Subject | Russian | English |
gen. | амотивная аффективная проза | emotive prose |
Makarov. | английская проза, насыщенная латинизмами | latinate English prose |
gen. | бард прозы | the Bard of Prose (Боккаччо) |
gen. | большая проза | the big read (ad_notam) |
gen. | в прозе | prosy |
gen. | в стихах или в прозе | in verse or prose |
Makarov. | в языке существует "общая земля", куда имеют доступ равно поэзия и проза | there is a common of language to which both poetry and prose have the freest access |
gen. | высокопарная проза | rhetorical prose |
Makarov. | высшее достижение английской прозы | the high-water mark of English prose |
lit. | документальная проза | non-fiction (НаташаВ) |
lit. | документальная проза | documentary prose (В. Бузаков) |
gen. | документальная проза | non-fiction prose |
lit. | доходчивая проза | lucid prose (Alex_Odeychuk) |
journ. | духовная проза | spiritual prose (Yanamahan) |
gen. | его замечательное владение английской прозой | his marvellous handling of English prose |
gen. | его проза пересыпана иностранными словами | his prose is interlarded with foreign words |
Makarov. | его с трудом убедили снизойти от размышлений до прозы жизни | it was with difficulty that he was induced to stoop from speculation to practice |
gen. | его эссе явились новым стандартом изящества английской прозы | his essays set a new standard of easy elegance in English prose |
gen. | женская проза | women's fiction (Alexander Oshis) |
gen. | излагать поэтическое произведение прозой | translate poetry into prose |
gen. | излагать стихи прозой | prose |
gen. | излагать стихи прозой | prosify |
humor. | изложить в прозе | transprose |
lit. | историческая проза | historical fiction (plushkina) |
gen. | классическая проза | Attic prose |
lit. | книга в жанре документальной прозы | non-fiction book (financial-engineer) |
Makarov. | лёгкая, элегантная, гладкая проза его повестей | the light, elegant, and easy prose of his novels |
Makarov. | лёгкая, элегантная, гладкая проза его романов | the light, elegant, and easy prose of his novels |
lit. | малая проза | flash fiction (wikipedia.org pushisstaya) |
lit. | Международная Ассоциация писателей остросюжетной прозы | ITW (International Thriller Writers Азери) |
gen. | напыщенная проза | turgent prose |
gen. | напыщенная проза | turgid prose |
gen. | нарочитая туманность прозы, трудно поддающаяся переводу | an elliptical prose that is difficult to translate |
ling. | научная проза | learned prose (публикации в научных журналах Alex_Odeychuk) |
fant./sci-fi. | научно-фантастическая проза | science fiction (Alex_Odeychuk) |
lit. | нелинейная проза | nonlinear narrative (Dessinee au The) |
Makarov. | он всегда предпочитал прозу поэзии | he has always preferred reading prose to poetry |
gen. | он перешёл от поэзии к прозе | he slipped from poetry to prose |
gen. | она пишет главным образом прозу | she writes prose mainly |
Makarov. | отличать поэзию от прозы | differentiate prose from poetry |
Makarov. | отличать поэзию от прозы | differentiate prose and poetry |
gen. | перевод в прозе | prose translation |
gen. | переводы прозы | prose translations |
humor. | передать прозой | transprose |
libr. | перелагать прозу стихами | versify |
gen. | переложение "Одиссеи" в прозе | a prose rendering of the Odyssy |
gen. | переложение Одиссеи в прозе | a prose rendering of the Odyssey |
libr. | переложение прозы в стихи | versification |
lit. | персидская проза | Persian prose (Alex_Odeychuk) |
gen. | писать в прозе | prose |
gen. | писать прозой | prose |
gen. | писать прозой | write prose |
gen. | писать прозой | prosify |
gen. | писать прозой | write in prose |
gen. | пишущий прозой | proseman |
gen. | поэтическая проза | poetry |
gen. | поэтическое произведение в прозе | polyphonic prose (написанное) |
gen. | прекрасная проза | a good piece of writing |
gen. | приспосабливаться к прозе жизни | adjust to the actualities of life |
gen. | проза жизни | monotony of life (grafleonov) |
