DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing рукав | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
med.антиэмболические компрессионные рукаваanti-embolism compression sleeves (LyuFi)
sew.баланс рукаваsleeve sloping
gen.батистовые рукаваlawn sleeves (часть одежды епископа и символ его сана)
gen.батистовые рукаваlawn (часть одежды епископа и символ его сана)
pack.бесшовный рукавseamless tube
gen.блуза с короткими рукавамиchemisette
gen.блузка с короткими рукавамиchemisette
nautic.бортовой мусорный рукавside shoot
gen.буффы на рукавахpuff sleeves
gen.в Древней Греции и Древнем Риме женская верхняя одежда без рукавов, надеваемая поверх туникиpeplum (patetlao)
Makarov.вдруг я почувствовал, как кто-то тянет меня за рукавsuddenly I felt someone tugging at my arm
Makarov.вести дела спустя рукаваlet things go
Makarov.взяться за работу засучив рукаваtake off one's coat to the work
gen.взяться за работу засучив рукаваtake off coat to the work
Makarov.вода рукава рекиbranch water
ecol.всасывающий рукавvacuum hose
Gruzovikвсасывающий рукавintake hose
Gruzovikвтулка гайки рукаваtail of hose coupling
Makarov.вшивать рукавset in a sleeve
Makarov.вшивные рукаваset-in sleeves
pack.вывести рукав через первые валыtake off position
pack.вывести рукав через первые валыstart up position
Makarov.выполнять свои обязанности спустя рукаваslack one's duty
Makarov.выпускной рукавoutlet spout (рассева)
Makarov.выпускной рукавdelivery stocking spout (рассева)
gen.выпустить рукаваlet out the sleeves
geol.вытяжной рукавfantail suction hood
gen.вышитый китайский халат с широкими рукавамиmandarin
gen.вязаный жилет с рукавамиsleeved waistcoat
med.гемостатический кровоостанавливающий рукавhemostatic sleeve (Термин составлен на основе терминов, уже имеющихся в словаре "Мультитран". Konstantin 1966)
gen.гибкий резиновый рукав с переходникомflexible hose rubber, w/ connector (eternalduck)
gen.гибкий резиновый рукав с фланцемflexible hose rubber, w/ flanged (eternalduck)
gen.гибкий резиновый рукав, с фланцемflexible hose rubber, flanged (eternalduck)
med.гибкий рукавDoriot rods
med.гибкий рукавcable arm
nautic.гибкий рукавflexible arm
gen.гладильная доска для рукавовsleeve-board
sew.головка рукаваsleeve top (koshaka)
avia.гофрированный рукавtrunk
gen.делать разрез на рукавеslash a sleeve
gen.делать разрезы на рукавеslash a sleeve
gen.делать складку на рукавеmake a tuck in sleeves (рубашки)
gen.делать спустя рукаваcodge (КГА)
Makarov.делать что-либо спустя рукаваdo something anyhow
gen.делать что-либо спустя рукаваdo in a lackadaisical manner
gen.делать спустя рукаваscamp (что-либо)
Makarov.дельтавидный рукавriver branch
Makarov.дельтавидный рукавdistributary channel
Makarov.дельтовый рукавdistributary
pack.демпфирующая подушка в виде бумажного рукава, заполненного древесной стружкойwood-wool pad
pack.демпфирующая подушка в виде бумажного рукава с древесной стружкойwood-wool pad
gen.длина рукава до локтяelbow-sleeve (Marina Serzhan)
pack.длина фаз рукава в баркеtank rag length (расстояние от верхней точки приводного верхнего тянущего вала до нижней точки нижнего стеклодрота)
Makarov.длинный узкий морской рукав, глубоко вдающийся в сушуcanal
Makarov.для её длинных рук эти рукава короткиthe sleeves are too short for her long arms
Makarov.для её длинных рук эти рукава короткиsleeves are too short for her long arms
gen.для присоединения рукава операторомfor hose connection by operator (eternalduck)
pack.древесная тонкая стружка, вложенная в бумажный рукавwood-wool sleeve
gen.дёрнуть кого-либо за рукавtwitch at sleeve
gen.дёрнуть кого-либо за рукавtwitch by the sleeve
Makarov.дёрнуть кого-либо за рукавpluck at someone's sleeve
gen.дёрнуть кого-либо за рукавpluck by the sleeve
gen.дёрнуть кого-либо за рукавpluck sleeve
gen.дёрнуть кого-либо за рукавgive a twitch at sleeve
Makarov.его рукав разорвалсяhis sleeve was torn
gen.заболоченный рукав рекиbayou (на юге США)
geol.заболоченный рукав реки или морского заливаbayou
gen.заболоченный рукав реки, озёра или морского заливаbayou
gen.завернуть рукаваroll one's sleeves back
Makarov.завернуть рукава рубашкиroll up shirtsleeves
Makarov.загрузочный рукавloading arm (нефтяного причала)
gen.загрузочный рукавfilling spout (VictorMashkovtsev)
gen.закатанный рукавrolled up sleeve (Баян)
gen.закатать рукаваroll up one's sleeves (He rolled up his shirt sleeves.)
