DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing продвигавшийся | all forms
SubjectRussianEnglish
Игорь Мигактивно продвигатьinvest heavily in
idiom.активно продвигатьbang the drum (идею и т.п.; to promote or support, to voice one's support for something: Labour are banging the drum for a united Europe. • After almost four years of banging the BlackBerry OS drum it seems that BlackBerry has finally admitted defeat, launching its first Android smartphone. 4uzhoj)
Игорь Мигактивно продвигатьmainstream
Игорь Мигактивно продвигатьespouse
Makarov.армия продвигалась в глубь страныthe army marched up the country
Makarov.армия продвигалась в глубь страныarmy marched up the country
gen.армия продолжала продвигаться по полямthe army pushed on across the fields (to the front, over the plains, etc., и т.д.)
Makarov.быстро продвигатьсяmake for
gen.быстро продвигатьсяmake rapid progress (Stas-Soleil)
mil.быстро продвигатьсяsweep (Киселев)
gen.быстро продвигатьсяcareer
amer.быстро продвигаться вперёдbe going some
nautic.быстро продвигаться вперёдforge ahead (напр., под парусами)
gen.быстро продвигаться вперёдsteam ahead
busin.быстро продвигаться по служебной лестницеrise rapidly through the ranks
police.jarg.быстро продвигаться по служебной лестницеrise through the ranks (Taras)
chess.term.быстро продвигаться по турнирной таблицеmake a run
gen.быстрыми темпами продвигаться вперёдget on like a house on fire (Anglophile)
gen.в своих завоеваниях Александр Македонский продвигался всё дальше на востокAlexander the Great pushed his conquests still further east
Makarov.войска продвигаются к столицеtroops are advancing on the capital
Makarov.грузовик с трудом продвигался вверх по склонуthe truck laboured up the hill
Makarov.дальше продвигаться опасноunsafe to proceed further
gen.дела продвигаютсяaffairs are moving
gen.дела продвигаютсяthings are moving
inf.дело продвигаетсяit's coming together (VLZ_58)
gen.здорово продвигатьсяmake good progress (Andrey Truhachev)
math.значительно продвигатьсяbe well on way
market.инициативно продвигатьpro-actively promote (translator911)
inf.как продвигается дело с ...?how are you going with ... ? (4uzhoj)
inf., nonstand.как продвигаются дела?where you at? (4uzhoj)
gen.как продвигаются поиски?..what is your progress on the search for?.. (ElenaMark)
Makarov.корабль медленно продвигался вперёд по бурным морским просторамthe ship forged ahead through heavy seas
gen.кстати о работе: как она продвигается?talking about the work, how is it going?
Makarov.легко продвигатьсяwaltz through
gen.легко продвигатьсяwaltz
gen.лёгко продвигатьсяwaltz
gen.мало-помалу продвигаться вперёдrub along
Makarov.машина осторожно продвигалась вперёд в движущемся потокеthe car nosed out into traffic
Makarov.машины продвигались очень медленноtraffic proceeded slowly
Makarov.машины продвигались очень медленноthe traffic proceeded slowly
IT, slangмгновенно продвигатьzorch (напр., информацию через сеть)
ITмгновенно продвигатьzorch
Makarov.медленно или с трудом продвигаться вперёдforge ahead
gen.медленно или с трудом продвигаться вперёдforge (часто forge ahead)
gen.медленно, но упрямо продвигатьсяjog
Makarov.медленно, но упрямо продвигаться вперёдjog on
Makarov.медленно, но упрямо продвигаться вперёдjog along
gen.медленно, но упрямо продвигаться вперёдjog
Makarov.медленно продвигать вперёд планforge ahead with a plan
Makarov.медленно продвигать планforge ahead with a plan
gen.медленно продвигатьсяmake slow progress (Stas-Soleil)
media.медленно продвигатьсяdraw1 (о разработке проекта)
gen.медленно продвигатьсяedge
gen.медленно продвигатьсяmove slowly (z484z)
mil., tech.медленно продвигатьсяinch (вперёд)
ITмедленно продвигатьсяdraw (о разработке проекта)
mil.медленно продвигатьсяfeel one's way (ведя тщательную разведку)
gen.медленно продвигатьсяcreep
Makarov.медленно продвигаться в вопросах контроля над вооружениямиinch ahead on arms control
gen.медленно продвигаться вперёдinch way forward
Makarov.медленно продвигаться вперёдinch forward slowly
Makarov.медленно продвигаться вперёдinch one's way forward
Makarov.медленно продвигаться вперёдlabour along
gen.медленно продвигаться вперёдjog
gen.медленно продвигаться кslowly make one's way to (ART Vancouver)
