Subject | Russian | English |
gen. | лошадей собак надо прогуливать | horses dogs should be walked |
gen. | любить и т.д. прогуливаться | be like prefer, etc. walking |
gen. | любить и т.д. прогуливаться | be fond of prefer, etc. walking |
gen. | медленно прогуливаться | go at a crawl |
vulg. | место, где молодые люди прогуливаются с целью завязать знакомство с представителем противоположного пола | monkey's parade |
Makarov. | молодая пара под руку прогуливалась по парку | the young couple strolled in the park arm-in-arm |
gen. | на свободе, прогуливаясь | like geese on a common (gennady shevchenko) |
Makarov. | на улицах совсем не было машин, только редкие прохожие прогуливались по городской площади | there were just a few people walking about in the town square, but no traffic in the streets |
gen. | не спеша прогуливаться | take a leisurely stroll (A similar case supposedly occurred in the summer of 1978, at the beautiful Norfolk village of Horning. On this day, a Mr. and Mrs. Margolis and their 11-year-old son were taking a leisurely stroll along the riverside on an otherwise normal day when they were suddenly and inexplicably overcome with a sense of deep uneasiness. (mysteriousuniverse.org) ART Vancouver) |
gen. | не спеша прогуливаться | casually saunter (He casually sauntered down the street. ART Vancouver) |
Scotl. | неторопливо прогуливаться | dacker (Yan Mazor) |
Makarov. | он любит надеть купальный костюм и прогуливаться по пляжу | he loves to put on a bathing suit and parade on the beach |
gen. | он постоянно прогуливает | he is always cutting class |
gen. | он прогуливал лошадь в парке | he trotted his horse in the park |
Makarov. | он прогуливал школу | he has been shirking school |
Makarov. | он прогуливался по улицам | he was trucking through the streets |
Makarov. | она, как обычно, прогуливалась | she was ambling along as usual |
Makarov. | она прогуливалась, толкая впереди себя детскую коляску | she was walking pushing a baby carriage |
Makarov. | они прогуливали занятия | they had wagged it from school |
Makarov. | потом, прогуливаясь поодиночке или парами, подошли деревенские девушки | afterwards, sauntering by ones and twos, came the village maidens |
law | привычно и умышленно прогуливать школьные уроки | truant habitually and voluntarily |
Игорь Миг | прогуливать занятия | skip out on (Pretty cool getting to skip out on school like this, isn't it?) |
school.sl. | прогуливать занятия | wag school (Br. Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать занятия | skive off school (Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать занятия | cut school (Am. Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать занятия | play truant (Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать занятия | wag it school (VLZ_58) |
slang | прогуливать занятия | ditch (Damirules) |
gen. | прогуливать занятия | play truant (Taras) |
gen. | прогуливать занятия | cut school |
gen. | прогуливать занятия | play hookey (Taras) |
gen. | прогуливать занятия | cut one's classes (Taras) |
Makarov. | прогуливать занятия | skip school |
Makarov. | прогуливать занятия | play truant |
gen. | прогуливать занятия | shirk one's studies (Taras) |
gen. | прогуливать занятия | play hooky (Taras) |
school.sl. | прогуливать занятия | skip school (Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать занятия | mitch (from) school (Irland. Andrey Truhachev) |
idiom. | прогуливать занятия | bug out (Interex) |
school.sl. | прогуливать занятия | play the kip (Scot. Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать занятия | be truanting from school (Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать занятия | ditch school (Am. Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать занятия | kip school (Scot. Andrey Truhachev) |
gen. | прогуливать занятия | cut classes |
gen. | прогуливать занятия | truant |
gen. | прогуливать занятия | squander study time |
amer. | прогуливать занятия в школе | play the hooky (Chicken1981) |
law | прогуливать занятия в школе | truant |
gen. | прогуливать занятия в школе | shirk school |
gen. | прогуливать занятия, школу | ditch (Rassda) |
univer. | прогуливать лекцию | cut a lecture (Andrey Truhachev) |
gen. | прогуливать лекцию | cut a lecture (a class, history, a meeting, school, etc., и т.д.) |
gen. | прогуливать лошадь | walk a horse (а dog, a puppy, etc., и т.д.) |
gen. | прогуливать пары | cut one's classes (Taras) |
gen. | прогуливать пары | play truant (Taras) |
gen. | прогуливать пары | play hookey (Taras) |
gen. | прогуливать пары | play hooky (Taras) |
gen. | прогуливать пары | shirk one's studies (Taras) |
inf. | прогуливать работу | wag off (to bunk off, play truant Taras) |
gen. | прогуливать работу | skip out on work (Taras) |
gen. | прогуливать работу, учёбу и т.д. | bunk off (Maria Klavdieva) |
Makarov. | прогуливать собаку | exercise a dog |
gen. | прогуливать собаку | walk a dog |
gen. | прогуливать собаку каждый вечер | walk the dog every evening |
Gruzovik | прогуливать ужин | come too late for supper |
Gruzovik | прогуливать ужин | miss supper |
ed. | прогуливать школьный урок | cut a class (Andrey Truhachev) |
ed. | прогуливать школьный урок | cut a lesson (Andrey Truhachev) |
ed. | прогуливать школьный урок | skip a lesson (Andrey Truhachev) |
gen. | прогуливать уроки | skip school (Anglophile) |
school.sl. | прогуливать уроки | cut school (Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать уроки | cut classes (JuliaR) |