gen.закатать рукаваpull up one's sleeves
Makarov.закатать рукаваturn up one's sleeves
Makarov.закатать рукаваroll up the sleeves
gen.закатать рукаваroll one's sleeves back
gen.закатать рукаваpull up the sleeves (Moscowtran)
Makarov.закатать рукава по локотьroll one's sleeves up to one's elbows
Makarov.закатать рукава рубашкиroll up shirtsleeves
gen.закатывать рукаваroll up one's sleeves (He rolled up his shirt sleeves.)
gen.замечать пятно на рукавеnotice a stain on the sleeve (a mark on his arm, etc., и т.д.)
Makarov.засучив рукава, приняться за делоroll up one's sleeves and set to work
Makarov.засучивать рукаваroll up one's sleeves
gen.засучивать рукаваturn up one's sleeves
gen.засучить рукаваturn up one's sleeves
gen.засучить рукаваturn up sleeve
gen.засучить рукаваpull up one's sleeves
gen.засучить рукаваroll up one's shirtsleeves
gen.засучить рукаваpull one's socks up (Taras)
gen.засучить рукаваbuckle down (If you want to pass your exams, you'll have to buckle down and do some serious work Taras)
gen.засучить рукаваroll one's sleeves up
inf.засучить рукаваget a broom up one's ass (Why don't you get a broom up your ass and go to work? VLZ_58)
gen.засучить рукаваturn up sleeves
Makarov.засучить рукаваturn up the sleeves
Makarov.засучить рукаваtake the gloves off
Makarov.засучить рукаваgird up one's loins
Makarov.засучить рукаваgird one's loins
Makarov.засучить рукаваbare one's arm
gen.засучить рукаваroll up one's sleeves (в прям. и перен. смысле: He rolled up his shirt sleeves. • It is time we rolled up our sleeves and got to work.)