Makarov.медленно продвигаться к достижению соглашенияedge toward the agreement
media.медленно продвигаться к заключению соглашенияinch toward the agreement (bigmaxus)
media.медленно продвигаться к заключению соглашенияinch toward accord (bigmaxus)
media.медленно продвигаться к заключению соглашенияedge toward the agreement (bigmaxus)
media.медленно продвигаться к компромиссуedge toward compromise (bigmaxus)
gen.медленно продвигаться по плохой дорогеlabour along a bad road
gen.медленно продвигаться по плохой дорогеlabor along a bad road
mil.медленно продвигаться сквозь оборонуdrag through defenses (противника)
mil., tech.медленно продвигаться со щупом, тщательно исследуя грунтinch forward with a probe
Makarov.мне хотелось взглянуть на трудный участок ущелья, чтобы определить можно ли по этому пути продвигаться дальшеI wanted to have a look at the difficult part of the gorge to see if the route would still "go"
Makarov.мы мешаем тому, что ещё не начато, мы не даем продвигаться вперёд тому, что не законченоwe prevent what is unbegun, we hinder what is unfinished
scient.мы могли бы продвигаться в два раза быстрее, если бы были устранены наши трудности ...we could move twice as fast if our difficulties were eliminated
gen.мы ползком продвигались дальшеwe crept on
Makarov.мы продвигались вдоль ледяных нагромождений с лениво колышущимися парусамиwe pursued our way, flapping lazily alongside of the "pack"
gen.мы продвигались вперёд с большим трудомwe were moving ahead with great difficulty
amer.намеренно продвигатьtrump up (что-либо Val_Ships)
Makarov., inf.настойчиво продвигатьpush ahead
inf.настойчиво продвигатьpush forward with (Whatever happens, we must push forward with our plans. – Что бы ни случилось, нам надо продолжать в соответствии с нашими планами. VLZ_58)
gen.настойчиво продвигатьpush ahead with (he promised to push ahead with economic reform VLZ_58)
gen.настойчиво продвигатьpush
gen.настойчиво продвигаться вперёдforge ahead
inf.начать что-либо делать и быстро продвигаться в этой сфере деятельностиoff to the races (дословно: присоединиться к гонке Scooper)
econ.не продвигатьсяbe deadlocked (напр., о переговорах A.Rezvov)
mil.не продвигатьсяstand off
idiom.не продвигаться по служебной лестницеkeep stagnant (Yeldar Azanbayev)
Makarov.незаметно продвигатьсяsap one's way
gen.незаметно продвигатьсяsap way
mil.неспособность продвигаться вперёдfailure to advance
mil.неспособность продвигаться впёрёдfailure to advance
Makarov., poeticнеуклонно продвигаться вперёдroll on (часто)
gen.неуклонно продвигаться вперёдroll on (часто поэт.)
chess.term.неуклонно продвигаться вперёд в турнирной таблицеmove up steadily
Makarov.нефть снова может продвигаться и перемещаться в другие сосудыoil may be again mobilized and transferred to other capillaries
gen.новый проект продвигался довольно гладкоthe new project was coming along quite smoothly
chess.term.он быстро продвигается в турнирной таблицеhe is on the upswing
gen.он два часа продвигал мебельhe moved furniture for two hours
Makarov.он продвигался вверх по общественной лестницеhe steadily went up the social scale
Makarov.он продвигался через лабиринт переулковhe threaded through a network of back streets
gen.он упорно продвигал законопроект в совете штатаhe pushed the bill in the legislature
Makarov.она медленно продвигаетсяshe is slow in progress
shipb.осторожно продвигатьсяthread
gen.осторожно продвигатьсяnose (о машине, корабле; вперёд)
gen.осторожно продвигаться вперёдnose (о судне)
Игорь Мигпланомерно продвигаться кbe on track to
gen.по мере того как переговоры с трудом продвигаются вперёдas negotiations plow on
gen.по мере того как переговоры с трудом продвигаются вперёдas negotiations plough on
Makarov.по мере того, как я продвигался вперёд, расселины в леднике становились все глубже и встречались все чащеthe crevasses as I advanced became more deep and frequent
slangподдерживать или продвигатьbeat the drum for (someone – кого-либо Interex)
busin.получить возможность продвигаться дальшеget an opportunity to advance further
gen.помогать продвигатьсяassist in advancing (Andrey Truhachev)
Makarov.помогать продвигатьсяhelp toward
Makarov.помогать продвигатьсяhelp along
