DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing рассерженный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.Билл видел, что он рассердил ДжеральдаBill could see he had needled Jerrold
idiom.быть очень рассерженнымbe up in arms (The population was up in arms over the demolition of the old theater. Население было очень рассерженно за снос старого театра. Interex)
idiom.быть очень рассерженнымbe up in arms (The population was up in arms over the demolition of the old theater. Население было очень рассерженно за снос старого театра. Interex)
gen.быть очень рассерженнымbe at boiling-point
busin.быть очень рассерженным во время полётаgo crazy on a flight
gen.быть рассерженнымbe vexed with (чем-л.)
gen.быть рассерженнымbe vexed at (чем-л.)
Makarov.быть рассерженнымbe angered by something (чем-либо)
idiom.быть рассерженнымbe in a wax (mahavishnu)
austral., slangбыть рассерженнымdo one's nut
amer.быть рассерженнымbe mad (SirReal)
gen.быть рассерженнымbe provoked at (чем-л.)
Игорь Мигбыть рассерженным наbe peeved at
gen.быть рассерженным наbe vexed with (что-л.)
gen.быть рассерженным наbe vexed at (что-л.)
Игорь Мигбыть рассерженным наbe peeved with
gen.быть рассерженным чем-либо разгневатьсяbe angered by (на что-либо)
gen.вернись домой, или я рассержусьcome home or then I'll be angry
amer.внезапно рассердитьсяflare out (finita)
gen.его легко рассердитьhe is easily moved to anger
gen.его нетрудно рассердитьit takes little to make him angry
Makarov.его ответ очень меня рассердилhis answer made me very angry
Makarov.его очень рассердило то, что она сказалаhe was very aggravated by what she said
Makarov.её отец рассердился, мать чуть не плакалаher father was angry, her mother was near tears
Makarov.её слова рассердили егоher words made him angry
gen.за что он на вас рассердился?why did he get angry with you?
Makarov.замечание рассердило егоthe remark angered him
proverbкогда рассердишься, сосчитай до стаwhen angry, count a hundred
inf.крайне рассерженныйhopping mad (Andrey Truhachev)
amer.крайне рассерженныйstorming mad (Taras)
gen.крайне рассерженныйextremely angry (Andrey Truhachev)
Makarov.крики рассерженной толпы вынудили оратора покинуть трибунуangry crowd howled the speaker off the platform
Makarov.крики рассерженной толпы вынудили оратора покинуть трибунуthe angry crowd howled the speaker off the platform
Makarov.легко понять почему он рассердилсяit is easy to understand why he was angry
gen.мать рассердилась на своих детейthe mother was cross with her children
Makarov.меня рассердило то, что они не сдержали своё обещаниеit angered me to learn that they had not kept their promise
gen.меня рассердило то, что они не сдержали своё обещаниеit angered me to learn that they had not kept their promise
Makarov.моя мать не на шутку на меня рассердилась, когда я уронил свою малышку-сестру в садуmy mother was very much out of temper with me when I dropped my baby sister in the garden
Makarov.мы рассердились, что нас потревожилиwe were angry at being disturbed
gen.не на шутку рассердитьсяbe downright angry (Anglophile)
Makarov.не на шутку рассерженныйas cross as a bear
austral., slangне рассердитьсяkeep one's shirt on
gen.нетрудно представить себе, почему он рассердилсяit is easy to understand his anger
Makarov.обидевшись, рассердитьсяtake umbrage
gen.он бы рассердился, если бы узналhe would be angry if he knew
gen.он был до того рассержен, что слова не мог вымолвитьhe was that angry he couldn't say a word
Makarov.он был так рассержен, что голос его дрожалhe was so angry that his voice shook
gen.он вдруг рассердился и закричал на неёhe shouted at her in sudden anger
Makarov.он на неё очень рассердилсяhe got very angry with her
gen.он не рассердится на меня за то, что я сказал оhe will not resent my naming
gen.он, пожалуй рассердитсяhe may get angry
gen.он порядком рассердилсяhe was annoyed some
Makarov.он притворился рассерженнымhe put on a semblance of anger
gen.он рассердился на неё за опозданиеhe was felt, got annoyed with her for being late
gen.он рассердился не на шуткуhe really got angry
gen.он сделал вид, что сердится, он притворился рассерженнымhe put on a semblance of anger
gen.он сделал вид, что страшно рассердилсяhe acted very angry
gen.он скорее огорчен, чем рассерженhe is not so much angry as upset
gen.он скорее огорчён, чем рассерженhe is not so much angry as upset
gen.она рассердилась, когда он упомянул о её друге в таком ироническом тонеshe got angry when he referred to her friend so ironically
Makarov.отчёт о её успеваемости ужасно рассердил отцаshe is school report sent father into a terrible temper
Makarov.отчёт об успеваемости Джейн ужасно рассердил отцаJane's school report sent father into a terrible temper
Makarov., inf.очень рассердитьсяflip one's wig
Makarov., inf.очень рассердитьсяflip one's lid
cliche.очень рассерженныйMadder than a wet hen (Interex)
cliche.очень рассерженныйChewing nails and spitting tacks (Interex)
idiom.очень рассержено говоритьspit nails (NGGM)
gen.понимать, почему он рассердилсяunderstand him being angry (her saying “no”, them refusing, etc., и т.д.)
