Subject | Russian | English |
law | апелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам права | an appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of law (очень контекстуальный перевод Stas-Soleil) |
law | апелляционный суд может не оставлять в силе пересмотреть или отменить решение суда первой инстанции при малейшем несогласии с его выводами по вопросам права | an appellate court owes no deference to the trial court respecting its conclusions of law |
mil. | без опыта решения вопросов политики национальной безопасности | with no national security experience (Chicago Tribune Alex_Odeychuk) |
media. | биться над решением вопроса | wrestle with an issue (bigmaxus) |
dipl. | блокировать решение вопроса | block an issue |
rhetor. | большой вопрос: поможет ли вам контекст принять правильное решение? | I wonder if context will help you decide? (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | браться за решение вопроса | take on an issue |
Makarov. | браться за решение вопроса | grapple with a question |
Makarov. | браться за решение спорного вопроса | take on an issue |
law | Брюссельская конвенция по вопросам юрисдикции и принудительного исполнения судебных решений в отношении гражданских и коммерческих споров | Brussels Convention of 27 September 1968 on the Jurisdiction and Enforcement of Judgements in Civil and Commercial Matters (27 сентября 1968 г. cyruss) |
bus.styl. | в качестве окончательного решения вопроса | as a final solution of the question (defense.gov Alex_Odeychuk) |
polit. | важным шагом в направлении решения этого вопроса было бы | an important step in making progress would be (bigmaxus) |
mil., avia. | вертолётный имитатор для отработки технических решений, оперативных вопросов и исследований | helicopter simulator for technology, operations and research |
gen. | взяться за решение вопроса | tackle an issue (Ivan Pisarev) |
mil. | влияние на решение оперативных вопросов | operational implications |
Makarov. | возникает вопрос, является ли усиление власти решением вопроса | the question arises as to whether the accretion of more powers is the answer |
econ. | вопрос, внесённый с целью затормозить прохождение законопроекта или помешать принятию решения | dilatory motion |
mil. | вопрос для принятия решения | action item |
Игорь Миг | вопрос, к решению которого необходимо переходить немедленно | priority |
busin. | вопрос ожидает решения | RTBS (remains to be solved Dimohod) |
law | вопрос, по которому суд резервирует вынесение решения | point reserved |
law | вопрос, подлежащий рассмотрению и решению на предварительном слушании дела | preliminary question |
law | вопрос, подлежащий рассмотрению и решению присяжными | question for the jury |
law | вопрос, подлежащий решению присяжными по рассмотрении ими представленных доказательств | question for the jury upon the evidence |
dipl. | вопрос, решение которого зашло в тупик | deadlocked issue |
dipl. | вопрос, решение которого зашло в тупик | deadlock issue |
Игорь Миг | вопрос, решение которого нельзя откладывать | priority |
gen. | вопрос, требующий безотлагательного решения | urgent question |
gen. | вопрос, требующий безотлагательного решения | urgent problem |
gen. | вопрос, требующий безотлагательного решения | urgent matter |
gen. | вопрос, требующий безотлагательного решения | urgent issue |
Игорь Миг | вопрос, требующий немедленного решения | priority |
polit. | вопрос, требующий немедленного решения | urgent problem |
polit. | вопрос, требующий немедленного решения | urgent issue |
gen. | вопрос, требующий немедленного решения | time-critical issue (Artjaazz) |
gen. | вопрос, требующий неотложного решения | pressing concern (Игорь_2006) |
gen. | вопрос, требующий первоочередного решения | threshold issue (Fallen In Love) |
gen. | вопрос, требующий решения | cause (savvin_se) |
O&G, sakh. | вопрос, требующий решения | action item (принятия мер) |
gen. | вопрос, требующий решения | concern |
Игорь Миг | вопрос, требующий срочного решения | priority |
gen. | вопрос фактического характера, который должен составить содержание судебного решения | issue |
gen. | вопрос юридического характера, который должен составить содержание судебного решения | issue |
O&G, sakh. | Вопросы, Требующие Решения | Outstanding Issues (резолюция НС) |
O&G, casp. | вопросы, требующие решения на местном уровне | local issues (Yeldar Azanbayev) |
gen. | выносить решение по какому-л. вопросу | determine a case (the rights and wrongs of the case, the problem, etc., и т.д.) |
law | выносить решение по вопросу | pass on |
law | выносить решение по вопросу | adjudicate to a matter (Право международной торговли On-Line) |
gen. | выносить решение по какому-либо вопросу | adjudicate on a matter |
law | выносить решение по вопросу о | pass upon (чем-либо) |
law | выносить решение по вопросу о | pass on (чем-либо) |
law | выплата за успешное решение вопроса, дела | success fee (Ася Кудрявцева) |
gen. | Гаагская конференция по международному частному праву о юрисдикции в иностранных судебных решениях по гражданско-правовым и коммерческим вопросам | the Hague Conference on Private International Law on Jurisdiction, Recognition and Enforcement of Foreign Judgements in Civil and Commercial Matters |
O&G, oilfield. | Геомеханика для решения вопросов бурения | Drilling Geomechanics (evermore) |
environ. | государственный орган для решения административных вопросов | public institution of administrative nature (Public institution for the management of administrative issues; Государственный орган для решения административных вопросов) |
environ. | государственный орган для решения вопросов коммерции и промышленности | public institution of industrial and commercial nature (Public institution for the management of industrial and commercial issues; Государственный орган для решения вопросов коммерции и промышленности) |
mil. | график решения оперативных вопросов | operations status chart |
law | группа высоко специализированных лиц, назначенные судом для решения особо важных или запутанных вопросов, требующих квалифицированного мнения специалиста. этот термин часто используется в судах с вовлечением врачей. | blue ribbon jury (mazurov) |
