Subject | Russian | English |
slang, humor. | борьба с лишним весом | the Battle of the Bulge (an attempt to lose weight or prevent yourself from becoming fatter: humor Interex) |
Makarov. | в аэропорту с него содрали несколько долларов за лишний багаж | at the airport he was stung for a few dollars for having excess luggage |
Makarov. | выиграть на две с лишним минуты | win by more than two minutes |
Игорь Миг | вырасти в 30 с лишним раз | increase over thirty-fold |
polygr. | губка для снятия лишнего клея с монтажей | pickup |
poetry | дактилический гекзаметр с лишним слогом в последней стопе | dolichurus |
inf. | двадцать с лишним | twenty-odd (I'd say Robert's about 20-odd – maybe 25. cambridge.org В.И.Макаров) |
gen. | двадцать с лишним лет | in one's twenties (stentor) |
gen. | двадцать с лишним лет | twenty odd years |
tech. | дислокация с двумя лишними полуплоскостями | dislocation with two terminating half-planes |
gen. | ей сорок с лишним | she is over forty |
rhetor. | за последние шестьдесят с лишним лет | for the last more than six decades (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
med. | люди с лишним весом | weight-challenged (Maggotka) |
med. | модель пожилого человека с лишним весом | Fat Old Fred (Название модели медицинского тренажёра (хотя жирный старина Фред тоже неплохо) turbomauze) |
Makarov. | образ Джорджа вашингтона, первого президента Соединённых Штатов, как идеального лидера и "отца страны" живёт в американском сознании уже в течение двухсот с лишним лет | the image of George Washington, first president of the United States, as the ideal leader and beloved "father of his country" has maintained its hold on the American imagination for over two centuries |
progr. | Повсеместная редактируемость текста вместе с наличием глобальных данных в отдельных окошках позволяет избежать множества лишних шагов, которые не способствуют прогрессу фактически решаемой задачи | the ubiquitous editability of text together with the persistence of global data in particular viewers allows many steps that do not contribute to the progress of the task actually pursued to be avoided (см. Project Oberon: The Design of an Operating System and Compiler Edition 2005 by N. Wirth, J. Gutknecht перевод Е.В. Борисова, Л.Н. Чернышова, 2012) |
polygr. | подушечка для снятия лишнего клея с монтажей | pickup |
gen. | пятьсот с лишним | five hundred and odd |
gen. | пятьсот с лишним | five hundred odd |
real.est. | с лишней жилой площадью | underoccupied (о доме key2russia) |
chess.term. | с лишней фигурой | piece ahead |
med. | с лишней хромосомой | extrachromosomal |
gen. | с лишним | -some (Despite sixty-some interviews and twenty-some years experience, he's not gotten another marketing job. 4uzhoj) |
gen. | с лишним | odd (употр. с десятками, сотнями, тысячами – thirty odd years lexicographer) |
gen. | с лишним | -odd (50-odd years ago, a 30-odd pages dossier Anglophile) |
gen. | с лишним | and more (VLZ_58) |
inf. | с лишним | a little over |
gen. | с лишним | and counting (In business for 50 years and counting • Sophie's still in the hospital; she's been there twelve years and counting. GeorgeK) |
gen. | с лишним | over |
gen. | с лишним | and a bit (VLZ_58) |
gen. | с лишним | -plus (The Old Admiral Pub has been in this neighbourhood for 60-plus years. – 60 с лишним лет ART Vancouver) |
gen. | с лишним | some odd (или some-odd; after 20 some odd years – через двадцать с лишним лет; 180 some-odd countries Taras) |
gen. | с лишним | upwards of (Victor Sukhodrev ... had a prolific memory–we witnessed him take only a few notes when Brezhnev would talk for upwards of 20 minutes straight and then offer a perfect English rendering. 4uzhoj) |
gen. | с лишним | more than (Michelangelo outlived his peers Leonardo da Vinci and Raphael by more than forty years. – на сорок с лишним лет ART Vancouver) |
gen. | с лишним весом | overweight (о человеке, животном Charikova) |
chess.term. | с лишним материалом | material up |
chess.term. | с лишним темпом | with a move in hand |
chess.term. | с лишним темпом | up a tempo |
chess.term. | с лишним темпом | tempo ahead |
chess.term. | с переменой цвета фигур и лишним темпом | with colors reversed and an extra move |
idiom. | снять лишние хлопоты с | guarantee peace of mind for (financial-engineer) |
gen. | сорок с лишним | forty odd |
tech. | сто с лишним | the hundred-some |
tech. | сто с лишним | the hundred-odd |
tech. | сто с лишним | the 100-plus |
inf. | сто с лишним километров | a hundred odd kilometres (Andrey Truhachev) |
gen. | Сто с лишним человек | 100 plus people (nyasnaya) |
gen. | три доллара с лишним | three dollars and change |
gen. | три с лишним фунта | three pounds odd |
inf. | тридцать с лишним | thirty-something (I'm guessing she's thirty-something Val_Ships) |
Makarov. | умножение чисел с отбрасыванием лишних десятичных знаков | abridged multiplication |
progr. | Хороший компилятор должен уметь порождать код с проверками, избегать лишних проверок и позволять программистам управлять количеством и видами проверок на ошибки в скомпилированном коде | A good compiler should be able to produce code with checks, should avoid redundant checks, and should allow programmers to control the extent and type of error checking in the compiled code (ssn) |
gen. | через двадцать с лишним лет | after 20 some odd years (denghu) |
sl., teen. | чувак с лишним весом, чаще всего заросший до безобразия, будто прожил на необитаемом острове парочку добрых лет | ferger (Но этот "Робинзон Пузо" вдобавок ещё и ленив, как осёл. В любом окружении есть такой знакомый, который халтурит на работе, а после неё, закупившись дешманским пивом, лежит на едва живом диване, потягивает бухлишко и смотрит какой-нибудь трэш по телику: - Wow, you are such a ferger! When was the last time you went to the gym, shaved and took a shower?
- Боже, да ты неопрятный жирдяй! Когда в последний раз ты мылся, брился или ходил в спортзал?
Vishera) |
chess.term. | эндшпиль с лишней пешкой | pawn-up ending |
chess.term. | эндшпиль с лишней фигурой | piece-up ending |
chess.term. | эндшпиль с лишним качеством | ending with the exchange up |
gen. | это вам обойдётся в двести рублей с лишним | it'll cost you two hundred odd rubles |
gen. | это вам обойдётся в тысячу рублей с лишним | it will cost you more than a thousand roubles |
gen. | это произошло сорок с лишним лет назад | it happened forty odd years ago |