med.защитный рукавprotection tube
gen.Зелёные рукаваGreensleeves (английская народная песня russiangirl)
gen.зимнее белье с длинными рукавами и штанинамиlong johns
gen.зимний рукавwinter hose (ABelonogov)
nautic.зольный рукавash shoot
gen.иметь козырь в рукавеhave a card up sleeve (suburbian)
gen.иметь не один козырь в рукавеhave many strings to one's bow (Anglophile)
gen.иметь туза в рукавеhave a card up sleeve (suburbian)
gen.имеющий рукаваsleeved
gen.имеющий такие-то рукаваsleeved (-sleeved, как компонент сложных слов)
pack.Испытание растяжения рукава оболочкиtensile strength test
pack.клеёный мешок с клапаном и подгибаемым рукавомPVE-TIS (Stone Container Corp. Madjesty)
Makarov.когда мы шли по основному руслу, всё было более -менее в порядке, но в боковых рукавах реки каждые десять шагов мы садились на мельin the main stream it was well enough, but in the armlets at the side we settled every ten paces on the sand
nautic.кожаный рукавleather hose
gen.козырь в рукавеbargaining chip (fa158)
Makarov.комбинат-машина для сборки и бинтовки резиновых рукавовbuilding and wrapping machine
med.компрессионные рукаваcompression sleeves (LyuFi)
gen.короткая курточка с рукавами или без рукавовbolero
gen.короткие рукаваshort sleeves
Makarov.костюм хорош, если не считать того, что рукава длинноватыthe suit is good except that the sleeves are a little too long
gen.костюм хорош, только если не считать того, что рукава длинноватыthe suit is good except that the sleeves are a little too long
Makarov.креп на рукавеweed
gen.креп на рукавеweeper
gen.креп на рукаве или шляпеweeper
Makarov.кронштейн для рукавовhose arm
gen.кукла с удлинённым рукавомarm puppet
gen.летний рукавsummer hose (ABelonogov)
gen.лиф с вырезом каре и короткими пышными рукавамиWatteau bodice
gen.майка с короткими рукавамиskivvy
gen.маленький рукавsleevelet
Makarov.машина для монтажа и обжима резинового рукаваcoupling machine
Makarov.машина для сборки и бинтовки рукавовhose building and wrapping machine
pack.мешок с прямым отрубом рукаваflush-cut bag (Цветок)
gen.мода на пышные юбки и рукаваthe bouffant bit
gen.морской рукавarmlet
gen.морской рукавsea loch
gen.морской рукавfret
Makarov.морской рукавarm of the sea
Makarov.морской рукавan arm of the sea
gen.морской рукавfretting
gen.морской рукавfrith
nautic.морской рукавarm
nautic.морской рукавloch
gen.морской рукавsea-arm
gen.морской рукав, где встречаются волныestuary
gen.мужская спортивная рубашка с короткими рукавамиpolo shirt
nautic.мусорный рукавrubbish shoot
nautic.мусорный рукавash hose
nautic.мусорный рукавshoot
nautic.мусорный рукавslop chute
nautic.мусорный рукавtrash chute
nautic.мусорный рукавrubbish chute
nautic.мусорный рукавgarbage chute
shipb.мусорный рукавash-chute
nautic.мусорный рукавsink pipe
nautic.мусорный рукавash shoot
nautic.мусорный рукавgarbage shoot
gen.нагревательные рукаваheated hoses (armida)
Makarov.надо прибавить в рукавахthe sleeves need to be lengthened
gen.надставить рукавeke out the sleeve
shipb.наконечник пожарного рукаваfire-hose mouth piece
nautic.наконечник рукаваhose nozzle
pack.нанесение вискозы на рукавviscose add-on
Makarov.напорные рукава высокого давленияhigh-pressure hoses
nautic.напорный рукавforcing hose
med.направляющий ролик жёсткого рукаваidler pulley (для бормашины)
gen.не имеющий рукавовsleeveless
gen.не снимай рубашку и не засучивай рукаваkeep your shirt on with sleeves rolled down
Makarov.не тяните меня за рукав!let go of my sleeve
pack.неправильный вертикальный угол выхода рукава из осадительной ванныbad edge
gen.нехорошо выполнять свою работу спустя рукаваdoing your work any which way is just not good enough
Makarov.носить своё сердце на рукавеwear one's heart upon one's sleeve (ср.: душа на распашку; не уметь скрывать своих чувств)
shipb.носовой мусорный рукавhead-chute
Makarov.области между спиральными рукавамиinterarm regions (в галактиках)
gen.образуемый рекой и её слепым рукавом островок землиoxbow
gen.обращать внимание на пятно на рукавеnotice a stain on the sleeve (a mark on his arm, etc., и т.д.)
