Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
French
Georgian
German
Hungarian
Italian
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
ровня
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
gen.
а с
ровней
себе справишься?
why don't you pick on someone your own size?
(
dreamjam
)
obs.
без
ровни
makeless
(
DC
)
inf.
богач или представитель элиты, презирающий всех, кто ему не
ровня
Reaganomical
(обычно употребляется в неодобрительном смысле
LisLoki
)
obs.
быть
ровней
peer
gen.
быть
ровней
be a match for
Игорь Миг
как на
ровню
as an equal
(Решительно никого не уважал и ровнею себе не считал, ни с кем и ни в чем не стеснялся.)
Игорь Миг
мне не
ровня
out of my league
account.
на одном у
ровне
с
on a par with
Makarov.
найти себе
ровню
find
one's
own level
obs.
не имеющий
ровни
unfellowed
gen.
не имеющий себе
ровни
unfellowed
gen.
не
ровня
out of
someone's
league
(
Dude67
)
gen.
не
ровня
be
no match for
(
Liv Bliss
)
Игорь Миг
не
ровня
out of
one's
league
Игорь Миг
не
ровня
beyond compare to
gen.
он вам не
ровня
he is no match for you
gen.
он вам не
ровня
he is not your equal
Makarov.
он ей не
ровня
he is not her equal
Makarov.
он ей не
ровня
he is not good enough for her
Makarov.
он ей не
ровня
he is not a patch on her
Makarov.
он ей не
ровня
he is no match for her
gen.
он тебе не
ровня
he is not your equal
gen.
он тебе не
ровня
he is no match for you
gen.
они нам не
ровня
they're not our sort
account.
подвижность у
ровня
затрат
cost-level flexibility
Makarov.
феминистки считают, что женщины могут во всём быть
ровней
мужчинам
feminists insist that women can be absolute equals with men
Get short URL