polit. | проза жизни | practicalities (bigmaxus) |
gen. | проза жизни | humdrum of life (grafleonov) |
gen. | проза жизни | prose |
Игорь Миг | проза жизни | the everyday |
Игорь Миг | проза жизни | everyday routine |
Игорь Миг | проза жизни | day-to-dayness |
Игорь Миг | проза жизни | day-to-day work |
Игорь Миг | проза жизни | everyday life |
Игорь Миг | проза жизни | mundanity |
Makarov. | проза жизни | prosaic details of everyday life |
Makarov. | проза жизни | prosaical details of everyday life |
Makarov. | проза жизни | the seamy side of life (неприятные стороны жизни) |
gen. | проза жизни | the prose of existence |
gen. | проза жизни | tedium of life (grafleonov) |
gen. | проза жизни | practicality |
gen. | проза и поэзия | prose and verse |
Makarov. | проза повседневной жизни | prose of everyday existence |
Makarov. | разграничивать поэзию и прозу | differentiate prose from poetry |
Makarov. | разграничивать поэзию и прозу | differentiate prose and poetry |
gen. | ритмическая проза | rhythmic prose |
Makarov. | ритмическая проза | rhythmical prose |
gen. | ритмическая проза | rhythmed prose |
Makarov. | рыцарский роман в прозе "Смерть Артура" | the prose romance Le Morte d'Arthur |
gen. | рыцарский роман в прозе "Смерть Артура" | the prose romance Le Morte d'Arthur |
Makarov. | сделать из бесхитростного романтического рассказа настоящее стихотворение в прозе | transmute a simple romantic narrative into a prose poem |
gen. | сделать из бесхитростного романтического рассказа настоящее стихотворение в прозе | to transmew a simple romantic narrative into a prose poem |
gen. | сделать из бесхитростного романтического рассказа настоящее стихотворение в прозе | transmute a simple romantic narrative into a prose poem |
gen. | серая проза | bald prose |
gen. | скучная проза | soggy prose |
gen. | скучная проза | bald prose |
gen. | сочинение в прозе | prosing |
amer. | спонтанная проза | babble flow (Jack Kerouac of course is known more as a novelist than a poet, but his "babble flow" has been a significant influence on contemporary poets Маша Александровна) |
lit. | стиль арабской прозы | Arabic prose style (Alex_Odeychuk) |
ling. | стиль деловой прозы | formal language |
ling. | стиль деловой прозы | officialese |
ling. | стиль деловой прозы | commercialese |
stylist. | стиль научной прозы | scientific prose style (Litans) |
Makarov. | стиль прозы Боккаччо вовсе не прост, он скорее необычен и в высшей степени рафинирован | the prose style of Boccaccio is not a simple style, rather it is curious and alembicated (W. Raleigh) |
gen. | стихотворение в прозе | prose poem |
ling. | текст художественной прозы | fictional text |
gen. | убогая проза | bald prose |
lit. | хрестоматия арабской прозы | chrestomathy of Arabic prose (Alex_Odeychuk) |
lit. | художественная проза | fiction |
lit. | художественная проза | prose fiction (Tamerlane) |
lit. | художественная проза | fictional prose (vazik) |
adv. | художественная проза | narrative literature |
gen. | цветистая проза | rhetorical prose |
Makarov. | цветистый, помпезный стиль прозы 18 века | the flowery style of 18th century prose |
gen. | человек, поглощённый прозой жизни | earthling |
Makarov. | чтобы преодолеть выхолощенность прозы, надо сначала покончить с академическим позёрством | overcome the academic prose you have first to overcome the academic pose |
gen. | эмотивная проза | emotive prose |
gen. | эта книга – образец русской художественной прозы | this book is a model of Russian prose |
gen. | это предание не раз излагалось и стихами и прозой | the story has been several times handled in both prose and verse |
austral., slang | это суровая проза жизни | that's the way it goes |
Makarov. | я не могу писать стихи в присутствии посторонних, но могу писать прозу независимо от того, кто находится рядом | I cannot write verses in the presence of any person, but I can prosify, let who will be present |
gen. | язык её прозы прост, прозрачен и ёмок | her prose is simple, crystalline and concise |