Subject | Russian | English |
gen. | будет происходить таким образом | appear to be the case (Ivan Pisarev) |
gen. | будет происходить таким образом | be the case (Ivan Pisarev) |
progr. | в модели сети Петри два разрешённых невзаимодействующих события могут происходить независимо друг от друга | in the Petri net model, two events which are both enabled and do not interact may occur independently |
progr. | в предыдущей главе мы предполагали, что время дискретно. в этом случае возможные показания часов задаются неотрицательными целыми числами и события могут происходить только в целочисленные моменты времени | in the previous chapter, we assumed that time is discrete. When time is modeled in this manner, possible clock values are nonnegative integers, and events can only occur at integer time values (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999) |
progr. | Возможно, вы захотите заполучить вспомогательный класс, который удаляет все файлы .class в каталоге / opt / workspace / java вашего пространства для разработки. это может происходить на этапе очистки при подготовке сборки | you may want to have a utility class that deletes all of the .class files under the /opt/workspace/java directory on your development box as a cleanup step for your build (см. "The Well-Grounded Java Developer" by Benjamin J. Evans, Martijn Verburg 2013) |
Makarov. | вручение призов и свидетельств будет происходить в главном зале | the presentation of prizes and certificates will take place in the main hall |
progr. | два разрешённых невзаимодействующих события могут происходить независимо друг от друга | two events which are both enabled and do not interact may occur independently (ssn) |
mech.eng., obs. | движения, которые не могут происходить одновременно | conflicting motions |
el. | детектирование переходов, которые могут происходить в любом направлении | detection of transitions that may occur in either direction (ssn) |
scient. | изменение имеет тенденцию происходить относительно медленно | change tends to be relatively slow |
tech. | ионизация может происходить несколькими путями | ionization can occur by several mechanisms |
Makarov. | их следует держать в курсе того, что будет происходить в будущем | they should be kept advised of what is happening in the future |
gen. | который может происходить из | derivable |
media. | на каждой границе периода передачи бит имеющих одинаковое значение должно происходить изменение полярности сигнала | Manchester encoding |
media. | на каждой границе периода передачи бит имеющих одинаковое значение должно происходить изменение полярности сигнала | Manchester coding |
fire. | Организованное и контролируемое движение людей в здании из помещений зон, в которых возможно воздействие на них опасных факторов пожара, в безопасные зоны. Эвакуация может происходить с этажа на этаж и не обязательно наружу здания | evacuation is the organised and controlled movement of persons in a building from a dangerous area to a safe area. Evacuation can be from floor to floor and not necessarily to outside the building (yevsey) |
scient. | первые легенды о ... могут происходить из ... | the first legends about may stem from |
el. | переходы, которые могут происходить в любом направлении | transitions that may occur in either direction (ssn) |
auto. | площадь сечения зазора, через который может происходить утечка жидкости | leakage area |
progr. | Положение в пространстве: интервал произвольного размера в пространстве, на котором может происходить действие | Location in space: An interval of arbitrary size in space at which an action can occur (см. ISO/IEC 10746-2, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-2-2000 ssn) |
progr. | Положение во времени: интервал произвольного размера во времени, на котором может происходить действие | Location in time: An interval of arbitrary size in time at which an action can occur (см. ISO/IEC 10746-2, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-2-2000 ssn) |
patents. | получаться из. происходить вследствие | result from |
gen. | происходить автоматически | happen organically (Alex_Odeychuk) |
gen. | происходить бессистемно | be hit-and-miss (порой происходит бессистемно = is sometimes hit-and-miss. Alexander Demidov) |
Makarov. | происходить в восемнадцатом веке | occur in the eighteenth century |
Makarov. | происходить в загородном доме | occur at a country house |
busin. | происходить в компании | be going on in a company |
gen. | происходить в конце | bookend (эпохи, периода времени Beanman19) |
IT | происходить в обратной последовательности | recur |
math. | происходить в ограниченном масштабе | be of limited extent |
Makarov. | происходить в одно время | clash with |
gen. | происходить в одно и то же время | clash |
rhetor. | происходить в переломный момент | come at a critical juncture (in ... – для ...; CNN Alex_Odeychuk) |
hist. | происходить в переломный момент | be coming at a fateful moment (in ... ; CNN Alex_Odeychuk) |
avia. | происходить в полёте | be experienced in flight |
Makarov. | происходить в результате | issue from (чего-либо) |
robot. | происходить в результате | result (чего-либо) |
seism. | происходить в результате | result |
med. | происходить в результате | result (чего-либо) |
math. | происходить в результате | result by |
math. | происходить в результате | be the result of |
Makarov. | происходить в результате | result (from; чего-либо) |
