Subject | Russian | English |
Makarov. | на чёрной ткани бриллианты смотрятся просто прекрасно | the black cloth sets off the jewels nicely |
Makarov. | на чёрной ткани эти драгоценные камни смотрятся просто великолепно | the black cloth sets off the jewels nicely |
gen. | он просто смотрел и ничего не предпринимал | he merely looked on and did nothing |
gen. | он смотрит на вещи просто | he looks at things simply |
Makarov. | она ничего не сказала, просто сидела и сердито смотрела на меня | she didn't say anything, but just sat there glaring at me |
gen. | просто сидеть и смотреть | sit idly by (4uzhoj) |
gen. | "просто смотреть" | browse (рассматривать товары в магазине без четкого намерения их купить. "Are you looking for anything in particular?" "No, I'm just browsing." "Вы ищете что-то определенное?" "Нет, я просто смотрю". Ин.яз) |
gen. | просто смотреть | sit idly by ("То, что США делают в Украине, находится у нас на пороге... И они должны понять, что нам некуда отступать. Неужели они думают, что мы будем просто смотреть?" – сказал Путин. – President Putin has complained Russia has "nowhere further to retreat to – do they think we'll just sit idly by?" bbc.com) |
gen. | "просто смотреть" | browse (рассматривать товары в магазине без намерения их купить; "Are you looking for anything in particular?" "No, I'm just browsing." "Вы ищете что-то определенное?" "Нет, я просто смотрю". Ин.яз) |
Makarov. | смотреть на вещи просто | take life easy |
gen. | смотреть на вещи просто | take smth. easy |
lit. | Смотрите, какая выбоина! Чёртов Линдсей! А? Да нет, я не знаю, кто такой этот Линдсей. Просто другие водители всегда так говорят, когда видят яму на дороге. | Look at that pot-hole! That damn Lindsay\!Hah? No, I don't know who this Lindsay is either. The other drivers, they all say that when they see a hole in the street. (Newsweek, 1988) |
Makarov. | ты будешь играть или просто смотреть? | are you going to play or only watch? |
gen. | ты лучше помог бы мне, чем просто стоять и смотреть | suppose you helped me instead of looking on |
Makarov. | это было двойное интервью одновременно для Би-Би-Си и Ай-ти-ви, и было просто больно смотреть и слушать его | it was a joint interview with the BBC and ITV and was painful both to watch and to listen to |
gen. | я просто смотрю | I'm just looking (в ответ на вопрос продавца в магазине: "Are you looking for something in particular?") |
gen. | я просто смотрю | I'm just browsing (в ответ на вопрос продавца в магазине: "Are you looking for something in particular?") |
gen. | я сам не играю, я просто смотрю | I am not playing, I'm merely looking on |