gen.обшивка у рукавов рубашкиwristband
sew.окат рукаваsleeve cap (mewl2007)
gen.окорка рукаваhose skiving (SAKHstasia)
Makarov.он взялся за это засучив рукаваhe went at it ding-dong
gen.он дёрнул меня за рукавhe tugged at my sleeve
Makarov.он засучил рукаваshe tucked up his shirt sleeves
Makarov.он засучил рукава рубашкиhe tucked up his shirtsleeves
gen.он засучил рукава рубашкиhe tucked up his shirt-sleeves
gen.он потянул меня за рукавhe pulled me by the sleeve
Makarov.он потянула меня за рукавshe pulled at my sleeve
gen.он работал спустя рукаваhe worked carelessly
Makarov.он смахнул пылинку с рукаваhe brushed a speck of dust off his sleeve
Makarov.она дёргала его за рукавshe pulled his sleeve, she pulled him by the sleeve
gen.она дёргала его за рукавshe pulled him by the sleeve
gen.она дёргала его за рукавshe pulled his sleeve
Makarov.она дёрнула его за рукавshe twitched him by the sleeve
Makarov.она завернула рукав, чтобы показать царапинуshe pulled up her sleeve to display a scratch
Makarov.она зацепилась рукавом за гвоздьshe caught her sleeve on a nail
Makarov.она отогнула рукав, чтобы показать царапинуshe pulled up her sleeve to display a scratch
Makarov.она потянула меня за рукавshe pulled at my sleeve
gen.она потянула меня за рукавshe gave my sleeve a pluck
Makarov.она сделала на рукавах сборкиshe puts tucks in the sleeves
gen.она тянула его за рукавshe pulled him by the sleeve
Makarov.она тянула его за рукавshe pulled his sleeve, she pulled him by the sleeve
gen.она тянула его за рукавshe pulled his sleeve
Makarov.опустить рукаваpull down the sleeves
gen.опустить рукаваpull the sleeves down (мадина юхаранова)
pack.ослаблять избыточное натяжение рукава на машинеrelieve excess web tension
Makarov.остров делит реку на два рукаваthe island parts the river into two branches
Makarov.остров делит реку на два рукаваisland parts the river into two branches
gen.отвернуть рукава платьяfold back the sleeves of a dress (a collar, the cuffs, the blankets, etc., и т.д.)
nautic.откидной бортовой мусорный рукавhinged side shoot
gen.открытое женское платье без рукавовsundress
shipb.отливной рукавexhaust hose
Makarov.отмершие рукаваdead arms (виноградной лозы)
Makarov.относиться к чему-либо спустя рукаваlet things slide
gen.относиться к чем-либо спустя рукаваbe slipshod about something (But it is the Higher Authority who is slipshod about the nutrition of the students. Wakeful dormouse)
gen.относиться ко всему спустя рукаваlet things slide
gen.отогнуть рукава платьяfold back the sleeves of a dress (a collar, the cuffs, the blankets, etc., и т.д.)
gen.офсетный рукавblanket sleeve (Александр Рыжов)
Makarov.очистка рукавов тканевых фильтровcloth cleaning
avia.переносной рукавtranslating sleeve
gen.плавающий рукавfloating hose (ABelonogov)
pack.пластмассовая плёнка в виде рукаваfilm tube
pack.пластмассовая плёнка в виде рукаваblown film
pack.пластмассовая плёнка в виде рукаваtubular film
pack.пластмассовый рукавtubular plastic
pack.пластмассовый рукавtubular plastics
pack.пластмассовый рукавplastics tube
pack.пластмассовый рукавplastic tube
gen.платье без рукавовsleeveless dress
gen.платье с короткими рукавамиdirndl
Makarov.платье широко в рукавахthe dress is too wide in the sleeves
pack.плоский плёночный рукавlay-flat tubing (плёночный рукав, скатанный в рулон. алешаBG)
pack.плёнка, полученная методом экструзии рукава с раздувомfilm tube
pack.плёнка, полученная методом экструзии рукава с раздувомblown film
pack.плёночный рукавtubular film (получаемый экструзией рукава с раздувом)
pack.плёночный рукавfilm tube (получаемый экструзией рукава с раздувом)
Makarov.плёночный рукавtubular sheeting (тара)
pack.плёночный рукавtubular sheeting (получаемый экструзией рукава с раздувом)
gen.подвернуть рукаваroll up the sleeves (Рина Грант)
gen.подвернуть рукаваpush up the sleeves (Lana Falcon)
gen.подвязка, поддерживающие рукава рубашкиsleeve garter (grafleonov)
gen.подвязка, поддерживающие рукава рубашкиarm garter (в моде конца 19 – начала 20 в. grafleonov)
gen.поднять рукав в плечеtake up a sleeve at the shoulder
gen.пожарный рукавfire-hose
gen.поливать водой из пожарного рукаваplay a hose
Makarov.поливать из рукаваplay a hose on
Makarov.поливать из рукаваwater with a hose
Makarov.поливать что-либо из рукаваplay hose on something
pack.получение плёнок экструзией рукава с раздувомblowing an extruded tubular film
pack.получение плёнок экструзией рукава с раздувомblowing an extruded tube
gen.помоги мне вшить рукава, пожалуйстаcan you help me to set in the sleeves?
