DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing следить за тем, чтобы | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.дежурный офицер следил за тем, чтобы уборка казармы проводилась должным образомthere was an officer of the day who saw that the police of the barracks was properly performed
Makarov.и он всегда следил за тем, чтобы не погрязнуть в грехах, присущих писателямon his guard against the sins which beset literary men
Makarov.клуб тщательно следит за тем, чтобы новые игроки не примелькались в СМИ, и редко разрешает им давать интервьюthe club is careful not to let the younger players be overexposed, and rarely allows them to be interviewed
gen.кто должен следить за тем, чтобы не погасли кострыwhose job is it to keep the fires in?
gen.кто должен следить за тем, чтобы огонь горел?whose job is it to keep the fires in?
gen.мы должны следить за тем, чтобы увеличение количества не отразилось на качествеwe must be careful that quantity does not oust quality
math.необходимо особенно тщательно следить за тем, чтобыSpecial care must be used to
math.необходимо следить за тем, чтобы неcare must be exercised to avoid overheating
math.необходимо следить за тем, чтобы не произошёл перегрев ... care must be exercised to avoid overheating
avia.Обслуживающая Компания обязуется следить за тем, чтобы весь персонал, переуступленный, или напрямую привлечённый к участию в наземных работах, должным образом проинструктирован, продемонстрировал квалификацию в своих конкретных обязанностяхthe Handling Company shall ensure that all personnel assigned to, or directly involved in, ground operations are properly instructed, have demonstrated their abilities in their particular duties and are aware of their responsibilities and the relationship of such duties to the operation as a whole
Makarov.он нанял сыщика, чтобы тот следил за мнойhe has a tail on me
gen.он следил за тем, чтобы не связать себя обещаниемhe was careful not to bind himself with a promise
gen.они просто следят за тем, чтобы исполнялись существующие законыthey are simply enforcing longstanding laws (bigmaxus)
Makarov.после сердечного приступа вы должны следить за тем, чтобы не переутомлятьсяafter a heart attack you have to be careful not to overdo it/things
gen.следи за тем, чтобыbe careful (VLZ_58)
gen.следите за тем, чтобыmake sure that (Ivan Pisarev)
auto.следите за тем, чтобы руки не попали в зону защемленияаvoid pinch points (kozelski)
gen.следить за тем, чтобыpay attention that (Pay attention that there is not any obstruction or crack. I. Havkin)
gen.следить за тем, чтобыmake sure (Make sure the cats have plenty of water throughout the day. • When you have such a lovely hardwood floor, you want to make sure that it doesn't get deep scratches or dents, at least in the first few years. -- Вам нужно следить за тем, чтобы ... ART Vancouver)
literal.следить за тем, чтобыcheck that (igisheva)
Makarov.следить за тем, чтобыsee that
math.следить за тем, чтобыbe careful that
gen.следить за тем, чтобыtake care to ensure (We take care to ensure that working conditions exceed all international standards. -- Мы следим за тем, чтобы ... ART Vancouver)
corp.gov.следить за тем, чтобыmake sure that (igisheva)
gen.следить за тем, чтобыensure that (Watson)
gen.следить за тем, чтобы бритва всегда была остройkeep a razor sharp
gen.следить за тем, чтобы бритва не затупиласьkeep a razor sharp
gen.следить за тем, чтобы в семье все были здоровыkeep one's family safe and sound
gen.следить за тем, чтобы неmake sure not to (напр.: making sure not to get bitten – следя за тем, чтобы не укусил pivoine)
shipb.следить за тем, чтобы ошибки не превышали допустимой величиныkeep any error in the inside
gen.следить за тем, чтобы ребёнок не упалwatch that the baby does not fall
gen.следить за тем, чтобы часы шлиkeep the watch going