gen.помогать продвигатьсяhelp forward (тж. help along; Our plan would be helped forward by a promise of money from the board of directors – Наш план сдвинулся бы с места, если бы правление пообещало выделить деньги Taras)
econ.популяризировать, продвигатьpromote (проект; преобразования)
gen.поспешно продвигатьсяstrike out
gen.поспешно продвигаться вперёдhurry on
gen.поспешно продвигаться вперёдhurry along
gen.постепенно продвигатьсяwork one's way (4uzhoj)
gen.постепенно продвигатьсяedge
sport, bask.приём в нападении, при котором игрок с мячом продвигается к кольцу спиной к защитникуpost
gen.проверка тетрадей у меня продвигается не очень-то быстроI'm not getting along very fast with this pile of marking
Игорь Мигпродвигается кis on track to
gen.продвигать благое делоpromote a good cause (Ivan Pisarev)
gen.продвигать благотворительный проектpromote a good cause (Ivan Pisarev)
gen.продвигать благую цельpromote a good cause (Ivan Pisarev)
adv.продвигать идею в качествеpitch the idea of as a (Microsoft Alex_Odeychuk)
gen.продвигать в массыpromote (We need a credible strategy for promoting high-definition television.)
gen.продвигать в массыmake more mainstream (SirReal)
gen.продвигать в массыpopularize (SirReal)
gen.продвигать важную проблематику общественно-политической повесткиpromote a cause (Ivan Pisarev)
media.продвигать войскаplace forces forward (bigmaxus)
Makarov.продвигать вопросgo forward with a question
Игорь Мигпродвигать вопросы, затрагивающиеmainstream
Makarov.продвигать вперёдmove along
gen.продвигать вперёдimpel
tech.продвигать вперёдheave ahead (о судне)
gen.продвигать вперёдpropel
automat.продвигать вперёдadvance
gen.продвигать вперёдpropel forward (Anglophile)
Makarov.продвигать вперёдmove on
gen.продвигать вперёдpush
Makarov.продвигать вперёд кампаниюpropel drive
dipl.продвигать вперёд мирный процессadvance the peace process (англ. цитата приводится из статьи в National Review. – 2008. – February 11; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
Makarov.продвигать вперёд переменуram through a change
intell.продвигать дезинформациюpromote misinformation (русс. перевод взят из аналитического обзора, опубликованного на сайте американского новостного издания The Daily Beast в 2018 г.: Приобретение и подготовка агентов-вербовщиков в целях разведывательного проникновения в учреждения США (на примере ряда североафриканских стран). – М.: КГБ СССР, 1988. – 54 с. Alex_Odeychuk)
product.продвигать делаmove things (Yeldar Azanbayev)
media.продвигать делоfurther the cause (bigmaxus)
media.продвигать делоadvance the cause (bigmaxus)
gen.продвигать делоhustle things on
wood.продвигать доску до упораmove the board up to the stop (MichaelBurov)
amer.продвигать законопроектchampion the bill (Taras)
gen.продвигать и популяризироватьpromote and inculcate (Promote and Inculcate the Culture of the 3Rs(Reduce, Reuse and Recycle) to the school community ... – АД)
gen.продвигать и популяризироватьpromote and inculcate (Promote and Inculcate the Culture of the 3Rs(Reduce, Reuse and Recycle) to the school community ... Alexander Demidov)
polit.продвигать идеологические линии различных партий в социальных сетяхpromote partisan causes on social media (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.продвигать идеюpress a case (He was in Washington today to press the case for reforming tax laws. VLZ_58)
gen.продвигать идеюpromote the idea (Vita_skyline)
amer.продвигать идеюpitch (The Greenwood Board of Trade has joined a growing list of voices supporting the Greenwood Mountain gondola transit project to Greenwood University. GU has been pitching the urban gondola to serve students, staff, faculty and the residents of the Greenwood City development on Greenwood Mountain. ART Vancouver)
Makarov.продвигать идеюadvance idea
gen.продвигать идеюpush the idea (of Taras)
SAP.продвигать из списка ожиданияmove up
SAP.продвигать из списка ожиданияmov up
Makarov.продвигать инициативуfurther initiative
dipl.продвигать инициативу о введении более жёстких мер проверки соблюденияpromote tougher compliance measures (напр., договора, конвенции; Washington Post; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
hist.продвигать интересы Франции по расширению своей территорииfurther the territorial interests of France (Alex_Odeychuk)