progr. | Группы проекта должны воздерживаться от практики "привязывания" к концу разработки проекта решение вопросов безопасности и приватности | Project teams should refrain from the practice of "bolted on" security and privacy near the end of a project's development (см. ISO/IEC 27034-1:2011 ssn) |
Makarov. | давайте отложим решение этого вопроса на некоторое время | let's hold that problem in abeyance for a short while |
dipl. | дать дипломатии шанс найти переговорное решение вопроса | give diplomacy a chance to find a negotiated solution to the issue (of ... – ... сущ. в родит. падеже; CNN International Alex_Odeychuk) |
Makarov. | дать свободу действий в решении вопроса | give free hand on an issue |
mil. | дипломатическое решение вопросов, связанных с ЯО | nuclear diplomacy |
mil., avia. | директива по вопросу, требующему принятия решения | action item directive |
mil. | директива с решениями по вопросам национальной безопасности | national security decision directive |
product. | для решения вопроса | deal with the issue (Yeldar Azanbayev) |
product. | для решения вопроса | for addressing (Yeldar Azanbayev) |
product. | для решения вопроса | resolve the issue (Yeldar Azanbayev) |
product. | для решения вопроса | address the issue (Yeldar Azanbayev) |
gen. | для решения вопроса о | in order for a decision to be adopted on (ABelonogov) |
gen. | для решения вопроса о | decide the issue of (to... ABelonogov) |
gen. | для решения вопроса о возбуждении уголовного дела | in order for a decision to be made on whether to institute criminal proceedings (ABelonogov) |
gen. | для решения вопроса о целесообразности участия ... в | for the purpose of determining whether it is expedient for ... to participate in (ABelonogov) |
Makarov. | для решения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседания | the cabinet has occasional meetings to deal with urgent matters |
Makarov. | для решения срочных вопросов кабинет проводит специальные заседания | cabinet has occasional meetings to deal with urgent matters |
econ. | добиваться решения вопроса | achieve solution of a problem |
Makarov. | добиться решения вопроса | achieve solution |
Makarov. | добиться успеха в решении вопроса | succeed in an issue |
med. | доверенность на принятие решений в вопросах лечения | health proxy form (тж см. enduring power of attorney e_nellson) |
mil. | донесение по вопросу для принятия решения | action item report |
Makarov. | достичь решения вопроса | achieve solution |
Makarov. | достичь справедливого по отношению ко всем сторонам и разумного решения по этому вопросу | arrive at a justly proportional and level judgement on this affair (W. Churchill) |
law | ждать правового решения вопроса | wait for a legal solution (напр., в судебном порядке; контекстуальный перевод; англ. оборот взят из статьи, опубликованной в The New York Times Alex_Odeychuk) |
mil. | задача по решению административно-хозяйственных вопросов | institutional mission (противопоставляется терминосочетанию operational mission Киселев) |
mil. | задача по решению военных вопросов | operational mission (особенно боевых; противопоставляется терминосочетанию institutional mission Киселев) |
law | Закон о справедливом решении жилищных вопросов | Fair Housing Act (MarcoAndPolo) |
gen. | закон о справедливом решении жилищных вопросов | Fair Housing Law (Andy) |
Игорь Миг | заняться решением вопроса | take care of the problem |
dipl. | "зарядить" ... в решение вопроса | throw ... at the problem (разг.; подключить ... к решению вопроса Alex_Odeychuk) |
dipl. | "заряжать" ... в решение вопроса | throw ... at the problem (разг.; подключать ... к решению вопроса Alex_Odeychuk) |
Makarov. | застопорить решение вопроса | stall a question |
dipl. | затруднить решение вопроса по дипломатическим каналам | make a diplomatic solution difficult (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
inf. | идеальное решение вопроса | ideal solution of a problem |
tax. | идентификационный номер налогоплательщика, используемый для участия в "Программе Налогового управления США для оказания помощи налогоплательщикам в решении вопросов, связанных с налогообложением" | taxpayer identification number (TIN) |
Makarov. | извлекать выгоду от решения вопроса | gain something from an issue |
Makarov. | извлекать пользу от решения вопроса | gain something from an issue |
law | изучение дела для решения вопроса об условно-досрочном освобождении | preparole investigation |
scient. | изучить процесс принятия решений по вопросам | examine the process of decision-making on issues (related to ... – , связанным с ... / of ... – ... таким-то; англ. цитата – из документа UNESCO Alex_Odeychuk) |
dipl. | иметь влияние в решении какого-либо вопроса | have a say in a matter |
mil. | инстанции решения вопросов по ЛС | personnel channels |
dipl. | искать взаимоприемлемое решение этого вопроса | find a mutually acceptable solution to this issue (англ. цитата – из заявления U.S. Department of State Alex_Odeychuk) |
law | история решения данного вопроса в законодательстве | legislative history of the question |
mil. | каналы решения вопросов по ЛС | personnel channels |
law | Кворум для принятия решения по всем вопросам повестки дня имеется и общее собрание акционеров признано правомочным | A quorum of shareholders is present, so that the meeting is duly constituted to transact the business for which it had been convened (4uzhoj) |
busin. | ключ к решению вопроса | key |
Makarov. | ключ к решению этого вопроса | the key to the problem |
gen. | комиссия по решению вопроса | commission on a question |
notar. | комитет, назначенный для решения вопросов этики | ethics panel (Mivad) |
mil. | комплекс вопросов отображения обстановки и принятия решения | display and decision area |
ecol. | комплексное решение вопроса | umbrella approach |
org.name. | Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды | Aarhus Convention |
foreig.aff. | Конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды | Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters (hellbourne) |
UN, biol., sec.sys. | конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды | Convention on access to information, public participation in decision-making and access to justice in environmental matters (Aarhus convention; Орхусская конвенция) |