idiom.потерять контроль над собой, рассердитьсяblow stack (Tarija)
Makarov.предложение её рассердилоshe bristled at the suggestion
Makarov.пресса – любимый мальчик для битья у рассерженных американцев после адвокатов, маркетинга по телефону и французовthe press ranks just below trial lawyers, telemarketers, and the French as a favorite pinata for surly Americans
gen.притворно рассердитьсяpretend to be angry
gen.рассердить кого-либо восстановить кого-либо против себяset back up
gen.рассердить кого-либо восстановить кого-либо против себяput back up
gen.рассердить кого-либо вывести кого-либо из себяget goat
gen.рассердить кого-либо вывести кого-либо из себяget back up
gen.рассердить кого-либо вывести кого-либо из терпенияget dander up
gen.рассердить кого-либо ещё большеheighten anger
idiom.рассердить кого-либоget someone's nose out of joint (To make someone angry. Interex)
amer.рассердить многихstir up a hornets' nest (The principal stirred up a hornet's nest by changing the rules at school. Val_Ships)
fig.рассердить, разъяритьbring to the boil (Andrey Truhachev)
Makarov.рассердиться за недостаточное одобрениеbe angry at the lack of approval
Makarov.рассердиться за оскорблениеbe angry at the insult
Игорь Миграссердиться из-заbe incensed over
Игорь Миграссердиться из-заchafe at
gen.рассердиться из-заget angry at something (чего-либо)
Makarov.рассердиться из-за какого-либо обстоятельстваbe nettled by a fact
amer.рассердиться из-за пустякаrise at a feather
media.рассердиться из-за к-л фактаbe nettled by a fact (bigmaxus)
Игорь Миграссердиться наget peeved with
gen.рассердиться наget angry at
gen.рассердиться наgrow angry with
gen.рассердиться наtake in dudgeon (что-л.)
gen.рассердиться наbe angry with
gen.рассердиться наbristle (кого-л.)
Игорь Миграссердиться наget peeved at
Игорь Миграссердиться наgo ape over
Игорь Миграссердиться наbe irate at
Makarov.рассердиться на кого-либо за то, что тот сделалbe angry with someone for doing something (что-либо)
Makarov.рассердиться на то, что ему мешаютbe angry at being disturbed
Makarov.рассердиться на то, что он отказался прийтиbe angry at his refusing to come
Makarov.рассердиться на шумbe angry at the noise
gen.рассерженная женщина кинулась на меня с зонтикомthe angry woman made at me with her umbrella
gen.рассерженная женщина накинулась на меня с зонтикомthe angry woman made at me with her umbrella
prop.name"Рассерженные Молодые Люди"Angry young men
gen."Рассерженные молодые люди"the Angry Young Men (журналистский термин, применяемый к группе независимых британск. писателей 1950-60-х)
polit., Russiaрассерженные патриотыangry patriots (wikipedia.org Alexander Oshis)
gen.рассерженные работникиdisgruntled workers (bigmaxus)
Makarov.рассерженные собаки щёлкали зубамиthe angry dogs gnashed their teeth
Makarov.рассерженные собаки щёлкали зубамиangry dogs gnashed their teeth
Игорь Миграссерженный из-заirate at
gen.рассерженный неудачникsore loser (someone who gets angry when they lose a game or competition Taras)
inf.рассерженный, раздосадованныйmad about (чем-либо или кем-либо. См. также mad at fishborn)
inf.рассерженный, раздосадованныйmad at (чем-либо или кем-либо. См. также mad about fishborn)
Makarov.рассерженный спортсмен швырнул ракетку на трибуныa furious player kicked his racket into the grandstand
sec.sys.рассерженный человекdisgruntled individual
Игорь Мигсильно рассердитьprovoke ire
austral., slangсильно рассердитьсяlose one's block
inf.сильно рассердитьсяgrab for altitude
gen.сильно рассерженныйblack in the face
Makarov.ты выглядел рассерженным, а не просто разочарованнымyou came across as being angry, not just disappointed
gen.успокаивать рассерженного ребёнкаcalm down an angry child (an excited man, a shouting woman, etc., и т.д.)
slangчто вас рассердило?why are you getting your jaws tight
gen.я очень рассердилсяI was more than a little angry
gen.я очень рассердился, когда узнал, что он не сможет прийтиI was greatly annoyed to learn that he couldn't come
gen.я повиновался, чтобы не рассердить еёI obeyed her lest she should be angry
gen.я рассердилсяI grew pepper
gen.я рассердился, что меня заставили ждать так долгоit annoyed me to be kept waiting so long
Игорь Мигя сильно рассержен наI am incensed at