Subject | Russian | English |
gen. | бедный мальчик смирился с тем, что ему придётся провести ночь под открытым небом | the poor boy resigned himself to passing the night under the stars |
Makarov. | в конце концов родители смирятся с твоим выбором | your parents will eventually come round to accepting your choice |
Makarov. | ваша беда в том, что вы не можете смириться с отказом | your trouble is that that you can't take rejection |
Makarov. | никак не могу смириться с тем, что его труды утрачены | I cannot digest the loss of his works |
fig.of.sp. | он не мог смириться с тем, что кто-то покушается на его мечту | he couldn't bear to have his dream tarnished |
Makarov. | он не может сказать, что она была согласна с проектом, но она смирилась | he cannot say that she was agreeable to the project but she was resigned |
gen. | он слишком любит Ирландию, чтобы смириться с такой политикой | he loves Ireland too well to lend himself to such a policy |
gen. | он смирился с неизбежностью | he bowed to the inevitable |
Makarov. | он смирился с неизбежным | he resigned himself to the inevitable |
Makarov. | он смирился с переменами | he reconciled himself to a change |
gen. | он смирился с поражением | he resigned himself to defeat |
saying. | придётся с этим смириться | put that in your pipe and smoke it (Oxford Dictionary: Used to indicate that the person addressed will have to accept a particular situation, even if it is unwelcome Boris Gorelik) |
Makarov. | придётся смириться с тем, что они так громко говорят | you'll have to ignore their talking so loud |
gen. | с этим надо смириться | that's the way it is (Alex_Odeychuk) |
gen. | с этим нужно смириться | that's the way it is (Alex_Odeychuk) |
inf. | смирись с этим! | live with it! (alia20) |
inf. | смирись с этим | deal with it (Schauder) |
gen. | смирись с этим | own that shit (Dude67) |
idiom. | смирись с этим | deal with that (Александр У) |
gen. | смирись с этим | go along with it (VlaDyMaria) |
slang | смирись с этим | suck it up (Schauder) |
gen. | смирись с этим! | roll with this! (baletnica) |
gen. | смирись с этим | live with it (Taras) |
gen. | смирись с этим | deal with it (Taras) |
gen. | смирись с этим | take it as it is (Taras) |
gen. | смирись с этим! | get over it! (Taras) |
gen. | смиритесь с этим | take it as it is (Taras) |
gen. | смиритесь с этим | deal with it (Taras) |
gen. | смиритесь с этим | live with it (Taras) |
slang | смиритесь с этим | suck it up (Taras) |
gen. | смиритесь с этим! | get over it! (Taras) |
gen. | смириться с | stomach (Moreover, there was a cheaper i3 Pro 7 model as well, which made the extra accessory cost a little easier to stomach.) |
context. | смириться с | adopt (в контексте, например: adopt a victim role – смириться с ролью жертвы jollyhamster) |
gen. | смириться с | accept (She has to accept a loser's role in the end. Soulbringer) |
gen. | смириться с | put up with (чем-либо 4uzhoj) |
gen. | смириться с | reconcile to (oxfordlearnersdictionaries.com Tanya Gesse) |
gen. | смириться с | be in peace with (scherfas) |
Игорь Миг | смириться с | make peace with |
gen. | смириться с | resign oneself to (noun/gerund:
He resigned himself to living alone. cambridge.org ART Vancouver) |
psychol. | смириться с действительностью | reconcile reality (Alex_Odeychuk) |
gen. | смириться с действительностью | bow to the reality (Alexey Lebedev) |
gen. | смириться с мыслью | stand the thought of (If you can't stand the thought of not having a shower for months on end, then look away now Гевар) |
gen. | смириться с мыслью | can stand the thought of (Гевар) |
idiom. | смириться с неизбежностью | take one's medicine (VLZ_58) |
inf. | смириться с неизбежным | grab one's ankles (VLZ_58) |
gen. | смириться с неизбежным | resign oneself to the inevitable (VLZ_58) |
amer. | смириться с неизбежным фактом | resign (I resigned myself to a long wait in line. Val_Ships) |
gen. | смириться с несчастьем | kiss the rod |
gen. | смириться с неудачей | resign oneself to failure (Technical) |
gen. | смириться с одинокой жизнью | resign oneself to a solitary life (to the performance of a disagreeable duty, etc., и т.д.) |
psychol. | смириться с переменами | embrace the change (Alex_Odeychuk) |
inf. | смириться с поражением | take a loss (Баян) |
slang | смириться с потерей | kiss off (Albonda) |
chess.term. | смириться с потерей темпа | resign one's self to losing a tempo |
gen. | смириться с реальностью | bow to the reality (Alexey Lebedev) |
gen. | смириться с ситуацией | take it as it comes (YuliaO) |
gen. | смириться с судьбой | accept fate |
Makarov. | смириться с судьбой | bow to fate |
slang | смириться с судьбой | go with it (Interex) |
slang | смириться с судьбой | find no exceptions to fate (RangerRus) |
slang | смириться с судьбой | go with the flow (Interex) |
gen. | смириться с судьбой | resign oneself to fate |
gen. | смириться с судьбой | accept fate with resignation |
gen. | смириться с текущим положением дел | make a passive decision (Wakeful dormouse) |
gen. | смириться с тем, что | resign oneself to (noun/gerund ART Vancouver) |
psychol. | смириться с тем, что | be at peace with the fact that (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | смириться с тем, что | come to terms with the fact that (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | смириться с тем, что | live with the fact that (Alex_Odeychuk) |
idiom. | смириться с тем, что | come to terms with (After she told her mother on a visit that she was living with Baird, her father wrote her a stern letter, condemning the relationship. Sims replied, telling her parents that they had to come to terms with Tony being an extremely important part of her life. For the next six months she had no contact with her parents. wikipedia.org ART Vancouver) |
gen. | смириться с тем, что | stand the fact that (Alex_Odeychuk) |
amer. | смириться с фактом | come to terms with (She had to come to terms with the loss of her sight. Val_Ships) |
gen. | смириться с фактом | resolve oneself to the fact (VLZ_58) |
rhetor. | смириться с фактом, что | come to terms with the fact that (Alex_Odeychuk) |
chess.term. | смириться с худшей игрой | settle for the worse game |
chess.term. | смириться с худшей позицией | resign one's self to an inferior position |
gen. | смириться с чем-либо | make up one's mind to something |
Игорь Миг | трудно смириться с тем, что | can ill afford |
austral., slang | я могу с этим смириться | I can lump it |
gen. | я просто с этим смирился | I just roll with it (Taras) |