Игорь Миг | Конвенция о признании решений по вопросам действительности брака | Convention on the Recognition of Decisions Relating to the Validity of Marriages |
O&G, sahk.s. | контрольный перечень вопросов по принятию решений | decision making checklist |
sociol. | концепция сотрудничества правительства и организаций предпринимателей и трудящихся в решении социально-трудовых вопросов | tripartism |
progr. | Крайне важно тщательно рассматривать вопросы безопасности и приватности на этапе проектирования, так как решение проблем безопасности и приватности, осуществляемое на начальных этапах жизненного цикла, будет гораздо менее затратным | it is critically important to consider security and privacy concerns carefully during the design phase – mitigation of security and privacy issues is much less expensive when performed during the opening stages of a project lifecycle (см. ISO/IEC 27034-1:2011 ssn) |
law | краткое изложение основных вопросов по решённому делу перед полным изложением последнего в сборнике судебных решений | head-note |
dipl. | критически подойти к решению вопроса | approach an issue from a critical standpoint |
law | лицо или группа лиц, которые выносят решение по вопросам факта | finder of fact (в отличие от решения по вопросам права; синонимы: trier of fact, fact finder) In a trial of a lawsuit or criminal prosecution, the jury or judge (if there is no jury) who decides if facts have been proven. In a bench trial, judges are professional triers of fact. In a bench trial, the judge makes both findings of fact and rulings of law. || Правовая природа судопроизводства, осуществляемого с участием присяжных заседателей, предполагает такое разграничение функций между профессиональным судьей и коллегией присяжных, при котором разрешение вопросов факта (о доказанности деяния, совершения его подсудимым, виновности подсудимого в его совершении) относится к компетенции присяжных заседателей 4uzhoj) |
law | лицо или группа лиц,которые выносят решение по вопросам факта | fact finder (в отличие от решения по вопросам права; синонимы: trier of fact, finder of fact) In a trial of a lawsuit or criminal prosecution, the jury or judge (if there is no jury) who decides if facts have been proven. In a bench trial, judges are professional triers of fact. In a bench trial, the judge makes both findings of fact and rulings of law. || Правовая природа судопроизводства, осуществляемого с участием присяжных заседателей, предполагает такое разграничение функций между профессиональным судьей и коллегией присяжных, при котором разрешение вопросов факта (о доказанности деяния, совершения его подсудимым, виновности подсудимого в его совершении) относится к компетенции присяжных заседателей 4uzhoj) |
law | лицо или орган, изучающие дело для решения вопроса об условно-досрочном освобождении | preparole investigator |
law | лицо, ставящее вопрос, подлежащий решению судом | proponent of issue |
mil., avia. | меморандум о решении по вопросам национальной безопасности | national security decision memorandum |
tech. | меморандум о решениях по вопросам государственной безопасности | national security decision memorandum |
mil. | меморандум президента о решениях по вопросам национальной безопасности | National Security Decision memorandum |
mil. | меморандум с решениями по вопросам национальной безопасности | national security decision memorandum |
O&G, casp. | мероприятия, направленные на решение вопросов | planning for challenges (Yeldar Azanbayev) |
dipl. | мы с трудом достигли сбалансированного решения по этому вопросу | we have reached a precarious balance of this issue (bigmaxus) |
dipl. | мы с трудом достигли сбалансированного решения по этому вопросу | we have reached a delicate balance of the issue (bigmaxus) |
law | назначить ответственного полномочного представителя для решения текущих вопросов | designate the responsible plenipotentiary representative for the dispatch of current business (Konstantin 1966) |
Игорь Миг | найти окончательное решение вопроса | bring an issue to a close |
Makarov. | найти решение вопроса | find the answer to the problem |
gen. | найти решение вопроса | work out a solution to a problem |
Игорь Миг | найти решение спорных вопросов | deconflict |
dipl. | нам необходимо принять решение по данному вопросу | we need to bring the question to a decision (bigmaxus) |
media. | настаивать на решении вопроса | press an issue (bigmaxus) |
Makarov. | настаивать на решении спорного вопроса | press an issue |
dipl. | находить дипломатическое решение вопроса | find a diplomatic solution to the issue (of ... – ... сущ. в родит. падеже; CNN International Alex_Odeychuk) |
dipl. | находить переговорное решение вопроса | find a negotiated solution to the issue (CNN International Alex_Odeychuk) |
Makarov. | начать думать над решением вопроса | put one's mind on a problem |
Makarov. | начать думать над решением вопроса | put one's brain on a problem |
Makarov. | начать думать над решением вопроса | put one's mind to on a problem |
Makarov. | начать думать над решением вопроса | put one's brain to a problem |
gen. | начать думать над решением вопроса | put mind to a problem |
Makarov. | не иметь голоса при решении какого-либо вопроса | have no say in something |
gen. | не иметь голоса при решении какого-либо вопроса | have no say (Taras) |
dipl. | не иметь права вмешиваться в решение какого-либо вопроса | have no say in a matter |
Makarov. | не иметь права вмешиваться в решение какого-либо вопроса | have no say in the matter |
gen. | не иметь права вмешиваться в решение или обсуждение какого-либо вопроса | have no say in the matter |
gen. | не оказывать влияния на решение вопроса | give no voice in the matter |
law | не предопределяющий окончательное решение вопроса | without prejudice (Leonid Dzhepko) |
dipl. | не приблизить ни на шаг к решению вопроса | bring the issue no further toward resolution (BBC News; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | не следует принимать поспешных решений по важным вопросам | don't decide on important matters too quickly |
Игорь Миг | не способствует решению вопроса | it does not help matters |
gen. | не участвовать в решении вопроса | have no say in the matter |