gen.порвать рукав о гвоздьtear one’s sleeve on a nail
ecol.пресс с напорным рукавомdelivery pipe press
gen.приделывать рукаваsleeve (к платью)
gen.прикраивать рукавcut out a sleeve
gen.прикроить рукавcut out a sleeve
Makarov.приняться за работу засучив рукаваset to work with goodwill
gen.припрятать козырь в рукавеhave a card up sleeve (suburbian)
gen.присборить рукава блузкиgather a blouse in the sleeves
gen.пришивать рукаваsleeve
Makarov.приёмный рукавintake spout (рассева)
gen.продольный, в виде рукаваcoat sleev-like (обычно об инфильтрации coltuclu)
vulg.произносится одновременно с вытиранием носа рукавомis that the way to London?
gen.прятать туза в рукавеkeep a card up one's sleeve
gen.прятать туза в рукавеhave an ace up one's sleeve
gen.прятать туза в рукавеkeep an ace up one's sleeve
gen.прятать туза в рукавеhave a card up one's sleeve
gen.пышные рукаваpuffed sleeves
gen.пышные рукаваfull sleeves
gen.пышный рукавballoon sleeve
gen.пышный рукавballoon-sleeve
gen.работа, сделанная спустя рукаваa lick and a promise
gen.работа спустя рукаваonce over fightly
gen.работа спустя рукаваonce-over-fightly
Игорь Мигработать засучив рукаваbe hard at work
Игорь Мигработать засучив рукаваgo into overdrive
Игорь Мигработать, засучив рукаваget into gear
gen.работать засучив рукаваleather away on the job
gen.работать засучив рукаваleather away at the job
gen.работать кое-как, спустя рукаваpudder
gen.работать спустя рукаваscamp
gen.работать спустя рукаваpudder
gen.работать спустя рукаваwork so-so (Taras)
Makarov.работать спустя рукаваwork anyhow
Makarov., proverbработать спустя рукава букв.: работать левой рукойwork with the left hand
gen.работать спустя рукаваwatch the clock (Taras)
gen.работать спустя рукаваslack work
gen.работать спустя рукаваpotter
gen.работать спустя рукаваslack one's work
gen.разгрузочный рукавdischarge spout (VictorMashkovtsev)
gen.разгрузочный рукавdischarging arm (Alexander Demidov)
pack.разделение шва рукава оболочкиsplit out
pack.раздувать рукавair-up position
pack.раздувать рукавadd air to position
Makarov.разрезы на рукавахslashes in the sleeves
gen.расклешенные рукаваbell-shaped sleeves
gen.расклешённый рукавbelled sleeve (Wakeful dormouse)
pack.раскрытие шва рукава оболочкиsplit out
Makarov.распределение реки на мелкие рукаваdistributary
gen.расстёгнутый рукавunfastened sleeve
Makarov.рассучить рукаваroll one's sleeves down
pack.расхождение шва рукава оболочкиsplit out
gen.расширяющийся к запястью рукав без манжетаmandarine sleeve
gen.расширяющийся книзу рукав с отворотомpagoda sleeve
gen.резинки для рукавовsleeve garters (alemaster)
gen.резиновый рукавrubber sleeve (MaMn)
gen.резиновый рукав в стальной обмотке, с фланцемflexible hose braided steel, flanged (eternalduck)
Makarov.река делится на два рукаваthe river branches
Makarov.река делится на два рукаваthe river forks
gen.река делится на два рукаваthe river divides into two streams
Makarov.река делится на два рукава, которые охватывают этот островthe river divides into two branches which embrace the island
gen.река образует два рукаваthe river divides into two streams
gen.река разделяется на рукаваthe river divides into branches
Makarov.речной рукавriver branch
Makarov.речной рукавriver arm
gen.рубашечный рукавshirt sleeve (Malu)
