Russian | English |
безопасное прохождение через боевые порядки своих войск | safe lines passage |
безопасное прохождение через боевые порядки своих войск | safe friendly lines passage |
близкое прохождение ракеты мимо цели | near miss |
временное прохождение действительной службы | temporary active duty |
дальнейшее прохождение действительной службы | further active service |
контролировать прохождение заявок на пополнение запасов | monitor resupply requests (материальных средств) |
обеспечивать прохождение данных | process data |
обеспечивать прохождение данных | handle data |
обеспечить прохождение войск через водную преграду | carry a force across a water obstacle (Киселев) |
обязательное прохождение службы в резерве ВС | reserve obligation |
обязательство на прохождение действительной военной службы | active duty obligation |
предоставляется право вносить изменения в вышеуказанный маршрут движения, предусматривая прохождение дополнительных пунктов, необходимых для выполнения поставленной задачи | CIPAP |
прохождение военной службы | active service (Leonid Dzhepko) |
прохождение войск | march-through (через определенный пункт) |
прохождение войск | march through |
прохождение данными полного пути "от датчика до снайпера" | Sensor 2 Shooter loop (WiseSnake) |
прохождение действительной военной службы | active duty service commitment |
прохождение действительной военной службы | active duty commitment |
прохождение дел через штабные инстанции | staffing |
прохождение курса военной подготовки при учебном заведении | undergraduate cadetship |
прохождение курса подготовки на учебных сборах | training duty status (резерва) |
прохождение мимо | bypassing |
прохождение обучения в регулярных войсках | active duty under instruction |
прохождение одного пути над другим | fly-over junction |
прохождение одного пути над другим | fly-over crossing |
прохождение одного пути под другим | fly-under junction |
прохождение одного пути под другим | fly-under crossing |
прохождение подготовки | training status |
прохождение резервистом подготовки по неполной программе | part-time service (в свободное от работы по гражданской специальности время) |
прохождение резервистом подготовки по полной программе | full-time service (с отрывом от работы по гражданской специальности) |
прохождение пути в выемке | track depression (под путепроводом) |
прохождение службы | career (Киселев) |
прохождение службы | service |
прохождение службы в качестве курсанта | cadetship (в военно-учебном заведении) |
прохождение службы в качестве курсанта | cadetship (в военно-учебном заведении) |
прохождение службы в учебном заведении | training status |
прохождение службы по линии МО | affiliation with the Department of Defense |
прохождение стадий производственного процесса | processing |
прохождение торжественным маршем | marching past |
прохождение торжественным маршем | marching in review |
прохождение торжественным маршем | a pass in review |
прохождение торжественным маршем | ceremonial march past |
прохождение торжественным маршем | pass in review |
прохождение учебной подготовки офицерами запаса | officer participation |
прохождение учебных сборов военнослужащими организованного резерва с выплатой денежного содержания | organized reservists in drill pay status |
прохождение учебных сборов ЛС запаса | active duty under training (засчитываемое в срок действительной службы) |
прохождение учебных сборов ЛС запаса | active duty for training (засчитываемое в срок действительной службы) |
прохождение атмосферного фронта | frontal passage |
прохождение воздушной цели через зону поражения | flythrough |
прохождение через боевые порядки | passage of lines |
прохождение через боевые порядки других частей | infiltration |
прохождение через боевые порядки своих войск с выходом в расположение противника | forward friendly lines passage |
прохождение через боевые порядки своих войск с выходом из расположения противника | rearward friendly lines passage |
прохождение через препятствия | traversal |
сила сигнала, помехи, шум, прохождение, общая разборчивость | signal strength, interference, noise, propagation, overall (readability) |
сила сигнала, помехи, шум, прохождение, частота замирания, глубина модуляции, общая разборчивость | signal strength, interference, noise, propagation, frequency of fading, modulation, overall (rating) |
торжественное прохождение войск по городу | street parade |
уровень сигнала, помехи, шум, прохождение, общая разборчивость | signal strength, interference, noise, propagation, overall (readability) |
уровень сигнала, помехи, шум, прохождение, частота замирания, глубина модуляции, общая разборчивость | signal strength, interference, noise, propagation, frequency of fading, modulation, overall (rating) |