DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing расставлять | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
construct.Жилки расставляйте по рисунку, нанесённому мелом на поверхность нижнего слояSet up the dividing strips according to the pattern chalked out on the surface of the lower layer
busin.заново расставлятьre-arrange (smth, что-л.)
psychol.искусно расставлять приоритеты и участвовать в большом количестве видов деятельностиbalance deftly a wide range of activities and priorities (Alex_Odeychuk)
libr.каталог, в котором описания расставляются по форме описанных изданийform catalog
libr.каталог, в котором описания расставляются по форме описанных произведенийform catalog
libr.коробка для брошюр и другого материала, расставляемого вертикальноpamphlet box
libr.коробка, футляр для брошюр и другого материала, расставляемого вертикальноpamphlet case
gen.красиво расставлятьarrange nicely (e.g. to arrange the books nicely in the bookshelf Soulbringer)
Makarov.на реках постоянно расставляли сети для ловли рыбыthe rivers were kept permanently netted for fish
chess.term.не расставляя фигурwithout setting up the board
Makarov.неправильно расставлятьmisarrange
busin.неспособность расставлять приоритетыfailure to prioritize (Johnny Bravo)
media.обрабатывать MIDI-файл и расставлять все ноты в правильной последовательности, устраняя временные ошибкиquantize
gen.он пишет очень подробные отчёты – всегда расставляет все точки над ihe writes highly accurate reports – he always dots his i's and crossed his t's
Makarov.она расставляла цветыshe was arranging flowers
gen.она умеет красиво расставлять цветыshe is good at arranging flowers
media.отпечатанная форма для режиссёров и мультипликаторов, используемая при планировании движений мультзаготовок и камеры, когда все элементы фильма музыка, голоса, звуковые эффекты и др. расставляются кадр за кадром в их временной взаимосвязиlead sheet (см. lead sheet)
media.отпечатанная форма для режиссёров и мультипликаторов, используемая при планировании движений мультзаготовок и камеры, когда все элементы фильма музыка, голоса, звуковые эффекты и др. расставляются кадр за кадром в их временной взаимосвязиbar sheet (см. lead sheet)
gen.повторно расставлять акцентыrethink priorities (VLZ_58)
gen.повторно расставлять акцентыreprioritize (VLZ_58)
gen.повторно расставлять приоритетыrethink priorities (VLZ_58)
gen.повторно расставлять приоритетыreprioritize (VLZ_58)
media.поиск фрагментов записи по индексам, индексные коды метки автоматически расставляются перед началом каждой новой записиVISS
media.поиск фрагментов записи по индексам, индексные коды метки автоматически расставляются перед началом каждой новой записиVHS index search system
gen.правильно расставлять приоритетыget one's priorities right (Natapa)
lit.Представить, из чего складывалось искусство Беллоуза, можно по рассказу о том, как его четырёхлетняя дочка Энн расставляла игрушечную посуду для трёх невидимых гостей. Когда её спросили, кому она разливает чай, она заявила с серьёзным видом: "Богу, Рембрандту и Эмме Гольдман".The ingredients of his art can be suggested by the story told of his small daughter Anne, who, at the age of four, was serving tea with a set of child's china to three invisible guests. Asked who they were, she replied solemnly, 'God, Rembrandt and Emma Goldman. (C. Morgan)
inf.разговор по душам, расставляющий "точки над "и"" в отношенияхclosure (часто употребляется иронически: Even so called normal folks don't do the closure thing. If someone doesn't even understand what they should be sorry for, an apology is a waste of time plushkina)
gen.расставляйте приоритетыpick your battles (zhvir)
gen.расставляйте приоритетыchoose your battles (zhvir)
gen.расставлять актёровblock
gen.расставлять акцентыprioritize (to put several tasks, problems etc in order of importance so that the most important ones are done first: • We are going to have to prioritize because of the very severe cutbacks in staff. • Those cars were critical to Nissan's image, so they prioritized them in the product cycle. LBED Alexander Demidov)
Игорь Миграсставлять акцентыcompartmentalize
gen.расставлять акцентыhighlight the key points (Zukrynka)
oilрасставлять бурильные трубы в буровой вышкеstack drilling pipes in derrick
O&G. tech.расставлять бурильные трубы в вышкеstack drill pipes
tech.расставлять бурильные трубы в вышкеstack drill pipes in the derrick
gen.расставлять что-л. в алфавитном порядкеarrange smth. alphabetically (systematically, topically, etc., и т.д.)
