Subject | Russian | English |
gen. | в несчастье он проявил силу характера | his nature showed strong in adversity |
law | в силу его обобщающего характера | on account of its extent (Andy) |
gen. | в силу самого своего характера | intrinsically (Stas-Soleil) |
gen. | в силу своего характера | intrinsically (Stas-Soleil) |
gen. | в силу характера их деятельности | by the nature of its business scope (Voledemar) |
Makarov. | лицо, которое говорит о большой силе характера | face that registers great strength of character |
Makarov. | лицо, которое говорит о большой силе характера | a face that registers great strength of character |
gen. | превратности судьбы выявили силу его характера | his nature showed strong in adversity |
navig. | предсказание силы и характера прибоя | surf forecasting |
construct. | при определении ориентировочной стоимости учитываются общий объём капиталовложений, стоимость строительно-монтажных работ, затраты на реконструкцию предприятия, затраты на инженерные коммуникации, местные условия, цены на местные материалы, уровень заработной платы местной рабочей силы, климатические и сейсмические условия, характер работ по освоению площадки | when calculating the tentative cost the total investment, the cost of the construction and erection work, the plant reconstruction cost, the cost of the utility systems, the local conditions, the prices of the local materials, the local wage rates, climatic and seismic conditions, nature of the work on the site development must be allowed for |
slang | сила характера | swivel (inn) |
mil. | сила характера | strength of fortitude |
inf. | сила характера | stones (по аналогии c balls Ремедиос_П) |
gen. | сила характера | force of character (Ася Кудрявцева) |
gen. | сила характера | spirit (courage and spirit – мужество и сила характера Alex_Odeychuk) |
gen. | сила характера | strength of mind |
Makarov. | сила характера | the strength of character |
gen. | сила характера | virility |
law | формы защиты сходного характера или имеющие аналогичный эффект на все то, что может применяться и иметь силу по всему миру или на определённой территории | forms of protection of a similar nature or having equivalent or similar effect to any of those which may subsist anywhere in the world (Александр Стерляжников) |
avia. | характер протекания кривой подъёмной силы | lift behavior |
gen. | характер соотношения сил | relationship of power (erelena) |