gen.рубашка с коротким рукавомT-shirt (Minta)
avia.рукав аэродромного подогревателяairfield heater sleeve (NikolaiPerevod)
avia.рукав боепитанияammunition feed chute
med.рукав бормашиныdental hose
gen.рукав в дельте рекиbayou
gen.рукав в дельте рекиspill stream
gen.рукав в дельте рекиspill-stream
avia.рукав втулкиhub cutout
gen.рукав дельтыsea-arm (реки ek.nomen)
nautic.рукав дельтыarm of the delta
Makarov.рукав дельтыdistributary (реки)
gen.рукав дельтыdistributary
gen.рукав держится на этой булавкеthis pin holds the sleeve on
med.рукав для бормашиныdental tube
med.рукав для бормашиныcord arm
gen.рукав для запеканияroasting sleeve (stacy5)
gen.рукав для мачтыmast sleeve
gen.рукав для охлажденияCool Sleeve (WiseSnake)
ecol.рукав для подачи жидкости под давлениемpressure hose
refrig.рукав для холодного воздухаcool air hose
gen.рукав её свитера зацепился за шипы розового кустаthe sleeve of her jumper got caught up in a rose bush
gen.рукав-клёшmandarine sleeve
gen.рукав крестаcross arm (soa.iya)
gen.рукав-лепестокPetal Sleeve (Artjaazz)
gen.рукав "летучая мышь"batwing sleeve (с широкой проймой, узкий в запястье)
Makarov.рукав любой одежды – это та часть, которая закрывает руку от плеча до кистиthe arm of a piece of clothing is the part of it that covers your arm (или полностью)
gen.рукав морского заливаbayou
gen.рукав моряan arm of the sea
nautic.рукав моряkyle
Gruzovikрукав моряarm of the sea
gen.рукав моряfirth
gen.рукав нужно ушитьthe sleeve must be taken in
gen.рукав озераbayou
gen.Рукав ОрионаOrion arm (kee46)
gen.рукав, пышный у плеча и узкий от локтя до запястьяleg-of-mutton sleeve
Makarov.рукав радиально-сверлильного станкаradial arm
gen.рукав регланraglan sleeve
gen.рукав рекиdistributary
gen.рукав рекиarm of a river
gen.рукав рекиeffluent
gen.рукав рекиbayou
Makarov.рукав рекиvalley braid
Makarov.рукав рекиarm of river
Makarov.рукав рекиthe arm of the river
Makarov.рукав рекиarm
agrochem.рукав рекиbranch of river
gen.рукав рекиarm of the river
gen.рукав рекиcreek
gen.рукав рекиarmlet
nautic.рукав реки, ведущий прямо в гаваньharbour reach
Makarov.рукав реки, впадающий ниже по течениюanabranch
Makarov.рукав реки, исчезающий в пескахanabranch (Австралия)
inf.рукав реки с замедленным течением ю-за изменения русла реки, старицаcut-off (Maksim'sWorld)
gen.рукав рубашкиshirt sleeve
gen.рукав рубашкиshirt-sleeves
gen.рукав рубашкиshirts
gen.рукав с вставкойpanel sleeve
gen.рукав с вставкойpanel-sleeve
gen.рукав-тюльпанPetal Sleeve (Artjaazz)
gen.рукав у него протёрся на локтеhis elbow has worked through the sleeve
shipb.рукав у шпигатаscupper hose
gen.рукав устья рекиbranch of the estuary river (Interex)
Makarov.рукав фильтраfiltering tube
Makarov.рукав фильтраfilter tube
gen.рукав-фонарикpuffed sleeves (Minnesota)
gen.рукав фонарикомballoon sleeve
gen.рукав фонарикомballoon-sleeve
gen.рукав, широкий в пройме и узкий в кистиdolman sleeve
nautic.рукав шпигатаscupper hose
Makarov.рукава были пришиты к платьюthe sleeves were pieced on to the garment
gen.рукава вот настолько длинныthe sleeves are too long by that much
gen.рукава длинныthe sleeves are too long (with different stress)
gen.рукава колоколомbell-shaped sleeves
Makarov.рукава пальто мне были короткиmy coat was short in the sleeves