libr.расставлять в новом порядкеre-file
Makarov.расставлять в рядstring
Makarov.расставлять вереницейstring out
railw.расставлять вехиset out
mil., tech.расставлять вехиmark out
skiingрасставлять воротаset the gate
psychol.расставлять границыset boundaries (YOZ)
gen.расставлять декорацииset the stage
tech.расставлять дефисыhyphen
comp.расставлять дефисы знаки переносаhyphen
chess.term.расставлять доскиplace the boards
gen.расставлять западнюnett
gen.расставлять западнюnet
gen.расставлять заставыpicket
navig.расставлять знакиmark out
tech.расставлять знаки переносаhyphen
gen.расставлять знаки препинанияstop
ling.расставлять знаки препинанияinsert punctuation marks (Andrey Truhachev)
gen.расставлять знаки препинанияpunctuate
gen.расставлять знаки препинанияpoint
chess.term.расставлять игроков в соответствии с рейтинг-листом членов клубаuse the rating-ladder
chess.term.расставлять игроков по ранжируrank players
gen.расставлять караульныхset watches (и т.п.)
gen.расставлять караульныхset sentries (и т.п.)
gen.расставлять караульныхset guards (и т.п.)
gen.расставлять каталожные карточки по авторам и темамarrange cards by author and subject (books by size, topics in order of their importance, exhibits according to the numbers on the tags, etc., и т.д.)
Makarov.расставлять каталожные карточки по алфавитуarrange to catalogue cards alphabetically
ITрасставлять ключиhash
gen.расставлять книгиarrange one's books (the collections, the files, etc., и т.д., в определённом поря́дке)
Makarov.расставлять книги в алфавитном порядкеarrange books in the alphabetical order
Makarov.расставлять книги в алфавитном порядкеarrange books in an alphabetical order
Makarov.расставлять книги в тематическом порядкеarrange books by subject
gen.расставлять книги в хронологическом порядкеplace the books in chronological order
Makarov.расставлять книги по полкамshelve books
Makarov.расставлять книги по темамarrange books by subjects
chem.расставлять коэффициенты в химических уравненияхbalance chemical equations (Victor_G)
gen.расставлять ловушкиset up traps (VLZ_58)
gen.расставлять ловушкиtrap
gen.расставлять ловушкуnett
Makarov.расставлять ловушкуnet
gen.расставлять ловушкуlay a snare (для кого-либо-for)
gen.расставлять людейman
gen.расставлять на местаpost
busin.расставлять на полкеshelve
gen.расставлять на постыpost
gen.расставлять что-л. на столеarrange smth. on the table (on the shelves, in the cupboard, etc., и т.д.)