ITпродвигать информацию на экранеscroll
gen.продвигать концепциюpromote concept (ssn)
mil.продвигать КПmove out a command post
media.продвигать лидераthrust up the leader (bigmaxus)
gen.продвигать лучшего из управляющих по службеadvance their best manager
lawпродвигать марку компании на рынкеmarket the brand name (Leonid Dzhepko)
market.продвигать наshepherd into (e.g. To shepherd something into the marketplace. Sergei Aprelikov)
bus.styl.продвигать на мировом рынкеpromote worldwide (translator911)
gen.продвигать на рынкеmerchandise (товары)
gen.продвигать на рынкеmarket (AGO)
busin.продвигать на рынокexploit
agric.продвигать на северnorthern
Makarov.продвигать на сцену талантливую молодёжьintroduce new talent on stage
Makarov.продвигать на сцену талантливых молодых людейintroduce new talent on stage
gen.продвигать на сцену талантливых молодых людейintroduce new talent on stage (талантливую молодёжь)
mil.продвигать на экспортpush export (qwarty)
busin.продвигать новые ассортименты аксессуаров для путешествийpromote new ranges of travel accessories
busin.продвигать новые ассортименты товаровpromote new ranges of goods
busin.продвигать новые ассортименты ювелирных украшенийpromote new ranges of jewellery
busin.продвигать новые услугиdrive new services (translator911)
gen.продвигать общее делоpromote a cause (Ivan Pisarev)
gen.продвигать общественные интересыadvocate (Ivan Pisarev)
gen.продвигать общую идеюpromote a cause (Ivan Pisarev)
busin.продвигать организации на более высокий уровеньpush organizations to greater heights
Makarov.продвигать перфолентуadvance the tape
Makarov.продвигать пешкуadvance a pawn (в шахматах)
gen.продвигать пешкуadvance a pawn chess
gen.продвигать по службеpromote
busin.продвигать по службеmove sideways (Piv4ansky)
busin.продвигать по службеprefer
gen.продвигать по службеadvance
gen.продвигать по службеup-grade
gen.продвигать по службеupgrade
busin.продвигать кого-л. по служебной лестницеpush smb up the ladder
gen.продвигать повесткуtake an agenda forward (Ремедиос_П)
Makarov.продвигать повестку дняpush agenda
Makarov.продвигать, подаватьfeed (ткань)
gen.продвигать политикуcommunicate policy (Anastasia_Kht)
slangпродвигать посредством жульничестваhype up
slangпродвигать посредством жульничестваhype
Makarov.продвигать правоadvance the right
Игорь Мигпродвигать проблематику, связанную сmainstream
gen.продвигать программуpush an agenda (Ремедиос_П)
busin.продвигать программыpromote schemes
gen.продвигать проектpush forward a project (What I find fascinating is the vision of A.J. Hamilton who really pushed that massive project forward. He was a visionary who really saw the potential of what a new bridge could do for both our cities. ART Vancouver)
gen.продвигать проектforward a plan
gen.продвигать проектforward a scheme
Makarov.продвигать проекты для завтраков на торговой конференцииpitch breakfast foods at a sales convention
Makarov.продвигать процессpromote the process
Makarov.продвигать процессmove forward the process
Makarov.продвигать процессadvance the process
busin.продвигать; раскручиватьdrum up (напр., бизнес Albonda)
Makarov.продвигать с сопротивлениемforce on
Makarov.продвигать с усилиемforce on
for.pol.продвигать свободу и демократиюfurther freedom and democracy (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.продвигать своего племянникаpush one's nephew
econ.продвигать свои интересыfurther one's interests (A.Rezvov)
Makarov.продвигать свою версию случившегосяspin one's version of the truth
gen.продвигать способных учащихсяaccelerate bright students
busin.продвигать чей-л. талантpromote smb's brilliance
gen.продвигать тезисpush out a message (Ремедиос_П)
Игорь Мигпродвигать темуmainstream
busin."продвигать" товарpush a product
busin.продвигать товарpromote a product (на рынке сбыта)
busin.продвигать товар на рынкеmarket a product (напр, we need somebody to market our products in Germany Olga Okuneva)
Makarov.продвигать товар на рынокexploit product
busin.продвигать товар на рынокmove the market
gen.продвигать товар на рынокexploit a product
gen.продвигать фронтadvance the front (the line of battle, the outposts, the line of demarcation, etc., и т.д.)