school.sl. | прогуливать уроки | bunk off |
school.sl. | прогуливать уроки | mitch (from) school (Irland. Andrey Truhachev) |
gen. | прогуливать уроки | stay away from school (Anglophile) |
gen. | прогуливать уроки | squander study time |
Makarov., amer. | прогуливать уроки | bag it |
inf. | прогуливать уроки | wag off (to bunk off, play truant; variant on the old phrases "hop the wag" and 'on the wag', used by schoolchildren, is heard in Britain and Australia: I didn't do my homework so I decided to wag off the last lesson – Я не сделал домашнее задание, поэтому решил прогулять последний урок Taras) |
Makarov. | прогуливать уроки | bunk off school |
Makarov. | прогуливать уроки | play truant |
Makarov. | прогуливать уроки | play the wag |
Makarov. | прогуливать уроки | bunk off lessons |
gen. | прогуливать уроки | play hooky (Taras) |
gen. | прогуливать уроки | cut one's classes (Taras) |
gen. | прогуливать уроки | play hookey (Taras) |
gen. | прогуливать уроки | skip classes (Taras) |
gen. | прогуливать уроки | play truant (Taras) |
gen. | прогуливать уроки | shirk one's studies (Taras) |
school.sl. | прогуливать уроки | wag school (Br. Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать уроки | ditch school (Am. Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать уроки | skive off school (Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать уроки | play truant (Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать уроки | play the kip (Scot. Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать уроки | be truanting from school (Andrey Truhachev) |
school.sl. | прогуливать уроки | kip school (Scot. Andrey Truhachev) |
gen. | прогуливать уроки | shirk school |
austral., slang | прогуливать уроки в школе | jig school |
gen. | прогуливать уроки / лекции | skip classes |
inf. | прогуливать учёбу | wag off (to bunk off, play truant Taras) |
Makarov. | прогуливать школу | skip school |
Makarov. | прогуливать школу | cut school |
animat. | прогуливать школу | ditch school (South_Park) |
gen. | прогуливаться без спутников | go for a walk by yourself (Alex_Odeychuk) |
trav. | прогуливаться близ озера | take a walk by the lake (Andrey Truhachev) |
gen. | прогуливаться вдоль | walk along (stajna) |
trav. | прогуливаться вдоль берега озера | take a walk by the lake (Andrey Truhachev) |
trav. | прогуливаться вдоль набережной | make a walk along the beach promenade (Andrey Truhachev) |
Makarov. | прогуливаться для отдыха | walk for recreation |
Gruzovik, fig. | прогуливаться на чей-либо счёт | mock at |
Gruzovik, fig. | прогуливаться на чей-либо счёт | make fun of |
fig., inf. | прогуливаться на чей-либо счёт | mock (at) |
fig., inf. | прогуливаться на чей-либо счёт | make fun of |
slang | прогуливаться не спеша | air out |
Makarov. | прогуливаться парами | stroll in pairs |
fig., inf. | прогуливаться по чьему-либо адресу | mock (at) |
fig., inf. | прогуливаться по чьему-либо адресу | make fun of |
gen. | прогуливаться по аллеям парка | stroll along the alleys of the park |
Makarov. | прогуливаться по берегу | stroll on the beach |
Makarov. | прогуливаться по берегу | walk on the beach |
Makarov. | прогуливаться по берегу | walk along the beach |
Makarov. | прогуливаться по берегу | stroll along the beach |
gen. | прогуливаться по городу | saunter through the town |
busin. | прогуливаться по магазинам | browse |
trav. | прогуливаться по набережной | make a walk along the beach promenade (Andrey Truhachev) |
Makarov. | прогуливаться по набережной | walk on the front |
gen. | прогуливаться по палубе | promenade the deck |
Makarov. | прогуливаться по пляжу | walk along the beach |
Makarov. | прогуливаться по пляжу | walk on the beach |
Makarov. | прогуливаться по пляжу | stroll on the beach |
gen. | прогуливаться по пляжу | stroll along the beach |
gen. | прогуливаться по пляжу, собирая интересные или ценные предметы для продажи или ради удовольствия | beachcombing (kaleriya) |
chess.term. | прогуливаться по сцене между ходами | perambulate between moves |
chess.term. | прогуливаться по сцене между ходами | stroll between chess tables |
chess.term. | прогуливаться по сцене между ходами | pace the floor during play |
Makarov. | прогуливаться по улицам | to stroll about the streets |
Makarov. | прогуливаться по улицам | throng about the streets |
vulg. | прогуливаться по улицам в поисках клиента | troll (pros and homos) |
gen. | прогуливаться по улицам в поисках клиента | walk the streets (о проститутке) |
vulg. | прогуливаться по улицам в поисках потенциального полового партнёра | stalk the streets |
gen. | прогуливаться по улице | stroll along the street (Twilight actress Ashley Greene was spotted strolling along Robson Street yesterday. • Just strolling along East Broadway and spotted construction just west of Commercial Drive. The westbound right lane is closed just past the intersection. ART Vancouver) |
Gruzovik, fig. | прогуливаться по чьему-н. адресу | make fun of |
Gruzovik, fig. | прогуливаться по чьему-н. адресу | mock at |
Makarov. | прогуливаться при лунном свете | go for a walk in the moonlight |
vulg. | прогуливаться с целью поиска полового партнёра | fan one's arse |
trav. | прогуливаться у озера | take a walk by the lake (Andrey Truhachev) |
gen. | прогуливаясь по | as I went walking that (Alex_Odeychuk) |
austral., slang | умышленно прогуливать уроки | wag it (работу и т.п.) |
austral., slang | умышленно прогуливать уроки | play the wag (работу и т.п.) |