Makarov.расставлять ногиset one's feet apart
gen.расставлять ногиstraddle
arabicрасставлять огласовкиvowelize (Alex_Odeychuk)
mil., tech.расставлять ориентирыmark out
Gruzovikрасставлять пальцыspread one's fingers
gen.расставлять пальцыspread fingers
ITрасставлять переносыhyphen
Makarov.расставлять платьеlet out a dress
Makarov.расставлять по величинеsize out
gen.расставлять по величинеsize
idiom.расставлять по местамclear the air (Andrey Truhachev)
Игорь Миграсставлять по местамput in place
gen.расставлять что-л. по порядкуplace smth. in order
Makarov.расставлять по порядку книгиarrange books
gen.расставлять по своим местамsort something out (Moscowtran)
Makarov.расставлять полициюpost the police
slangрасставлять посуду на столеset up
O&G, casp.расставлять правильные приоритетыprioritize (Yeldar Azanbayev)
gen.расставлять приоритетыsort out priorities (lexicographer)
corp.gov.расставлять приоритетыset priorities (igisheva)
gen.расставлять приоритетыkeep priorities (Muslimah)
idiom.расставлять приоритетыjuggle priorities (Supernova)
idiom.расставлять приоритетыget one's priorities straight (VLZ_58)
busin.расставлять приоритетыmanage priorities (translator911)
gen.расставлять приоритетыprioritize (в ... Alex_Odeychuk)
gen.расставлять приоритетыorganise priorities (vp_73)
Makarov.расставлять рукиspread one's arms
media.расставлять с определёнными интерваламиspace
gen.расставлять с промежуткамиspace
robot.расставлять с промежуткомspace
amer., Makarov.расставлять сетиset one's bag for something
gen.расставлять сетиbait a trap
Makarov.расставлять сетиspread a net
gen.расставлять сетиnett
gen.расставлять сетиset a trap for (someone – кому-либо)
Gruzovikрасставлять сети кому-либоset a trap for (someone)
gen.расставлять сетиambush
gen.расставлять сетиset a snare
gen.расставлять сетиset a gin
gen.расставлять сетиwaylay
gen.расставлять сетиnet (тж. перен.)
gen.расставлять сетиset a trap
gen.расставлять сетиset nets (skillfully set nets for many animals. VLZ_58)
idiom.расставлять сети Гименеяset cap at (george serebryakov)
gen.расставлять силкиlay a snare (a trap, a net, etc., и т.д.)
gen.расставлять силкиspringe
Makarov.расставлять скобкиparenthesize
gen.расставлять стулья вдоль стенdraw up chairs along the walls
gen.расставлять стулья вокруг столаset chairs around a table
gen.расставлять стулья у столаset chairs at a table
gen.расставлять товары и т.д. на столахset out wares various items, pictures, etc. on tables (on the stalls, in windows, under glass, etc., и т.д.)
skiingрасставлять трассуset the course
mil., tech.расставлять указателиmark out
mining.расставлять указательные вехиmark out
Makarov.расставлять указательные знакиmark
gen.расставлять указательные знакиmark out
gen.расставлять указательные знаки наmark out
sport.расставлять фигурыset up a board (напр., в шахматах nicknicky777)
gen.расставлять фигуры на шахматной доскеset men up on a chess-board
gen.расставлять фигуры на шахматной доскеset out pieces on a chessboard
Makarov.расставлять цветыarrange flowers (в помещении, на столе и т.п.)
gen.расставлять цветыarrange flowers (в помещении, на столе)
gen.расставлять цветыdo the flowers (в вазах)
gen.расставлять цветыarrange flowers (в помещении, на столе и т. п.)
gen.расставлять часовыхset watches
gen.расставлять часовыхset guards
gen.расставлять часовыхset sentries
gen.расставлять часовыхplace sentries (quards, servants, etc., и т.д.)
gen.расставлять шахматные фигуры для игрыorder chessmen for a game
gen.расставлять шахматные фигуры для партииorder chessmen for a game
Makarov.расставлять шахматыset out chessmen
gen.расставляя ногиstraddle
obs.тот, кто расставляет сетиwaylayer
gen.тот, кто расставляет сетиsnarer
gen.широко расставлятьspraddle (ноги)
gen.широко расставлять ногиspraddle
Makarov.широко расставлять ногиstraddle option
gen.широко расставлять ногиstraddle
anim.husb.широко расставлять передние ногиto spradle in front (о лошади)
agric.широко расставлять передние ногиspraddle in front (о лошади)