polit.продвигать чьи-либо целиadvance the cause of (A.Rezvov)
gen.продвигать целиtake an agenda forward (Ремедиос_П)
gen.продвигать ценностиtake an agenda forward (Ремедиос_П)
polit.продвигать частные интересыlobby (Ivan Pisarev)
Makarov.продвигаться быстроadvance slowly rapidly
gen.продвигаться быстроadvance rapidly (slowly, cautiously, etc., и т.д.)
idiom.продвигаться вmake good, etc. tracks in (чем-либо В.И.Макаров)
footb.продвигаться в глубину поляdraw infield
Makarov.продвигаться в домmake one's way into the house
mil., inf.продвигаться в звании на одну ступеньmove up a notch
mil.продвигаться в первом эшелонеlead the advance
mil.продвигаться в расчленённых боевых порядкахmove widely separated (Пример из Учебника военного перевода п/р проф. Л.Л. Нелюбина Военного изд-ва МО СССР, М.-1981: The attacking units will continue moving widely separated until near the enemy. Подразделениям первого эшелона продолжать продвигаться в расчлененных боевых порядках до сближения с противником)
mil.продвигаться в составе подвижной ударной группировкиroll with the punch (своих войск)
Игорь Мигпродвигаться в сторонуinch toward
chess.term.продвигаться в турнире шаг за шагом, постепенно опережая соперниковforge ahead of one's opponents
Makarov.продвигаться вверхrise
gen.продвигаться вверхmove upward (They are moving upward socially and economically. VLZ_58)
sport.продвигаться вверх в табели о рангахwork one's way up the ranks (The former was granted top pool status at IIHF events as the substitute nation for Czechoslovakia, but the Slovaks had to start from the bottom and work their way up the ranks. VLZ_58)
gen.продвигаться вверх по карьерной лестницеprogress up the career ladder (Anglophile)
gen.продвигаться вкосьoblique
mil.продвигаться впередиlead the advance
mil.продвигаться впереди наступающих войскspearhead a drive
gen.продвигаться вперёдget ahead
gen.продвигаться вперёдwriggle along
gen.продвигаться вперёдget ground
gen.продвигаться вперёдmarch on
gen.продвигаться вперёдpull up (в состязании)
gen.продвигаться вперёдsteam along (энергично)
gen.продвигаться вперёдgain ground on
gen.продвигаться вперёдbe on the march (Andrey Truhachev)
gen.продвигаться вперёдprogress
Makarov.продвигаться вперёдgo on
nautic.продвигаться вперёдmake the headway
Makarov.продвигаться вперёдmarch ahead
amer.продвигаться вперёдinch along (медленно и осторожно; Traffic was inching along. Val_Ships)
sport.продвигаться вперёдadvance on (jagr6880)
mil.продвигаться вперёдram ahead
mil.продвигаться вперёдpush forward
mil.продвигаться вперёдforge ahead
Makarov.продвигаться вперёдpush on (с усилием)
Makarov.продвигаться вперёдkeep ahead (в делах, учёбе)
mil., arm.veh.продвигаться вперёдget forward
mil., arm.veh.продвигаться вперёдmake way
mil., arm.veh.продвигаться вперёдpush ahead
transp.продвигаться вперёдheave ahead
mil., arm.veh.продвигаться вперёдmake ground
mil., arm.veh.продвигаться вперёдgain ground
gen.упорно продвигаться вперёдpress forward (upward, westward, etc., и т.д.)
slangпродвигаться вперёдgo-ahead
polit.продвигаться вперёдmove forward (AMlingua)
mil., lingoпродвигаться вперёдbe on the go (Val_Ships)
gen.продвигаться вперёдmove (об армии, войсках)
gen.продвигаться вперёдsap
gen.с усилием продвигаться вперёдpush on
gen.продвигаться вперёдadvance
tech.продвигаться вперёдheave ahead (о судне)
gen.продвигаться вперёдwork one's way forward (Andrey Truhachev)
gen.продвигаться вперёдgain ground (usu. gain ground on) get closer to someone being pursued. COED Alexander Demidov)
gen.продвигаться вперёдsteam ahead (энергично)
gen.продвигаться вперёдpress ahead
gen.продвигаться вперёдmake head
gen.продвигаться вперёдgather ground
gen.продвигаться вперёдwriggle
gen.продвигаться вперёдmake headway
media.продвигаться вперёд в обществеmove forward in society (bigmaxus)
media.продвигаться вперёд в решении вопросаmove on an issue (bigmaxus)
Makarov.продвигаться вперёд в решении спорного вопросаmove on an issue
Makarov.продвигаться вперёд как сверхдержаваadvance as a superpower
Makarov.продвигаться вперёд медленноlabour through
gen.продвигаться вперёд, не останавливаясьpass on
gen.продвигаться вперёд несмотряmake head against (sth., на что-л.)