polit. | некомпетентный подход к решению вопросов | inept handling (Alex_Odeychuk) |
gen. | нельзя, чтобы все решения принимал только один человек, поскольку решить все вопросы один человек не может | all decisions should not be left to one person because no one person has all the answers (/ The Independent, Великобритания (2016)) |
media. | непреклонность в решении спорного вопроса | intransigence on an issue (bigmaxus) |
media. | непреклонность в решении спорного вопроса | implacability on an issue (bigmaxus) |
media. | непримиримость в решении спорного вопроса | intransigence on an issue (bigmaxus) |
media. | непримиримость в решении спорного вопроса | implacability on an issue (bigmaxus) |
gen. | о решении вопросов медицинского содействия репродукции человека и защите человеческого эмбриона в 39 государствах | Medically-assisted Procreation and the Protection of the Human Embryo Comparative Study on the Situation in 39 States (принято Советом Европы в 1998 г.) |
philos. | обдумывание решений вопросов морального характера | moral deliberation (Alex_Odeychuk) |
law | обсуждать побочный вопрос до решения самого существа дела | interplead |
energ.ind. | Объединённый совет по решению вопросов безопасности на АЭС в связи с проблемой 2000 года | Joint Y2K Council |
media. | ожидать решения вопроса | await solution (bigmaxus) |
tech. | ожидающий решения договорный вопрос | pending contractual matter |
gen. | окончательного решения по этому вопросу ещё нет | it has not been definitely decided |
hist. | окончательное решение еврейского вопроса | Final Solution to the Jewish Question (Шоа – иврит; German: Endlösung der Judenfrage MichaelBurov) |
hist. | окончательное решение еврейского вопроса | Final Solution of the Jewish Question (German: Endlösung der Judenfrage MichaelBurov) |
hist. | окончательное решение еврейского вопроса | the Final Solution to the Jewish Question (wikipedia.org OKokhonova) |
hist. | окончательное решение еврейского вопроса | the Final Solution (wikipedia.org rescator) |
Makarov. | он виновен в принятии неверного решения по важному вопросу | he was guilty of an important misjudgement |
gen. | он оставил решение этого вопроса за ней | he left this decision up to her |
gen. | он часто откладывал до утра решение таких важных вопросов | he frequently consulted his pillow to know how to behave himself on such important occasions (Taras) |
UN, ecol. | Орхусская конвенция о доступе к информации, участии общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды | Aarhus Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-Making and Access to Justice in Environmental Matters |
gen. | Орхусская Конвенция "О доступе к экологической информации, участию общественности в процессе принятия решений и доступе к правосудию по вопросам, касающимся окружающей среды" | Aarhus convention on the access to environmental information and public participation in environmental decision making (an) |
gen. | оспорить вопрос / решение в суде | fight the issue in court (Ukraine's Prime Minister Arseny Yatseniuk had repeatedly said that Ukraine would not repay the Eurobond at maturity on Dec. 20 and that Kiev was ready to fight the issue in court. -–Reuters (2016)) |
Makarov. | остановить решение вопроса | stall a question |
Makarov. | ответ на этот вопрос может дать ключ к решению всей проблеме | the answer to this question may give the key to the whole problem |
mil. | ответственный за решение данных вопросов | action officer |
Makarov. | отказываться от решения вопроса | forgo an issue |
Makarov. | отказываться от решения вопроса | drop a matter |
Makarov. | отказываться от решения спорного вопроса | forgo an issue |
Makarov. | откладывать решение важного вопроса | waffle on an important issue |
polit. | откладывать решение вопроса | set aside a question (ssn) |
dipl. | откладывать решение вопроса | leave the matter in abeyance |
media. | откладывать решение вопроса | put an issue on back burner (bigmaxus) |
gen. | откладывать решение вопроса | keep leave the matter in abeyance (Lavrov) |
gen. | откладывать решение вопроса до утра | sleep over a problem |
gen. | откладывать решение вопроса до утра | sleep on a question |
gen. | откладывать решение вопроса до утра | sleep over a question |
gen. | откладывать решение вопроса до утра | sleep on a problem |
dipl. | отложить решение вопроса | set aside a question |
gen. | отложить решение вопроса до утра | sleep on a question |
Makarov. | отложить решение вопроса до утра | sleep upon a question |
gen. | отложить решение вопроса до утра | sleep over a question |
gen. | отложить решение вопроса до утра | sleep over a problem |
gen. | отложить решение вопроса до утра | sleep on a problem |
media. | отложить решение вопроса на неопределённое время | shove an issue into the shadow (bigmaxus) |
dipl. | отложить решение вопроса на неопределённый срок | shelve a problem |
Makarov. | отложить решение вопроса на неопределённый срок | shove an issue into the shadow |
slang | отложить решение этого вопроса | sleep on |
mil. | отсутствие сдержанности при решении вопроса о нанесении первого удара | first-strike instability (Alex_Odeychuk) |
tech. | Отчёт о ходе решения проблемного вопроса | Issue Resolution Status Report |
amer. | парламентская процедура затягивания решения вопроса | filibuster (a parliamentary procedure where debate over a proposed piece of legislation is extended, allowing one or more members to delay or entirely prevent a vote on the proposal Val_Ships) |
tech. | перечень вопросов для решения и потребностей по пуску и приёмке в эксплуатацию | startup and commissioning action items and needs list (Yeldar Azanbayev) |
gen. | по этому вопросу вынесено решение | the question is decided upon |
Makarov. | по этому вопросу ещё нет решения | the question is not yet decided upon |
dipl. | повлиять на решение вопроса | throw into the say |
fig.of.sp. | повлиять на решение вопроса | throw into the scale |
Makarov. | повлиять на решение вопроса | throw something into the scale (образн.) |
philos. | подготовка решений по вопросам морали | moral deliberation (Alex_Odeychuk) |
tax. | поддержка в решении правовых вопросов, а также ведении бухгалтерского учёта и отчётности | legal and account support (Alex_Odeychuk) |
