DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing сбить с ног | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.закрутиться, сбиться с ногbe run off one's feet (Maria Klavdieva)
Makarov.мальчик, забежав за угол, чуть не сбил с ног пожилую женщинуthe boy, running round the corner, nearly shoved the old lady over
gen.он сбил с ног бегущего сильным ударом наотмашьhe cut down the running man with a powerful backhanded
Makarov.он сбил с ног бегущего сильным ударом наотмашьhe cut down the running man with a powerful backhanded blow
gen.он сбил с ног бегущего сильным ударом наотмашьhe cut down the running man with a powerful backhand
gen.он сбил с ног своего противникаhe threw his opponent down
Makarov.он сбился с ногhe was rushed off his feet
gen.сбить с ногknock off one's feet (ART Vancouver)
gen.сбить с ногfloor (прямое и переносное значение)
gen.сбить с ногfell
gen.сбить с ногlay out
gen.сбить с ногsend somebody sprawling (кого-либо Anglophile)
gen.сбить с ногpull somebody off balance (musichok)
gen.сбить с ногfly
gen.сбить с ногknock down
gen.сбить с ногknock down (ударом, выстрелом)
gen.сбить с ногknock out (An attempted handbag heist in Washington state went wildly awry when one of the thieves tried to flee the scene and wound up running into a glass window that knocked him out. coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.сбить с ногstrike down
Makarov.сбить с ногbowl out
Makarov., jarg., sport., amer.сбить с ногslobber-knock (сильным ударом)
Makarov., inf.сбить с ногlay out (непроизвольно)
Makarov.сбить с ногbowl down
inf.сбить с ногtake down (Dannka)
uncom.сбить с ногlevel
inf.сбить с ногnail (plushkina)
idiom.сбить с ногdown with his apple-cart (Knock or throw him down. Interex)
rude, Makarov.сбить с ногprop
slangсбить с ногdrop
slangсбить с ногrap to
slangсбить с ногspike
slangсбить с ногdown (Interex)
slangсбить с ногschmear
slangсбить с ногlay out someone lay someone out
slangсбить с ногdrop (кого-либо Interex)
gen.сбить с ногstrike to the ground
gen.сбить с ногgrass
gen.сбить с ногbowl over
gen.сбить с ногsend flying (Anglophile)
gen.сбить с ногdry-gulch
gen.сбить с ногflatten
gen.сбить с ногsweep sb off their feet
gen.сбиться с ногrun off one's feet (The doctors were amazing and totally run off their feet! ArcticFox)
inf.сбиться с ногslog one's guts out (Andrey Truhachev)
inf.сбиться с ногbust a gut (Andrey Truhachev)
inf.сбиться с ногwork oneself to death (Andrey Truhachev)
Makarov.сбиться с ногbe on one's last legs
Makarov.сбиться с ногbe run off one's feet
Makarov.сбиться с ногbe run off one's legs
Makarov.сбиться с ногbe off one's legs (от усталости)
inf.сбиться с ногbe run off one's feet
idiom.сбиться с ногbe rushed off one's feet (Puppila)
gen.сбиться с ногbe run off one's legs
proverbсбиться с ногrun off legs
Makarov.сбиться с ногrun off one's legs (от усталости)
gen.сбиться с ногrun off one's legs
coll.сбиться с ног в поискахsearch high and low (Andrey Truhachev)
slangсбиться с ног в поисках работыpound the pavement
Makarov.сбиться с ногиfall out of step
Makarov.сбиться с ногиfall step
Makarov.сбиться с ногиlose the step
mil.сбиться с ногиbreak step
Makarov.сбиться с ногиget out of step
gen.сбиться с ногиget out of step (Andrey Truhachev)
gen.сбиться с ногиmiss foot
idiom.сделать что-нибудь сногсшибательное, сбить с ног одним ударомknocked out of the park (jimka)
idiom.ударом сбить с ногcoldcock (Баян)
gen.я сбился с ногI was rushed off my feet
gen.я сбился с ног, бегая из одного отдела в другойwith going from one department to another I've had my feet run off