Makarov.smb., smth. продвигаться вперёд, несмотря на противодействиеmake head against
gen.продвигаться вперёд, преодолевая огромные трудностиstruggle along under great difficulties
inf.продвигаться вперёд, пробиваться вперёд, "сделать скачок", внезапно достигнуть успехаsurge ahead (melomanka25)
Makarov.продвигаться вперёд с большой осторожностьюpick one's steps
chess.term.продвигаться вперёд с каждым туромpush forward in a tournament
Makarov.продвигаться вперёд с трудомlabour through
Makarov.продвигаться вперёд с трудомlabour along
mil.продвигаться вперёд скачкамиprogress in fits and starts
mil.продвигаться вперёд скачкамиmove by leaps and bounds
gen.продвигаться вперёд черезmake head against (sth., что-л.)
mil.продвигаться впёрёдmake headway
mil.продвигаться впёрёдpush forward
mil.продвигаться впёрёдforge ahead
Makarov.продвигаться далеко вперёдadvance very far
gen.продвигаться дальшеgo beyond (чего-либо)
gen.продвигаться дальше, не останавливаясьpass on
math.продвигаться значительноbe well on way
Makarov.продвигаться значительноadvance considerably
Makarov.продвигаться из воротmake one's way from the gate
mil.продвигаться имея два батальона в одном эшелонеadvance with two battalions
gen.продвигаться кmake one's way to (ART Vancouver)
media.продвигаться к встрече в верхахhead for the summit (bigmaxus)
chess.term.продвигаться к званию мастераwork one's way up to becoming Master
Makarov.продвигаться к зданиюmake one's way towards the building
Makarov.продвигаться к лодкеmake one's way to the boat
Makarov.продвигаться к примирениюmove toward accommodation
media.продвигаться к разрешению спораmove toward accommodation (bigmaxus)
Makarov.продвигаться к разрешению спораmove toward accommodation
gen.продвигаться к рекеadvance to the river (into the country, along the road, along the river, etc., и т.д.)
Makarov.продвигаться к решениюmove toward solution
Makarov.продвигаться к целиadvance aim
explan.продвигаться короткими перебежками с залеганиемbelly flop (MichaelBurov)
slangпродвигаться крайне медленноget nowhere fast (Interex)
gen.продвигаться крайне медленноgo nowhere fast (VLZ_58)
gen.продвигаться медленноlabour
Makarov.продвигаться медленноadvance slowly
gen.продвигаться медленноedge
sport.продвигаться на большой скоростиgo flat out (ssn)
Игорь Мигпродвигаться на пути кinch toward
obs.продвигаться на северnorthern
mil.продвигаться навстречу ударной группировкеroll against the punch (противника)
swim.продвигаться назадfeet first
mil., inf.продвигаться через оборону не встречая сопротивленияgo boiling through
Makarov.продвигаться не спешаtravel by easy stages
gen.продвигаться незаметноedge
gen.продвигаться незаметно или медленноedge
mil.продвигаться перебежкамиmove by bounds
Gruzovikпродвигаться перебежкамиadvance by rushes
mil.продвигаться перекатамиbound
Makarov.продвигаться поmove on (службе)
tech.продвигаться по водеmake way through water (Alex_UmABC)
inf.продвигаться по карьерной лестницеget ahead (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
idiom.продвигаться по карьерной лестницеmove up the ladder (Dimitriy_R)
gen.продвигаться по карьерной лестницеrise up (также может использоваться rise up the tree / rise high kbratkova)
jarg.продвигаться по карьерной лестницеmove up in the world (Damirules)
gen.продвигаться по карьерной лестницеmove up the career ladder (CafeNoir)
Makarov.продвигаться по карьерной лестнице в области высокой модыbranch out further into the high fashion territory
polit.продвигаться по карьерной лестнице на государственной гражданской службеmake a career in civil service (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.продвигаться по карьерной лестнице через постельsleep one's way to the top (Taras)
gen.продвигаться по путиadvance on the path (successfully advance on the path to comprehend the World – успешно продвигаться по пути постижения Мира anyname1)
Игорь Мигпродвигаться по пути кhead for
Makarov.продвигаться по результатам голосованияmove up in the poll
mil.продвигаться по сильно пересечённой местностиnegotiate difficult terrain
mil.продвигаться по службеmove up the ranks (The colonel was slowly moving up the ranks until February 2010 when he was arrested for these murders and sexual assaults. ART Vancouver)
busin.продвигаться по службеget a rise
busin.продвигаться по службеrise
mil.продвигаться по службеrise through the ranks (Serving in Northern Ireland, West Africa and the Middle East, he rose through the ranks quickly, being promoted to major by the age of 27 4uzhoj)
gen.продвигаться по службеadvance in office (in one's profession, etc., и т.д.)