progr. | подключать ... к решению вопроса | throw ... at the problem (Alex_Odeychuk) |
proj.manag. | подход к решению вопроса | problem-solution-approach (Sergei Aprelikov) |
Makarov. | подход к решению вопроса | approach to an issue |
gen. | подход к решению вопросов | way of doing things (dreamjam) |
dipl. | подход, предусматривающий решение проблемы по отдельным вопросам | piecemeal approach |
Игорь Миг | подходить к решению вопроса исключительно в экономической плоскости | address solely through the lens of economics |
gen. | позиция, согласно которой религиозные вопросы и взгляды не должны иметь места при решении внерелигиозных проблем | secularism |
Gruzovik | положительное решение вопроса | positive solution of a problem |
mil. | помощник по вопросам деятельности контрольно-финансовой службы, управления ЯО МО, решения дел в Палате представителей Конгресса | Defense Nuclear Agency, Authorizations House assistant for Comptroller |
mil. | помощник председателя КНШ по вопросам решения дел в сенате конгресса | Authorization Senate assistant for JCS |
oil | помощь в решении текущих вопросов | assistance in solving the current questions (elena.kazan) |
bank. | поправка к уставу компании, требующая значительного большинства голосов акционеров для решения важнейших вопросов | supermajority amendment |
adv. | поэтапное решение вопроса | phased approach |
adv. | поэтапное решение вопроса | step-by-step approach |
adv. | поэтапное решение вопроса | stage-by-stage approach |
ecol. | поэтапное решение вопроса | step-by-step appraisal |
ecol. | поэтапное решение вопроса | piecemeal approach |
gen. | право на участие в принятии решений по экологическим вопросам | right to participate in environmental decisions (Specific rights of the individual are examined – the right to clean air and water, access to information, the right to participate in environmental decisions – as well ... Alexander Demidov) |
law | правовая норма, регулирующая вопрос опекунства и посещения ребёнка, оставленного решением суда у одного из супругов, другим супругом | child custody and visitation law (Sergei Aprelikov) |
progr. | практика "привязывания" к концу разработки проекта решение вопросов безопасности и приватности | practice of "bolted on" security and privacy near the end of a project's development (ssn) |
gen. | предложение, требующее решения вопроса о компетенции общего собрания | motion calling for a decision on the competence of the general meeting |
Makarov. | предоставить свободу в решении вопроса | give free hand on an issue |
for.pol. | предпочитать дипломатическое решение вопроса военному столкновению | prefer a diplomatic solution to the issue than a military showdown (англ. цитата – из статьи в Huffington Post Alex_Odeychuk) |
energ.ind. | представители национальных учреждений, участвующие в решении вопросов координации | National Coordinators (напр., проектов, реализуемых рядом стран) |
dipl. | препятствовать решению вопроса | block an issue (Lena Nolte) |
media. | преуспеешь в решении вопроса | make headway on an issue (bigmaxus) |
Makarov. | преуспеть в решении вопроса | make headway on an issue |
gen. | при решении вопроса о | in deciding (Alexander Demidov) |
law | при решении вопроса о том | in deciding the question of whether ... (В английской фразе подлежащее (напр., "a court") чаще ставится перед данным оборотом // Е. Тамарченко, 22.02.2013) |
law | при решении данного вопроса | in seeking to resolve such matter (Leonid Dzhepko) |
gen. | при решении этого вопроса нужно руководствоваться совершенно иными соображениями | it must be decided by quite other considerations |
dipl. | привлечение руководителей высокого ранга к решению вопросов | senior-level engagement (Alex_Odeychuk) |
dipl. | придерживаться различных подходов к решению вопроса | favor different approaches to resolve the issue (англ. цитата приводится из репортажа агентства Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать решение по данному вопросу | entertain the notion of (elvit) |
gen. | принимать решение по определённому вопросу | bring the question to a decision |
dipl. | принимать решения по внешнеполитическим вопросам | take foreign policy decisions |
gen. | принимать решения по финансовым вопросам | decide financial matters |
archit. | принятая практика решения технических вопросов | accepted engineering practice |
philos. | принятие взвешенных решений по вопросам морали | make moral deliberation (Alex_Odeychuk) |
gen. | принятие решений по вопросам, касающимся окружающей среды | environmental decision-making (Alexander Demidov) |
philos. | принятие решений по вопросам морали | moral decision making (Washington Post Alex_Odeychuk) |
proj.manag., softw. | принятие решений по вопросам разработки программного продукта | decision-making throughout product development (perforce.com Alex_Odeychuk) |
gen. | принять решение по какому-л. вопросу | make up one's mind on (smth.) |
gen. | принять решение по вопросу | bring a question to a decision |
fig.of.sp. | принять решение по какому-то вопросу | answer the bell (mazurov) |
gen. | принять решение по этому вопросу | decide about the matter |
Makarov. | проверить в апелляционном порядке решение вопроса о праве нижестоящим судом | control a question of law |
law | проверить решение вопроса о праве нижестоящим судом | control a question of law (в апелляционном порядке) |
Makarov. | проверить в апелляционном порядке решение вопроса о праве нижестоящим судом | control a question of law |
gen. | проводить различие между подходами к решению вопроса | draw a distinction between approaches to solving the issue |
tax. | Программа Налогового управления США для оказания помощи налогоплательщикам в решении вопросов, связанных с налогообложением | Taxpayer Advocate's Program |
media. | продвигаться вперёд в решении вопроса | move on an issue (bigmaxus) |
Makarov. | продвигаться вперёд в решении спорного вопроса | move on an issue |
HR | продемонстрировать вызывающую уважение компетентность в решении профессиональных вопросов | show respectful competence (Alex_Odeychuk) |
media. | продолжать решение вопроса | go forward with a question (bigmaxus) |
energ.ind. | проект по решению вопросов безопасности на АЭС в связи с проблемой наступления 2000 года | Y2K project |
