Subject | Russian | English |
Makarov. | взять с присутствующих подписку не разглашать тайну | pledge bearers to secrecy |
gen. | взять с присутствующих подписку не разглашать тайну | pledge hearers to secrecy |
Makarov. | взять с присутствующих слово не разглашать тайну | pledge bearers to secrecy |
gen. | взять с присутствующих слово не разглашать тайну | pledge hearers to secrecy |
law | демонстрировать, разглашать, сдавать в аренду, арендовать, распространять, одалживать или создавать производные элементы на основе | display, disclose, rent, lease, distribute, lend or create derivative works based on (ПО Andrew052) |
gen. | джентльмен никогда не разглашает чужих тайн | a gentleman never tell |
gen. | договориться не разглашать | have a pact not to reveal (что-либо) |
Игорь Миг | за сумму, размер которой не разглашается | for an undisclosed amount |
gen. | заставить кого-либо поклясться не разглашать тайну | bind to secrecy |
law | каждая из Сторон принимает на себя обязательство никакими способами не разглашать | Each Party makes the strict commitment to hold confidential (Konstantin 1966) |
law | каждая из Сторон принимает на себя обязательство никакими способами не разглашать | Each Party makes a strict commitment to hold confidential (Konstantin 1966) |
intell. | лицо, разглашающее секреты | leaker of classified materials (financial-engineer) |
EBRD | не разглашаемое физическое лицо | undisclosed individual |
gen. | не разглашать | keep confidential (посторонним: If you decide to participate in the survey, your feedback is kept confidential – не будут разглашены ART Vancouver) |
gen. | не разглашать | hold in confidence (MichaelBurov) |
gen. | не разглашать | not to disclose (sankozh) |
gen. | не разглашать | be secretive (about Andrey Truhachev) |
idiom. | не разглашать | keep close to the vest (- What evidence do they have? – They're keeping it close to the vest Taras) |
gen. | не разглашать | keep private (информацию sankozh) |
gen. | не разглашать | be secretive about (Andrey Truhachev) |
amer. | не разглашать | keep under wraps (Val_Ships) |
Игорь Миг | не разглашать | keep under the radar |
law | не разглашать | hold confidential (Gr. Sitnikov) |
gen. | не разглашать | keep secret (q3mi4) |
Игорь Миг | не разглашать детали разговора | keep the details of the conversation private |
law | не разглашать конфиденциальную информацию | keep the confidential information confidential (Elina Semykina) |
law | не разглашать конфиденциальную информацию | not disclose confidential information (Argentea) |
gen. | не разглашать секрет | keep a secret |
gen. | не разглашать тайны | keep a secret |
gen. | не разглашаться | be withheld (об именах погибших: The names of the 16 people killed were being withheld while loved ones were notified. • The firefighter was found dead, according to San Bernardino National Forest Public Information Officer Kate Kramer. The person's name is being withheld until family members are notified. 4uzhoj) |
gen. | не разглашаться | be confidential (Slovoman) |
law | не связан обязательством разглашать секретную информацию Заказчику или при принятии решения или осуществлении каких бы то ни было действий | obliged to disclose to the Customer or in making any decision or taking any action (Yeldar Azanbayev) |
econ. | обязательство банка не разглашать сведения о клиентах | investment secrecy |
gen. | обязательство не разглашать информацию | gagging clause (Anglophile) |
gen. | обязаться не разглашать тайну | be sworn to secrecy (говоря о секретной информации, коммерческой тайне, контракте: They describe the city as operating behind a thick cloud of non-transparency, confidentiality, hidden reports, in-camera meetings and councillors being sworn to secrecy — while the city paves the way for roughly 10,000 new residents to pack in closely beside the bridge. vancouversun.com ART Vancouver) |
Makarov. | он заставил меня поклясться не разглашать тайну | he swore me to secrecy |
law | определение о принятии обеспечительных мер в виде запрета разглашать информацию | gagging order (в судебном контексте, формальный вариант Евгений Тамарченко) |
law | право адвоката не разглашать информацию, полученную от клиента | attorney-client privilege |
Makarov. | право атторнея адвоката не разглашать информацию, полученную от клиента | attorney-client privilege |
law | право не разглашать информацию | information privilege (разведывательную) |