inf.продвигаться по службеstruggle through the ranks (Val_Ships)
jarg.продвигаться по службеfleet up
slangпродвигаться по службеbuck for something (You can tell shе's bucking for pormotion. Ты говорил что она продвинулась по службе. Interex)
gen.продвигаться по службеmake rank (felog)
busin.продвигаться по службе в компанииgo further in the company
econ.продвигаться по служебной лестницеtaper
jarg.продвигаться по служебной лестницеmove up in the world (Damirules)
gen.продвигаться по служебной лестницеmove up through the ranks (d*o*zh)
busin.продвигаться по служебной лестницеfurther one's career
gen.продвигаться по служебной лестницеmove up the promotional ladder (raf)
Makarov.продвигаться по территории, ведя наступательные действияthrust into territory with the offensive
Makarov.продвигаться по территории, наступаяthrust into territory with the offensive
mil.продвигаться по труднопреодолимой местностиnegotiate difficult terrain
mil.продвигаться по труднопроходимой местностиnegotiate difficult terrain
Makarov.продвигаться по улицеmake one's way along the street
gen.продвигаться понемногуtake baby steps (ART Vancouver)
econ.продвигаться постепенноproceed by stages
gen.продвигаться постепенноedge
nautic.продвигаться противbeat up (ветра, течения вк)
sport., nautic.продвигаться против ветраbeat
gen.продвигаться против ветраbeat up
Makarov., nautic.продвигаться против теченияbeat up
mil., arm.veh.продвигаться прямо вперёдpush straight on
mil.продвигаться с боямиfight one's way through
mil.продвигаться с боямиfight one's way forward
gen.продвигаться с трудомtoil
gen.продвигаться с трудомpound (along)
gen.продвигаться с трудомlabour
gen.продвигаться с трудомplough
gen.продвигаться с трудомplow
jarg.продвигаться с трудомhobble (вследствие повреждения судна)
Makarov.продвигаться с трудомplough one's way
gen.продвигаться с трудомchug along (Taras)
gen.продвигаться с трудомplough through
gen.продвигаться с трудомlabor
gen.продвигаться с трудомrub along
gen.продвигаться с черепашьей скоростьюsnail (4uzhoj)
weap.продвигаться скачкамиadvance by bounds (от рубежа к рубежу ABelonogov)
mil.продвигаться скачкамиleapfrog
ITпродвигаться скачкамиglitch
mil.продвигаться скачкамиbound
gen.продвигаться скорым шагомquickstep
mil.продвигаться, сокрушая сопротивление противникаram ahead
ITпродвигаться толчкамиglitch (по экрану дисплея)
gen.продвигаться ускоренным шагомadvance at the double
econ.продвигаться устойчивоbe on a strong track
econ.продвигаться устойчивоbe on a strong track
gen.продвигаться устойчивоbe on a strong track (развиваться уверенно)
mil., artil.продвигаться уступомadvance by echelon
Makarov.продвигаться через толпуmake one's way through the crowd
econ.продвигаться шаг за шагомproceed by stages
gen.продвигаясь шаг за шагомby going step by step (Soulbringer)
gen.процессия медленно продвигалась вперёдthe procession marched slowly on
gen.работа продвигаетсяthe work is progressing
gen.работа продвигается успешноthe work is going forward well
gen.работа у меня продвигаетсяI am getting forward with my work
gen.работа у меня продвигаетсяI am getting ahead with my work
inf., mean.2рассказать, как продвигается делоgive someone a heads-up (tell about how a situation or plan is developing: The boss called a meeting to give us a heads-up on the way the project was going. Bullfinch)
sport.расстояние в ярдах, на которое команда или игрок продвигается вперёд в игре в американский футболyardage (Adiost)
Makarov.решительно продвигаться к урегулированиюmove decisively toward a settlement
gen.с боями продвигаться вперёдstorm way forward
nautic.с трудом продвигать вперёдforge
Makarov.с трудом продвигать вперёд планforge ahead with a plan