media. | прорыв в решении вопроса | breakthrough on an issue (bigmaxus) |
Игорь Миг | простое решение вопроса | easy call |
busin. | просьба о вынесении решения по предварительному вопросу | request for ruling on preliminary question |
Makarov. | проталкивать решение спорного вопроса | push an issue |
O&G, casp. | протокол совещания, где учитываются действия, решения, предположения, вопросы, риски и перспективы | actions, decisions, assumptions, issues, risks, and opportunities (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | профессиональный подход к решению щекотливого вопроса | artistic handling of a delicate situation |
gen. | процесс, заключающийся в постановке правильных вопросов, помогающих в решении проблемы | questorming (crueldrummer) |
gen. | пути и средства решения проблемы / вопроса | remedies |
law | разрешение дела в порядке постановки апелляционным судом перед Верховным судом правовых вопросов, разрешение которых необходимо для решения дела апелляционным судом по существу | trial by certificate (США) |
law | рассмотрение дел Верховным судом США в порядке постановки перед ним правовых вопросов по данному делу апелляционным судом с последующим затребованием Верховным судом всего производства по делу и вынесением решения по существу дела | trial by certificate-certiorari |
dipl. | решение вопроса | solution of a problem |
gen. | решение вопроса | answer |
gen. | решение вопроса | determination of the issue (ROGER YOUNG) |
math. | решение вопроса | the resolution of the issue |
media. | решение вопроса | solution to an issue (bigmaxus) |
Makarov. | решение вопроса | solution of a question |
gen. | решение вопроса | settlement of a question |
gen. | решение вопроса | solution to a question (kenose) |
gen. | решение вопроса в судебном порядке | litigation (Alexander Demidov) |
media. | решение вопроса запаздывает | question lingers (bigmaxus) |
media. | решение вопроса идёт своим естественным путём | issue runs its course (bigmaxus) |
law | решение вопроса мирным путём | amicable settlement |
Игорь Миг | решение вопроса на долгосрочной основе | lasting fix to a problem |
law | решение вопроса о | adjudication in the matter of (Alexander Demidov) |
law | решение вопроса о признании доказательства допустимым | admission of evidence (schnuller) |
law | решение вопроса о признании доказательства относимым | admission of evidence (schnuller) |
law | решение вопроса о том, что есть право | determination of law (в конкретном случае) |
law | решение вопроса о юридической судьбе обвинения | charge solution |
gen. | решение вопроса об окончании войны | solution to war |
dipl. | решение вопроса по дипломатическим каналам | diplomatic solution (Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
law | решение вопроса процессуального права | procedural determination |
law | решение вопроса путём переговоров | amicable settlement (Arina Soboleva) |
media. | решение вопроса, разрешение | remedies (Yeldar Azanbayev) |
tech. | решение вопроса, связанного с безопасностью | safety issue resolution |
gen. | решение вопросов | dealing with (I spend most of my day dealing with customer enquiries. LDOCE Alexander Demidov) |
notar. | решение вопросов | decision on matters (DSamsonov) |
gen. | решение вопросов | handling of (the handling of something "His handling of economic policy has been especially bad. CBED. • He is charged with securities fraud in the handling of his clients' accounts. • Inept handling of sackings is bad not just for those dismissed but for the employer as well. LBED. I was impressed by his handling of the recent buy-out. OBED Alexander Demidov) |
energ.ind. | решение вопросов безопасности | safety issue resolution (АЭС) |
mil. | решение вопросов в "пакете" | package deal |
dipl. | решение вопросов войны и мира | settlement of problems of war and peace |
gen. | решение вопросов лидерами племён | amakhosi (We want an interim solution to the concerns of the amakhosi, The National House of Traditional Leaders said on Wednesday that there had been no progress in negotiations with government on the powers and functions of the amakhosi within the country's new municipal structures karma65700) |
mil. | решение вопросов ЛС | personal affairs support |
EBRD | решение вопросов просроченной задолженности по кредитам | treatment of loan arrears |
gen. | решение вопросов путём переговоров | conference diplomacy |
patents. | решение вопросов руководителем патентного ведомства своей властью | exercise of discretionary power of Comptroller |
gen. | решение вопросов, связанных с | dealing with (Stas-Soleil) |
gen. | решение вопросов, связанных с | solving issues related to (Soulbringer) |
gen. | решение государственных вопросов | management of state affairs |
gen. | решение других вопросов, должных образом вынесенных на рассмотрение ежегодного собрания акционеров | the transaction of such other business as may properly come before the meeting (proz.com Oksana-Ivacheva) |
law | решение имущественных вопросов при разводе | property settlement (Право международной торговли On-Line) |
mil. | решение кадровых вопросов | manning (Киселев) |
med. | Решение независимого комитета по вопросам этики | Opinion of Independent Ethics Committee (Andy) |
dipl., law, contr. | решение о внеочередном обсуждении какого-либо вопроса | urgency |
busin. | решение о передаче вопроса в Европейский суд | decision to refer question to the European Court |
busin. | решение о передаче вопроса в Европейский суд | decision to refer a question to the European Court |
law | решение о расторжении брака, выносимое до вынесения решения по прочим вопросам бракоразводного процесса | status only (Калифорния // A status only dissolution allowing the parties to dissolve the marriage and return the parties marital status to single is favored by public policy and is appropriate where the parties want their marriage terminated ASAP but more time is needed to resolve the other issues such as dividing the community assets or debts. 4uzhoj) |
