DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing раскрывать карты | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.действовать "не раскрывая карт"play it close to the vest
gen.действовать "не раскрывая карт"go undercover (Александр Рыжов)
gen.не раскрывать все картыbe economical with the truth (euphemistic lie or deliberately withhold information ¦ Origin: from a statement given in evidence by Sir Robert Armstrong, British cabinet secretary, in the ‘Spycatcher' trial (1986), conducted to prevent publication of a book by a former MI5 employee. NODE. to not be completely honest about something. He was economical with the truth – he gave her a censored account of what was discussed. CI. Vladimir Putin is, after all "not above being economical with the truth, and nor for that matter is Mr Trump," says Sir Andrew, now an associate fellow focused on Russia at think-tank Chatham House. BBC Alexander Demidov)
idiom.не раскрывать картkeep it close to the chest (См. с 09 минуты ролика по ссылке: Russia never denied it and never confirmed it. And I am positive: they did that on purpose. The game they are playing is keeping it very close to the chest youtube.com Alexander Oshis)
gen.не раскрывать карт при игреplay one's cards close to the chest
fig.of.sp.не раскрывать картыplay cards close to the vest (в переносном смысле Beforeyouaccuseme)
inf.не раскрывать картыkeep one's cards close to one's chest (You never ​quite ​know what Barry's going to do next – he ​keeps his ​cards very ​close to his ​chest. 4uzhoj)
saying.не раскрывать свои картыplay cards close to one's chest (WiseSnake)
gen.не раскрывать свои картыconceal one's hand (Beloshapkina)
Makarov.не раскрывать своих картplay one's cards close to the chest
idiom.не раскрывать своих картkeep your cards close to your vest (Natalia D)
gen.не раскрывать своих картplay it close to the chest
gen."не раскрывая карт"close to the vest
gen.не раскрывая свои картыclose to the vest (driven)
gen.не спешить раскрывать все картыbe economical with the truth (Bartek2001)
fig.of.sp.он не хочет раскрывать свои картыhe is keeping his cards close to his chest
gen.он не хочет раскрывать свои картыhe is keeping his cards close to his chest
uncom.раскрывать все картыspill the beans (только в контексте: I'm not going to spill the beans right now, but suffice it to say, there are many arguments we could use against him. 4uzhoj)
gen.раскрывать все картыshow all your cards ( thefreedictionary.com Tanya Gesse)
gen.раскрывать картуopen out a map
Makarov.раскрывать картыtip one's hand
Makarov.раскрывать картыshow one's hand
proverbраскрывать картыshow one's hand
proverbраскрывать картыshow one's cards
Makarov.раскрывать картыdeclare one's hand
idiom.раскрывать свои картыput one's cards on the table (Andrey Truhachev)
gen.раскрывать картыtip ones hand (Igor Tolok)
idiom.раскрывать свои картыlay one's cards on the table (Andrey Truhachev)
idiom.раскрывать свои картыlay one's cards on the table (Andrey Truhachev)
idiom.раскрывать свои картыput one's cards on the table (Andrey Truhachev)
gen.раскрывать свои картыtip hand
gen.раскрывать свои картыplay one's hand (КГА)
proverbраскрывать свои картыshow one's cards
proverbраскрывать свои картыshow one's hand
gen.раскрывать свои картыtip one's hand
gen.раскрывать свои картыreveal one's hand
fig.of.sp.раскрывать свои картыtable cards
fig.раскрывать свои картыshow hand
Gruzovik, fig.раскрывать свои картыlay the cards on the table
gen.раскрывать свои картыdeclare hand
gen.раскрывать свои картыput cards on the table
gen.раскрывать свои картыlay cards on the table
gen.старается не раскрывать свои картыhe plays his cards close to the vest (mascot)