law | право не разглашать разведывательную информацию | information privilege |
law | право не разглашать содержание полученной консультации | advice privilege |
gen. | публично разглашать | publicly disclose (ART Vancouver) |
sec.sys. | разглашать государственную тайну | leak official secrets (Fox News Alex_Odeychuk) |
busin. | разглашать информацию | release information (Yeldar Azanbayev) |
busin. | разглашать информацию | divulge information |
econ. | разглашать информацию | disclose information |
mil. | разглашать информацию | compromise information (секретного характера) |
Makarov. | разглашать информацию | leak information |
sec.sys. | разглашать ключи шифрования | betray the encryption keys (used to protect sensitive data Alex_Odeychuk) |
Makarov. | разглашать ключи шифрования | betray the encryption keys |
slang | разглашать конфиденциальную информацию | open up |
law | разглашать конфиденциальную информацию | release confidential information (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix) |
slang | разглашать конфиденциальную информацию | opening |
data.prot. | разглашать конфиденциальную информацию | disclose sensitive information (Alex_Odeychuk) |
law | разглашать конфиденциальную информацию | disclose confidential information (Elina Semykina) |
gen. | разглашать личную информацию | give away personal information (maystay) |
gen. | разглашать новости по всему городу | cry the news all over the town |
gen. | разглашать повсюду | trumpet |
media. | разглашать подробности | divulge details (bigmaxus) |
media. | разглашать подробности | reveal details (bigmaxus) |
gen. | разглашать подробности | give away the details (We can’t give away all the details yet. ART Vancouver) |
econ. | разглашать сведения | let out information |
econ. | разглашать сведения | give away |
gen. | разглашать сведения | divulge information |
mil. | разглашать сведения | disclose information |
econ. | разглашать сведения | divulge |
gen. | разглашать сведения | reveal details (Owners reveal details of West Ham loan Alexander Demidov) |
Makarov. | разглашать секрет | tell a secret |
data.prot. | разглашать секрет | pass secret |
gen. | разглашать секрет | divulge a secret |
Makarov. | разглашать секретную информацию | give away secret information |
Makarov. | разглашать секретную информацию | divulge a secret information |
slang | разглашать секреты | sing |
gen. | разглашать секреты | tell tales |
gen. | разглашать секреты | carry tales |
gen. | разглашать секреты | bring tales |
Makarov. | разглашать служебную тайну | violate official secrecy |
gen. | разглашать слух | blaze about |
gen. | разглашать слух | noise abroad |
gen. | разглашать слух | noise |
gen. | разглашать слух | blaze abroad |
gen. | разглашать слух | blaze forth |
polit. | разглашать содержание документа | leak the paper's content (ssn) |
gen. | разглашать тайну | divulge (bigmaxus) |
Makarov. | разглашать тайну | break a secret |
gen. | разглашать тайну | broadcast a secret (Andrey Truhachev) |
gen. | разглашать тайну | tell a secret |
slang | разглашать тайны | have a big mouth |
gen. | разглашать тайны | big mouth (Interex) |
gen. | разглашать факты | advertise facts (data, etc., и т.д.) |
slang | разглашать что-либо | put something on the street (Interex) |
law, contr. | разглашающая сторона | disclosing party (в статье о конфиденциальности текста договора Leonid Dzhepko) |
law | разглашающая сторона | discloser (KriVla) |
law | разглашающие документы | disclosure package (MichaelBurov) |
Makarov. | спойлером называют сообщение в конференции, которое разглашает информацию, которая должна была стать сюрпризом | spoiler is a post to a newsgroup that divulges information intended to be a surprise |
footb. | сумма сделки не разглашается | for an undisclosed fee (On 19 August 2013, Parker signed a three-year deal with Fulham, for an undisclosed fee aldrignedigen) |
obs. | тот, кто разглашает | dispreader |
law | Ходатайство стороны о том, чтобы суд запретил бы другой стороне разглашать какие-то сведения, чьё разглашение приносит урон стороне, подавшей это ходатайство | Motion in Limine (Slawjanka) |
gen. | чьё имя не разглашается | whose name has been withheld (Tina Green) |
law | чьё имя не разглашается в интересах следствия | who cannot be named for legal reasons (denghu) |
Игорь Миг | широко разглашать | reveal |
gen. | эти известия нельзя разглашать | the news must be kept secret |