gen. | решение оперативных вопросов | resolution of operational issues (better preparations for CHS conferences, and would make possible the speedy and competent resolution of operational issues arising in the intervals between | (2) the removal of existing 3rd party funds and (3) the resolution of operational issues arising from AXA Life's distribution of 3rd party funds | The justification for the new section is efficiency in state government by ensuring the timely resolution of operational issues arising from construction projects | Take ownership for the resolution of operational issues arising within your cluster and work with the Therapies management team to develop ... Alexander Demidov) |
O&G, sakh. | решение оперативных вопросов хозяйственной деятельности | despatch of business |
mil. | решение организационно-штатных вопросов | strength management (Киселев) |
progr. | решение организационных вопросов | organizational alignment (ssn) |
mil. | решение по военному вопросу | military decision |
sec.sys. | решение по вопросам национальной безопасности | national security decision (Washington Post Alex_Odeychuk) |
law | решение по вопросам права | conclusions of law (в отличие от решения по вопросам факта – findings of fact) При вынесении решения по делу суд разрешает вопросы факта (имели ли место те или иные физические события или ментальные состояния) и вопросы права (какие общеобязательные правила применимы в деле). В суде присяжных вопросы факта разрешаются коллегией присяжных, а вопросы права – профессиональным судьей. 4uzhoj) |
mil. | решение по вопросам руководства МТО | materiel management decision |
law | решение суда по вопросам факта | findings of fact (в отличие от решения по вопросам права – conclusions of law) 4uzhoj) |
econ. | решение по вопросу | decision of a question |
Makarov. | решение по какому-либо вопросу | decision on a question |
law | решение по вопросу об иммунитете | immunity decision |
law | решение по вопросу факта | finding of fact (в отличие от решения по вопросам права – ruling of law) 4uzhoj) |
econ. | решение по коммерческим вопросам | business decision |
law | решение по организационным вопросам | organizational decision (Alexander Demidov) |
dipl. | решение по основному вопросу | substantive decision |
law | решение по существу вопроса | decision on a point of substance |
busin. | решение по существу вопроса | decision on point of substance |
econ. | решение по текущим вопросам | executive decision |
energ.ind. | решение по текущим вопросам | day-to-day decision |
law | решение претензионно-исковых вопросов | resolve a claim (Rori) |
energ.ind. | решение, принятое в по основным вопросам | decision-in-principle |
energ.ind. | решение, принятое в принципе основным вопросам | decision-in-principle |
busin. | решение присяжных по отдельным вопросам | special verdict |
gen. | решение ряда вопросов | the solution of a number of matters (problems) |
econ. | решение социальных вопросов | social decisions |
gen. | решение спорного вопроса | settlement over issue |
gen. | решение спорного вопроса | settlement of issue |
law | решение спорных вопросов | dispute resolution (Alexander Demidov) |
avia. | Решение спорных вопросов и арбитражное разбирательство | Dispute Resolution and Arbitration (Your_Angel) |
slang | решение (спортивного вопроса | bottom line |
inf. | решение спортивного вопроса | bottom line |
law | решение суда по вопросам хода производства | managerial judging (алешаBG) |
law | решение суда по вопросу о распределении судебных издержек | order for costs |
law | решение суда по вопросу о реституции | restitution determination |
law | решение суда по вопросу о реституции или в пользу реституции | restitution determination |
law | решение судом дела на основе представленного ему соглашения сторон по определённым вопросам | special case |
dipl., law | решение судьи по процедурным вопросам в ходе судебного процесса | ruling |
Makarov. | решение текущих вопросов | dispatch of current business |
gen. | решение текущих вопросов | despatch of current business |
Makarov. | решение этого вопроса затягивается | the solution of this matter is dragging on |
gen. | Решение этого вопроса нельзя отдавать специалистам | it is not up to the experts to decide the issue (A.Rezvov) |
Makarov. | решения были приняты после долгого обсуждения конституционного вопроса | the resolutions were made after long deliberation upon a constitutional question |
mil. | решения по вопросам внешней политики и политики обороны и безопасности | national security and foreign policy decisions (CNN financial-engineer) |
fin. | решения по вопросам управления | management decisions |
Makarov. | решения по вопросам экологии | environmental decisions |
gen. | решения по вопросу о компетенции | decisions on competence |
econ. | решения по коммерческим вопросам | business decisions |
gen. | решения по экологическим вопросам | environmental decisions (Alexander Demidov) |
media. | решительно взяться за решение вопроса | hit hard on an issue (bigmaxus) |
uncom. | самостоятельно принимать решения по вопросам, касающимся | have control (4uzhoj) |
dipl. | сбалансированное решение вопросов | balanced deal |
law | сборник английских судебных решений по транспортным вопросам | English Railway and Canal Cases |
law | сборник решений по вопросам заработной платы и страхования рабочих | Workmen's Compensation Reports (1912-1933) |
law, BrE | сборник решений по вопросам заработной платы и страхования рабочих | Workmen's Compensation and Insurance Reports (1912-1933) |
invest. | сборник решений по вопросам патентного права, товарных знаков и авторского права | United States Patent Quarterly (США) |
law | периодический сборник решений по вопросам патентного права, товарных знаков и авторского права | United States Patent Quarterly (США) |
law | сборник решений по вопросам трудового права | Industrial Relations Law Reports |
busin. | сводить все решения к вопросу о деньгах | reduce all decisions to a question of money |
Makarov. | сделать успехи в решении вопроса | make headway on an issue |
mil. | сдержанность при решении вопроса о нанесении первого удара | first-strike stability |
ecol. | Система ответственного принятия решений по экологически значимым вопросам | Framework for Responsible Environmental Decision-Making (разработана Агентством по охране окружающей среды США ambassador) |
tech. | система управления решением общих вопросов | Generic Issue Management Control System |