media.с трудом продвигать делоforge the cause (bigmaxus)
Makarov.с трудом продвигать планforge ahead with a plan
media.с трудом продвигать или разрабатывать планforge a plan (bigmaxus)
media.с трудом продвигать или разрабатывать планforge ahead with a plan (bigmaxus)
Makarov.с трудом продвигать планforge a plan
gen.с трудом продвигатьсяforge ahead
gen.с трудом продвигатьсяwrestle
gen.с трудом продвигатьсяwarsle
gen.с трудом продвигатьсяpound along
gen.с трудом продвигатьсяrassle
Makarov.с трудом продвигаться в туманеmake little progress in the fog
gen.с трудом продвигаться вперёдforge
gen.с трудом продвигаться вперёдhaggle
gen.с трудом продвигаться вперёдforge ahead
Makarov.с трудом продвигаться по плохой дорогеlabour along a bad road
media.с трудом продвигаться по повестке дняforge ahead with agenda (bigmaxus)
gen.с трудом продвигаться по уступу скалыwork along the shelf of the rock
gen.с трудом продвигаться через толпуstruggle through a crowd (through the snow, through the muddy pool on to the shore, etc., и т.д.)
Makarov.с усилием продвигаться вперёдpush on
Makarov.скрытно продвигатьсяstalk
media.страна продвигается вперёд неуверенноthe country stumbles (преодолевая препятствия, испытывая трудности bigmaxus)
gen.страна продвигается вперёд неуверенноcountry stumbles
gen.страна продвигается вперёд, преодолевая препятствияcountry stumbles
mil.стремительно продвигатьсяburst up (to, к)
mil.стремительно продвигатьсяdrive smartly
Makarov.стремительно продвигатьсяrace along
Makarov.стремительно продвигатьсяrace up
mil.стремительно продвигатьсяmove smartly
mil.стремительно продвигатьсяdash
mil.стремительно продвигатьсяrush
mil.стремительно продвигатьсяburst up to (to, к)
mil.стремительно продвигатьсяplunge
gen.стремительно продвигатьсяrace (часто race along, race up)
mil.стремительно продвигаться к объектуrush the objective
mil.стремительно продвигаться к рубежуrush the objective
mil.стремительно продвигаться с боями вперёдstorm one's way forward
mil.стремительно продвигаться с боями впёрёдstorm one's way forward
gen.строительство нового моста продвигаетсяthe work on the new bridge is going ahead
media.судебное разбирательство продвигаетсяcase goes ahead (bigmaxus)
progr.Так, если значение переменной типа byte продвигается к типу int внутри выражения, то вне выражения эта переменная по-прежнему относится к типу bytefor example, if the value of a byte variable is promoted to int inside an expression, outside the expression, the variable is still a byte
Makarov.так как дороги были покрыты льдом, машины продвигались очень медленно и осторожноas the roads were so icy, the cars were going along very slowly and carefully
Makarov.толпа медленно продвигалась к входуthe crowd oozed toward the entrance
gen.тот, кого продвигают по службеpromotee
slangтот, кто продвигаетhype
Makarov.туго продвигаться вперёдmake slow progress
Игорь Мигуверенно продвигаться вперёдmake much headway
chess.term.уверенно продвигаться к победеmarch to first place
Makarov., inf.упорно продвигатьсяplough on
gen.упорно продвигаться вперёдsoldier on
gen.успешно продвигаетсяwell advanced (ambassador)
Игорь Мигуспешно продвигается кis on track to
Makarov.успешно продвигатьсяwaltz through
gen.успешно продвигатьсяwaltz
Игорь Мигуспешно продвигаться в перед в областиmake strides toward
amer.успешно продвигаться вперёдbe going some
amer., Makarov.успешно продвигаться вперёдbe going some
Игорь Мигуспешно продвигаться кbe on track to
gen.успешно продвигаться по пути постижения Мираadvance on the path to comprehending the World (anyname1)
gen.хорошо продвигатьсяdo well
gen.эта идея продвигалась рядом исследователейthis idea has been advanced by a number of investigators
Showing first 500 phrases