Subject | Russian | English |
gen. | вопреки расхожему мнению | contrary to general thinking (translator911) |
med. | Вопреки расхожему мнению | Contrary to popular opinion (Джозеф) |
idiom. | вопреки расхожему мнению | contrary to what is believed (sankozh) |
gen. | вопреки расхожему мнению | contrary to popular belief (yevsey) |
gen. | есть расхожее мнение | it is widely believed that (Sergei Aprelikov) |
Makarov. | любитель изрекать расхожие истины | sententious individual |
gen. | по расхожему мнению | popularly believed (If something is popularly believed or supposed to be the case, most people believe or suppose it to be the case, although it may not be true. * Schizophrenia is not a "split mind" as is popularly believed. CCALD. popularly believed/thought/called etc: Vitamin C is popularly believed to prevent colds. The traditional ghost appears in a hazy white form, popularly believed to be ectoplasm. LDOCE. it was popularly believed that every strange old woman was a witch. ОТ Alexander Demidov) |
idiom. | расхожая максима | old saw (...he averred that "preventing Ms. Coulter from speaking would counter one wrong with another. The old saw goes that the answer to bad speech is more speech. This is especially true at a university. thepolemicist.net) |
gen. | расхожая мудрость | Conventional Wisdom |
gen. | расхожая фраза | catchphrase (Vadim Rouminsky) |
gen. | расхожая фраза | adage (Ремедиос_П) |
adv. | расхожая фраза | catchpenny phrase |
adv. | расхожая фраза | bandied phrase |
Игорь Миг | расхожая фраза | cliche |
show.biz. | расхожая шутка | street joke (plushkina) |
gen. | расхожее выражение | catchall expression (Taras) |
gen. | расхожее выражение | cant phrase (Abysslooker) |
gen. | расхожее выражение | catchphrase (Vadim Rouminsky) |
gen. | расхожее заблуждение | common misconception (owant) |
gen. | расхожее мнение | popular presumption (Nekatro) |
gen. | расхожее мнение | popular belief (a belief held by the majority of the general public, often erroneously: *popular belief holds that the north fought the south to free the blacks from slavery. –NEWS, 1990. MD Alexander Demidov) |
econ. | расхожее мнение | received wisdom (A.Rezvov) |
Игорь Миг | расхожее мнение | cliche (С возрастом ты понимаешь, что практически все банальности, клише и расхожие мнения верны. Время действительно идёт быстрее с каждым прожитым годом. Жизнь действительно очень короткая – как об этом и предупреждают с самого начала. И, кажется, в самом деле есть Бог. Потому что если все остальные утверждения верны, почему я не должен верить этому?…) |
gen. | расхожее мнение | conventional wisdom (Alexander Matytsin) |
Makarov. | расхожее политическое выражение "кнут или пряник" | the political phrase "guns or butter" |
econ. | расхожее представление | conventional wisdom (A.Rezvov) |
econ. | расхожее представление | received wisdom (A.Rezvov) |
inf. | расхожее слово | buzzword (Novoross) |
gen. | расхожее слово | household word |
gen. | расхожие мнения | traditional thinking (Logofreak) |
hist. | расхожий империализм | popular imperialism (контекстуально Шандор) |
hist. | расхожий национализм | popular nationalism (контекстуально Шандор) |
Игорь Миг | расхожий речевой оборот | cliche (штамп) |
gen. | эти стихи разоблачали некоторые расхожие истины | the poems hit hard at a few home truths |