law | слушание по вопросам, сопутствующим судебному решению / производству | consequentials hearing (слушание, на котором рассматриваются вопросы, сопутствующие основному решению, напр., вопрос покрытия затрат проигравшей стороной и т.п; e.g. hearing of matters consequential to the judgment levanya) |
econ. | содействовать оперативному решению вопроса | facilitate a speedy solution to the issue (Alex_Odeychuk) |
proj.manag. | список вопросов, требующих решения | RAIL (Rolling Action Item List Natalie_apple) |
gen. | список вопросов, требующих решения | agendum |
law | спорный вопрос, подлежащий решению суда | at issue |
Makarov. | споры были долгими, но не было принято решение ни по одному из вопросов | there was long debate, but no arrival at any agreement |
road.wrk. | способ решения вопросов путём устройства опытных участков | trial section method |
road.wrk. | способ решения вопросов с помощью устройства опытных участков | trial section method |
Makarov. | спрашивается, является ли усиление власти решением вопроса | the question arises as to whether the accretion of more powers is the answer |
dipl. | спустить на тормозах решение вопроса | softening an issue |
proj.manag. | сразу реагировать на все вопросы, которые требуют решения от меня, и не удалять цепочки писем, пока задача не будет решена | zero inbox (Alex_Odeychuk) |
mil. | стандартная система административного управления СВ для решения вопросов снабжения | standard Army management system-supply support arrangement |
Makarov. | стать думать над решением вопроса | put one's mind on a problem |
Makarov. | стать думать над решением вопроса | put one's mind to a problem |
Makarov. | стать думать над решением вопроса | put one's brain on a problem |
Makarov. | стать думать над решением вопроса | put one's brain to on a problem |
Makarov. | стать думать над решением вопроса | put one's mind to on a problem |
gen. | стать думать над решением вопроса | put brain a problem |
dipl. | сторонник решения спорных вопросов силой оружия | hawk |
gen. | суд вынес по этому вопросу половинчатое решение | the Court yo-yoed on the issue |
law | Судебное решение по вопросам исключительной компетенции | judgment on reserved issues (Violet) |
Makarov. | судебное решение по какому-либо вопросу | the holding of a court on a question |
law | судебное решение по вопросу конституционного права | constitutional decision |
mil. | схема решения оперативных вопросов | operations status chart |
Makarov. | тезис основных вопросов по решённому делу перед полным изложением последнего в сборнике судебных решений | head-note |
mil. | только для решения вопросов снабжения | supply duty only |
gen. | тот, кто ставит побочный вопрос до решения существа дела | interpleader |
law | требования, предъявляемые при решении вопроса об условно-досрочном освобождении под честное слово | parole requirements |
media. | тупик в решении вопроса | stalemate on an issue (bigmaxus) |
Makarov. | увернуться от решения спорного вопроса | duck an issue |
dipl. | увильнуть от решения вопроса | shirk the issue |
Makarov. | удовлетворить кого-либо решением спорного вопроса | please someone on an issue |
gen. | уклонение от решения вопроса | sidestepping on an issue |
media. | уклонение от решения спорного вопроса | sidestepping on an issue (bigmaxus) |
dipl. | уклониться от решения вопроса | shirk the issue |
gen. | уклоняться от решения вопроса | beg questions (MichaelBurov) |
amer., polit. | уклоняться от решения вопроса | fight the problem |
gen. | уклоняться от решения вопроса | straddle an issue |
energ.ind. | Управление комиссии по вопросам вынесения решений по апелляциям | Office of Commission Appellate Adjudication (Комиссии по ядерному регулированию США) |
media. | усердие в решении спорного вопроса | zeal on an issue (bigmaxus) |
mil., lingo | ускорить решение вопроса | put on a red tab on a matter (MichaelBurov) |
mil., lingo | ускорить решение вопроса | put on a red tab (MichaelBurov) |
gen. | ускорить решение вопросов | expedite matters |
gen. | установление очерёдности решения вопросов | prioritizing |
law, explan. | установленное законом, уставом организации или регламентом число участников собрания заседания, достаточное для признания данного собрания правомочным принимать решения по вопросам его повестки дня | quorum (wikipedia.org tha7rgk) |
gen. | уходить от решения вопроса | dodge the problem |
gen. | участвовать в решении какого-либо вопроса | have a say in the matter |
mil. | участие в решении военных вопросов | military contribution |
gen. | формулировки решений по каждому вопросу | formulations of decisions on each issue (ABelonogov) |
dipl. | форсировать решение вопроса | step up the solution of a problem |
gen. | форсировать решение вопроса | force an issue (events, собы́тия) |
Makarov. | французы сохранили за собой право принятия решений по вопросам сельского хозяйства | the French reserved the right to decide their own agricultural policy |
scient. | чтобы помочь в решении этого вопроса, была использована та же модель ... | help to resolve this question, the same model was used |
law | эволюция решения данного вопроса в законодательстве | legislative history of the question |
law | эволюция решения данного вопроса в законодательстве | legal history of the question |
law | эволюция решения данного вопроса в праве | legal history of the question |
law | эволюция решения данного вопроса в праве, законодательстве | legal history of the question |
Makarov. | энергично браться за решение вопроса | tackle the subject |
Makarov. | энергично взяться за решение вопроса | hit hard on an issue |
scient. | эти вопросы всё ещё ждут своего решения ... | these questions are still waiting to be answered |
account. | эффективный процесс принятия решений и передачи рассмотрения вопросов на более высокий уровень | Efficient escalation and decision-making process (Andrew052) |
econ. | юридическая акция по решению имущественных вопросов умершего лица его личным представителем | administration of estates |
law | юридическое решение вопроса о совершенном акте делинквентности | delinquent solution |
law | юридическое решение вопроса о совершённом преступлении | solution of crime |
Makarov. | я не принял решения по этому вопросу | my mind is divided on the point |