DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing разбежаться в стороны | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.дети разбежались в разные стороныthe children scattered in different directions
Makarov.дети разбежались в разные стороныthe children scattered in all directions
Makarov.мальчики разбежались в разные стороны в поисках грибовthe boys scattered to look for mushrooms
Makarov.мальчики разбежались в разные стороны в поисках грибовboys scattered to look for mushrooms
gen.разбежаться в разные стороныspread (Andrey Truhachev)
gen.разбежаться в разные стороныdisperse (Andrey Truhachev)
gen.разбежаться в разные стороныbreak up (Andrey Truhachev)
gen.разбежаться в разные стороныscatter in all directions (When the police arrived, the crowd scattered in all directions. – oxfordlearnersdictionaries.com dimock)
gen.разбежаться в разные стороныgo their separate ways (Andrey Truhachev)
proverbразбежаться в разные стороныships that pass in the night (Anglophile)
gen.разбежаться в разные стороныdiverge (Andrey Truhachev)
gen.разбежаться в разные стороныmelt (Andrey Truhachev)
gen.разбежаться в разные стороныflee running in different directions (He approached the site in his patrol car and turned on his car’s spotlight, only to see that instead of children the ones there were really several strange creatures described by him as 3 to 3ft tall, big headed and grayish in color. The small beings fled running in different directions and the policeman called by radio asking for back up, repeating the 1050 code (officer needs assistance). When help arrived, the creatures had disappeared. An extensive search was carried out, but to no avail. (mysteriousuniverse.org)  ART Vancouver)
gen.разбежаться в стороныdiverge (Andrey Truhachev)
gen.разбежаться в стороныgo their separate ways (Andrey Truhachev)
gen.разбежаться в стороныbreak up (Andrey Truhachev)
gen.разбежаться в стороныdisperse (Andrey Truhachev)
gen.разбежаться в стороныmelt (Andrey Truhachev)
gen.разбежаться в стороныspread (Andrey Truhachev)