Subject | Russian | English |
Makarov. | патрули всю ту ночь прочёсывали улицы | patrols scoured the streets, all that night |
Makarov. | полиция и жители деревни прочёсывают лес в поисках пропавшего ребёнка | the police and the villagers are out in the woods, looking for the missing child |
Makarov. | полиция прочёсывает лес в поисках пропавшего мальчика | the police are combing the woods for the missing boy |
Makarov. | полиция прочёсывает лес в поисках пропавшего ребёнка | the police are scouring the woods for the missing child |
Makarov. | полиция прочёсывает лес, пытаясь найти пропавшего мальчика | the police are combing the woods for the missing boy |
gen. | полиция прочёсывала район в поисках преступников | the police raked the district for the criminals |
Makarov. | полиция с собаками прочёсывает лес в поисках пропавшего ребёнка | police with dogs are searching through the woods for the missing child |
textile | предварительно прочёсывать | scribble (в прочёсных аппаратах) |
gen. | прочесывать Интернет | scour the Internet (votono) |
gen. | прочёсывать архивные документы | sift through public records (Bob_cat) |
gen. | прочёсывать ... в поисках | scour for ("After opening a file with the Vancouver Police Department the couple borrowed a car from a friend and spent until 1 a.m. scouring the West End for the Chevy, knowing if they didn't find their passports by the time the plane left the next evening they would be out $2,000 – the cost of their airfare." (North Shore News) ART Vancouver) |
hunt. | прочёсывать лес в поисках дичи | draw |
pulp.n.paper | прочёсывать волокна | devillicate (словарь ЦБ производства, гос.издательство физико-математической литературы, Москва 1958 г. Sergey Old Soldier) |
hairdr. | прочёсывать волосы | comb through hair (igisheva) |
gen. | прочёсывать все участки леса | search every part of the forest |
gen. | "прочёсывать" глазами | glance around (nofour138) |
Makarov. | прочёсывать лес | comb a wood |
gen. | прочёсывать лес | hunt the woods (the region, the country, etc., и т.д.) |
gen. | прочёсывать лес в поисках дичи | scour the woods for game |
Makarov. | прочёсывать лес в поисках дичи | scour through the woods for game |
Makarov. | прочёсывать лес в поисках дичи | scour through the woods after game |
gen. | прочёсывать лес в поисках дичи | scour the woods after game |
gen. | прочёсывать местность | scour the area (The rescuers are scouring the area west of Cold Creek. ART Vancouver) |
gen. | прочёсывать местность | drive |
police.jarg. | прочёсывать местность | sweep the area (Taras) |
police.jarg. | прочёсывать местность | canvass (напр., в поисках преступника Taras) |
gen. | прочёсывать какую-либо местность | drive a place for |
gen. | прочёсывать местность в поисках заблудившегося ребёнка | scour the area for the missing child. (The police are scouring the area for the missing child.) |
weap. | "прочёсывать" огнем | comb (ABelonogov) |
weap. | прочёсывать огнём | sweep (ABelonogov) |
mil., artil. | "прочёсывать" огнём | comb |
weap. | прочёсывать огнём | comb |
mil. | прочёсывать огнём | comb by fire |
gen. | прочёсывать пляж в поисках чего-либо ценного | beachcomb |
mil. | прочёсывать район | comb an area |
police.jarg. | прочёсывать район | sweep the area (Taras) |
gen. | прочёсывать с целью поиска информации | mine (I'll have to mine every resource available to finish my term paper on time. GeorgeK) |
Makarov. | прочёсывать чащу в поисках дичи | draw a covert |
gen. | территория, которую прочёсывает полиция в поисках преступников | police perimeter (Shooting suspects escape Southeast Side police perimeter andreon) |