Makarov. | происходить в результате | result from (чего-либо) |
math. | происходить в результате | be caused by |
product. | происходить в результате | occur from (Yeldar Azanbayev) |
math. | происходить в результате | be due to |
gen. | происходить в результате | result from |
gen. | происходить в результате действий | be caused by (кого-либо Alexander Demidov) |
busin. | происходить в результате задержки отправления рейса | stem from delay in takeoff |
gen. | происходить в результате несчастного случая | result from an accident (from a mistaken policy, from negligence, from an attempt, from a clause, from research, from one's journey, etc., и т.д.) |
dril. | происходить в результате чего-либо | result |
Makarov. | происходить в своё время | come round |
Makarov. | происходить в своё время | come around |
math. | происходить в течение короткого времени | take place in a short time interval |
IT | происходить в фоновом режиме | take place in the background (Alex_Odeychuk) |
gen. | происходить вместе с | go with (чем-либо) |
Игорь Миг | происходить вне поля зрения | go under the radar |
gen. | происходить вновь | recur |
Игорь Миг | происходить впервые | be unprecedented |
gen. | происходить всего за пять дней до | сome just five days ahead of (CNN; the ~ Alex_Odeychuk) |
gen. | происходить вслед за | supervene (чем-либо) |
gen. | происходить вслед за чем-либо | supervene |
math. | происходить за счёт | be accounted for |
gen. | происходить за счёт | come at the expense of (Sumin) |
gen. | происходить за счёт | be caused by (Alexander Demidov) |
tech. | происходить за тот же период времени | take place at the same interval |
gen. | происходить из | come from a long line of (come from a long line of teachers theguardian.com yafa) |
gen. | происходить из | hail |
busin. | происходить из | originate from |
amer. | происходить из | base off of ('Our argument is that we should never affirm white life, because white life is based off of black subjugation' andreon) |
dipl. | происходить из | descend from (bigmaxus) |
math. | происходить из | be derived from |
gen. | происходить из | have rise in |
gen. | происходить из | come from |
gen. | происходить из | hail from |
Makarov. | происходить из английской семьи | come of English stock |
Makarov. | происходить из английской семьи | be of English stock |
Makarov. | происходить из бедной семьи | come from a poor family |
sociol. | происходить из бедных слоёв населения | come from a humble background (Andrey Truhachev) |
sociol. | происходить из бедных слоёв населения | be of humble birth (Andrey Truhachev) |
sociol. | происходить из бедных слоёв населения | come from a poor background (Andrey Truhachev) |
sociol. | происходить из бедных слоёв населения | come of humble stock (Andrey Truhachev) |
sociol. | происходить из бедняков | come from a humble background (Andrey Truhachev) |
sociol. | происходить из бедняков | come from a poor background (Andrey Truhachev) |
sociol. | происходить из бедняков | be of humble birth (Andrey Truhachev) |
sociol. | происходить из бедняков | come of humble stock (Andrey Truhachev) |
Makarov. | происходить из дворянского рода | descend from a noble stem |
hist. | происходить из именитой семьи | descend from a distinguished family (Alex_Odeychuk) |
gen. | происходить из крестьянской семьи | be descended from a peasant family |
Makarov. | происходить из крестьянской семьи | come of farming stock |
Makarov. | происходить из крестьянской семьи | be of farming stock |
gen. | происходить из крестьянской семьи | descend from a peasant family |
Игорь Миг | происходить из крестьянской среды | be born into a peasant family |
gen. | происходить из народа | be of the people |
gen. | происходить из народа | be of the people |
gen. | происходить из одной из лучших семей | spring from one of the best families (from the common people, from a humble origin, from ancient aristocracy, etc., и т.д.) |
gen. | происходить из почтенной семьи | belong to a respectable family |
Makarov. | происходить из пуританской семьи | come of Puritan stock |
Makarov. | происходить из пуританской семьи | be of Puritan stock |
relig. | происходить из рода | come from the lineage |
gen. | происходить из семей со скромным достатком | come from modest social backgrounds (sankozh) |
Makarov. | происходить из старинного рода | descent from old stem |
Makarov. | происходить из старинного рода | descend from an old stem |
Makarov. | происходить из старинного рода | descend from old stem |
Makarov. | происходить из старой семьи | come of old stock |
Makarov. | происходить из старой семьи | be of old stock |
gen. | происходить из хорошего рода | be well descended |
Makarov. | происходить из хорошей семьи | be of good stock |
Makarov. | происходить из хорошей семьи | come of good kin |
Makarov. | происходить из хорошей семьи | come of a good line |
gen. | происходить из хорошей семьи | come of good stock |
gen. | происходить из-за | be due to (Alexander Demidov) |
gen. | происходить из-за небрежности | spring from carelessness (from falsehood, from revenge or envy, from popularity, etc., и т.д.) |
gen. | происходить из-за чего-то или кого-то | be about something/someone (Everything's about John – все из-за Джона Ольга Матвеева) |
busin. | происходить к соглашению | settle |
psychother. | происходить как возможное | eventualize |
psychol. | происходить как непредвиденное | supervene |
