Subject | Russian | English |
Makarov. | бронетанковый батальон с боями продвинулся в южные районы страны | an armoured battalion thrust into the southern regions |
gen. | в глубинных районах страны | in the heart of the country |
Makarov. | в некоторых районах странах есть обычай в торжественных случаях подавать особое блюдо под музыку | there are customs in certain parts of the country, in which a special dish is piped in on some ceremonial occasion |
gen. | внутренние районы страны | Zone of Interior |
gen. | внутренние районы страны | interior |
gen. | внутренние районы страны | up country |
Makarov. | внутренние районы страны | the interior part of the country |
Makarov. | внутренние районы страны | interior part of the country |
gen. | внутренние районы страны | back-country |
gen. | внутренние районы страны | up-country |
econ. | внутренний район страны, через который проходят торговые потоки | hinterland |
dipl. | жизненно важные для страны районы | areas of vital concern to a country |
gen. | житель внутреннего района страны | inlander |
gen. | житель внутренних районов страны | inlander |
gen. | житель восточных районов страны | easterner |
inf. | житель северных районов страны | hyperborean |
UN, ecol. | Институт развития прибрежных районов зарубежных стран | Overseas Coastal Area Development Institute |
UN, ecol. | Коалиция НПО стран Азии за аграрную реформу и развитие сельских районов | Asian NGO Coalition for Agrarian Reform and Rural Development |
slang | короткое или спешное путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента | swing |
slang | короткое путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента | swing |
Makarov. | многие районы страны | many sections of the country |
gen. | многие районы страны | various sections of the country |
gen. | многие районы страны | variorum sections of the country |
lit. | Мой отец работал днём, а вечером учился. Так он получил образование и скопил нужную сумму для поездки на запад. Правда, нью-йоркская "Трибюн" призывала к этому молодёжь восточных штатов, но её читали и на западе, так что немало ребят из западных районов страны выросли, как и мой отец, с твёрдым намерением ехать на запад. | Working by day and studying at night, my father got his education and saved up enough money to go west. Horace Greeley had been preaching that to the young men of the east, but the old New York Tribune was read in the west also, and many a western boy grew up, as my father did, determined to go west. (L. Steffens) |
gen. | отдалённые районы страны | remote parts of the country |
Makarov. | отдельные районы страны | the various districts of the country |
econ. | оценка, основанная на обработке данных по предприятиям, районам, странам | cross-section estimate (в противоположность оценкам, основанным, на динамических рядах) |
Makarov. | оценка, основанная на обработке данных по предприятиям, районам, странам | cross-section estimate (в противоположность оценкам, основанным на динамических рядах) |
gen. | пострадавшие в результате боёв районы на севере страны | the battle-scarred regions in the north of the country |
media. | радио- или ТВ-программа, принимаемая несколькими районами или странами | multiple destination (обычно с помощью спутника) |
gen. | различные районы страны | various sections of the country |
ecol. | район, расположенный в глубине страны | hinterland |
account. | район страны | region |
gen. | районы, находящиеся в глубине страны | hinterland |
gen. | районы страны, где свирепствует малярия | malaria-stricken parts of the country |
org.name. | Региональный центр по аграрной реформе и развитию сельских районов в странах Ближнего Востока | Regional Centre on Agrarian Reform and Rural Development for the Near East |
Makarov., engl. | северные районы страны | the North (территории, расположенные к северу от залива Хамбер) |
astronaut. | система противовоздушной обороны отдельных районов страны | area-defense system |
UN, polit. | Совещание Группы экспертов по развитию и использованию местных людских ресурсов и технологии для помощи инвалидам в сельских и бедных районах стран Азии и Тихого океана | Expert Group Meeting on the Development and Utilization of Local Manpower and Technology for Disability-related Services in Rural and Poverty Areas of the Asia-Pacific region |
Makarov. | солнечное затмение было видно в центральных районах страны | the solar eclipse was visible in the central regions of the country |
slang | спешное путешествие с несколькими остановками или визитами в одном районе страны или континента | swing |
Makarov. | сто лет назад Швейцария и многие другие страны были неизвестными, находящимися вдали районами | Switzerland and many other regions were unknown remotenesses a hundred years ago |
geogr. | страдающие от деиндустриализации центральные районы страны | de-industrialized heartland (Alex_Odeychuk) |
gen. | страна / район расположенная в зоне повышенной сейсмической опасности | earthquake-prone country/region |
UN | страны с низинными прибрежными районами | low-line countries (Alexander Oshis) |
construct. | транспортная сеть страны, включая район строительства | country's infrastructure in the area of construction (исходные данные) |
astronaut. | Учебные курсы ООН / ЕКА для стран Азии и района Тихого океана по применению данных европейского спутника дистанционного зондирования для изучения природных ресурсов, возобновляемых источников энергии и окружающей среды | the United Nations/ESA Training Course for Asia and the Pacific Countries on Applications of the European Remote Sensing Satellite Data to Natural Resources, Renewable Sources of Energy and the Environment (1995) |
UN, ecol. | Центр по комплексному развитию сельских районов для стран Азии и Тихого океана | Centre on Integrated Rural Development for Asia and the Pacific |
Makarov. | этот закон распространяется на все районы страны | the law extends to all regions of the country |