Makarov.рукава рекиramifications of a river
gen.рукава реки8s of a river
gen.рукава с буфамиpuffed sleeves
gen.рукава с буффамиpuffed sleeves
gen.рукава с прорезямиslashed sleeves
gen.рукава с разрезамиslashed sleeves
Makarov.рукава у запястья были присобраныthe sleeves were ruffed at the hand
Игорь Мигрукава-фонарикиtrumpet sleeves
gen.рукава-фонарикиbouffant sleeves
inf.с короткими рукавамиshort in the sleeves (Val_Ships)
gen.с короткими рукавамиshort-sleeved
gen.с рукавамиsleeved
gen.с широкими рукавамиloose-sleeved
gen.сборки на рукавеa shirr on a sleeve
gen.сборчатый рукавa shirr on a sleeve
gen.свободная блуза / рубашка с пышными рукавами, собранными на запястье, и обычно с треугольным вырезом на шнуровке или безpoet blouse
gen.свободная блуза / рубашка с пышными рукавами, собранными на запястье, и обычно с треугольным вырезом на шнуровке или безpirate shirt
gen.свободная блуза / рубашка с пышными рукавами, собранными на запястье, и обычно с треугольным вырезом на шнуровке или безpoet shirt
gen.сделайте складку на рукавахput a tuck in the sleeves
gen.сделать пышный рукавfull a sleeve
Makarov.сделать складку на рукавеmake a tuck in sleeve (чтобы укоротить)
gen.Сетка-рукавnet sleeving (защитная сетка для хранения фруктов и т.д. Alexander Demidov)
pack.сетчатая тара в виде мешка или рукаваpackaging net
pack.сетчатая тара в виде мешка или рукаваnet package
pack.сетчатая тара в виде рукаваnet package
pack.склейка рукаваtube seaming
Gruzovikслепой рукав рекиblind channel
geol.слепой рукав рекиcut-off
geol.слепой рукав рекиdead channel
gen.слепой рукав рекиoxbow
Makarov.смазать краску рукавомwipe the paint with one's sleeve
Makarov.смазать краску рукавомsmear the paint with one's sleeve
Makarov.смывать с помощью рукаваhose off
therm.eng.соединительный рукавinterconnecting sleeve
gen.солдатская кожаная куртка без рукавовjack
gen.солдатская кожаная куртка без рукавовblack jack
nautic.сопло рукаваapplicator
ecol.спускной рукавdraw-off arm
gen.спустя рукаваany which way
gen.спустя рукаваslipshod (Taras)
inf.спустя рукаваhave a careless attitude
Gruzovik, inf.спустя рукаваhaving a careless attitude
gen.спустя рукаваbe lackadaisical (alex)
gen.спустя рукаваhalf-heartedly (work half-heartedly segu)
Makarov.спустя рукаваanyhow
gen.спустя рукаваin a lazy way (Taras)
gen.спустя рукаваhands down
gen.спустя рукаваlet things slide
gen.станция рукавов систем инженерного обеспеченияutility hose station (eternalduck)
Makarov.старомодный рукав с буфамиa quaint pouf sleeve
Makarov.стенной вывод рукавовwall hose outlet (гидрантов)
med.стерильный рукавsterile sleeve (Andy)
gen.стихарь с узкими рукавамиrochet
pack.ступенчатый отруб рукава мешкаstep cutting (Цветок)
gen.сузить рукавtake in a sleeve
Makarov.схватить кого-либо за рукавseize someone by the sleeve
pack.сшитый мешок с клапаном и подгибаемым внутрь рукавомSV-TIS (Stone Container Corp. Madjesty)
pack.сшитый мешок с открытым верхом из рукава без фальцевSOMF (Stone Container Corp. Madjesty)
Makarov.тара демпфирующая подушка в виде бумажного рукава, заполненного древесной стружкойwood-wool pad
Makarov.телескопический рукавairbridge
gen.телескопический трап из аэропорта к самолёту, "рукав"jet-way (КГА)
gen.термоизоляционный рукавfire sleeve (V.Lomaev)
