old hotel is coming down and a new one is to be built
gen.старый отель снесут и на его месте построят новыйthe old hotel is coming down and a new one is to be built
Makarov.судно снесло течением на двадцать мильthe ship has a drift of twenty miles
gen.терпеливо снести обидуpocket an affront
gen.течение снесло корабль в открытое мореthe water floated the ship down to the sea
Makarov.трактора снесли целую улицу старых домовthe tractors levelled the whole street of old houses
slangу него крышу снеслоhe has just lost it (Leonid Dzhepko)