gen. | происходить медленно | take forever (to happen very slowly I have an old microwave, the kind that takes forever to boil a cup of water. In rush-hour traffic, it takes forever to get home. КГА) |
context. | происходить на чьих-либо глазах | bear witness (вариант требует замены конструкции 4uzhoj) |
gen. | происходить на протяжении трёх четвертей века | stretch three quarters of a century |
gen. | происходить на свет | calve |
rhetor. | происходить не случайно | do not happen by chance (New York Times Alex_Odeychuk) |
amer. | происходить неоднократно | recur (The same problem keeps recurring. Val_Ships) |
math. | происходить непрерывно | go on at all times |
gen. | происходить непроизвольно | happen automatically (Sorry, it just happens automatically. ART Vancouver) |
gen. | происходить одновременно | occur together |
math. | происходить одновременно | go on simultaneously |
math. | происходить одновременно | go on concurrently |
gen. | происходить одновременно | happen together |
inf. | происходить одновременно | occur in parallel (с чем-либо; with; if two or more things happen at the same time Val_Ships) |
Makarov. | происходить одновременно | go together |
gen. | происходить одновременно | parallel (Rising prices parallel increasing fuel costs. Spending is paralleled by an increase in the number of loans given. VLZ_58) |
gen. | происходить одновременно | concur |
gen. | происходить одновременно | synchronize |
gen. | происходить одновременно | come together |
math. | происходить одновременно с | keep pace with |
gen. | происходить от | come from |
gen. | происходить от | take origin from (elena.kazan) |
gen. | происходить от | depend upon (чего-л.) |
gen. | происходить от | proceed (чего-л.) |
gen. | происходить от | depend on (чего-л.) |
Makarov. | происходить от | come |
Makarov. | происходить от | ensue from |
relig. | происходить от | descend from |
law | происходить от | issue (кого-либо) |
product. | происходить от | occur from (Yeldar Azanbayev) |
ling. | происходить от | derive from (The word filigree derives from the Latin words "filim" for thread and "granum" for seed. – происходит от ART Vancouver) |
Makarov. | происходить от | issue from |
Makarov. | происходить от | originate from |
agric. | происходить от | result from |
seism. | происходить от... | descend |
Makarov. | происходить от | originate in (чего-либо) |
Makarov. | происходить от | originate with (кого-либо) |
Makarov. | происходить от | rise from |
Makarov. | происходить от | accrue from |
gen. | происходить от | come of (кого-либо) |
gen. | происходить от | derive |
gen. | происходить от обезьян | be descended from apes |
gen. | происходить отсюда | belong here |
gen. | происходить оттуда | belong there |
law | происходить по вине | be caused by (Alexander Demidov) |
busin., law | происходить по вине самого агента | be due to the agent's own default (алешаBG) |
lab.law. | происходить по инициативе | come from (if the termination of the contract comes from the employer sankozh) |
Makarov. | происходить по прямой линии | be directly descended from (от кого-либо) |
gen. | происходить по прямой линии | be directly descended from (someone); от кого-либо) |
Makarov. | происходить по прямой линии от | be directly descended from (someone – кого-либо) |
gen. | происходить по ряду причин | occur as a result of a number of causes (Maria Klavdieva) |
gen. | происходить по ряду причин | be a result of a number of causes (Maria Klavdieva) |
el. | происходить после | follow (чего-либо) |
Makarov. | происходить постоянно | happen daily |
gen. | происходить практические ежедневно | be a near-daily occurrence (New York Times, 2018 Alex_Odeychuk) |
progr. | происходить при вызове | come with the call to (кого(чего) ssn) |
gen. | происходить прямо сейчас | be happening right now (говоря о событии, мероприятии // CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
gen. | происходить раньше | go before (по времени или по порядку) |
math. | происходить с | happen to |
math. | происходить с | is happening to |
tech. | происходить с большой вероятностью | occur with high probability |
gen. | происходить с севера | belong to the north (to this part of the country, etc., и т.д.) |
gen. | происходить само собой | happen organically (Alex_Odeychuk) |
el. | происходить случайно | chance |
gen. | происходить случайно | bechance (Taras) |
gen. | происходить, случаться | come up (в скором времени lop20) |
gen. | происходить сразу после | come hot on the heels of (LadaP) |
rhetor. | происходить у нас на глазах | happen in front of our eyes (Alex_Odeychuk) |
progr. | происходить через нерегулярные или непредсказуемые промежутки времени | do not occur in regular or predictable time intervals (о событиях ssn) |
geol. | сброс, вдоль которого продолжают происходить движения | active fault |
Makarov. | со временем начали происходить перемены | as time went on, things began to change |
Makarov. | сокращение штатов будет происходить постепенно в течение двух лет | the redundancies will be phased over two years |
scient. | способность существовать или происходить одновременно | compossibility (GeorgeK) |
Makarov. | теплопередача может происходить под действием трёх факторов | heat transfer may occur by three mechanisms |
tech. | эмульгирование может происходить самопроизвольно | emulsification may occur spontaneously |
Makarov. | эта трудность происходить из-за непонимания двух вещей | we can resolve this difficulty into two areas of misunderstanding |