gen.топ без рукавовshell top (a short sleeveless top, typically having button fastenings down the back and a simple shape with a high neckline. capricolya)
Makarov.тормошить кого-либо за рукавtug at someone's sleeve
Makarov.Труману было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве..." этим "козырем" была атомная бомбаit was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole... " that is to say, the ace in the hole was a atomic bomb
gen.Трумэну было совершенно ясно, что теперь у него есть, как он позже выразится, "козырь в рукаве", этим "козырем" была атомная бомбаit was quite clear to Truman now that he had, as he would later say, "an ace in the hole", that is to say, the ace in the hole was an atomic bomb
inf.туз в рукавеace in the hole (Марина Гайдар)
gen.у вас рукав попал в маслоyour sleeve is touching the butter
gen.у него руки торчат из рукавовhis arms stick out from his coat sleeves
gen.у неё на рукаве красная повязкаshe wears a red band on her coat sleeve (a red flower in her hair, a ribbon round her hat, etc., и т.д.)
Makarov.у неё рукав протёрся на локтеher elbow has worked through her sleeve
gen.у тебя на рукаве волосthere is a hair on your sleeve
gen.убавить рукавshorten a sleeve
Makarov.убавлять рукавshorten a sleeve
gen.убрать рукав в плечеtake up a sleeve at the shoulder
nautic.угольный рукавcoal shoot
shipb.узкий морской рукавfrith
geol.узкий морской рукавfirth
Makarov.узкий рукав моряfretum
geol.узкий рукав моряfrith (в который впадает река)
geol.узкий рукав моря, в который впадает рекаfretum
gen.укоротить рукавtake a sleeve in
gen.укороченные рукаваcut-off sleeves (Lara05)
Makarov.упаковка в виде плёночного рукаваsleeved pack
Makarov.упаковочный материал в виде рукаваsleeve wrapper
gen.ушить рукавtake in a sleeve
avia.фартук рукава трапаgirt sleeve (SwanSong)
gen.ходить с засученными рукавамиwear one's sleeves rolled up (one's collar turned up, one's hat pulled down, etc., и т.д.)
Makarov.цельнокроенное полуприлегающее платье без рукавовskimmer
Makarov.цепляться за рукав отцаclutch at the sleeve of father
gen.цепной рукавcatenary hose (ABelonogov)
gen.часто с короткими рукавамиshirt-jacket
gen.чёрная солдатская кожаная куртка без рукавовblack jack
gen.чёрная солдатская кожаная куртка без рукавовblack-jack
gen.чёрная солдатская кожаная куртка без рукавовblackjack
gen.ширина рукавовthe fullness of the sleeves
gen.широкие рукаваpuds (рясы священника)
gen.широкие рукаваfull sleeves
gen.широкий рукавpudding sleeve (рясы священника)
gen.широкий рукавDrop sleeve (anima_tory)
gen.широкий рукав, стянутый у запястьяbishop sleeve
gen.широкий рукав, схваченный у запястьяbag-sleeve
gen.шкаф с пожарным рукавомhose cabinet (Johnny Bravo)
pack.экструдер для производства рукавовtubing machine
pack.экструдер для производства рукавовextruding machine for tubes
pack.экструзия рукава с раздувомblowing an extruded tube
pack.экструзия рукавовtube extrusion
gen.это изделие имеет круглый вырез и длинный рукавthis job is round-necked and long-sleeved
gen.это только рукав рекиthis is only a branch of the river
gen.южный рукавsouthern transept (в церкви soa.iya)
gen.я почувствовал, что кто-то тянет меня за рукавI felt a tug at my sleeve
Showing first 500 phrases