Subject | Russian | English |
Makarov. | вентилятор засасывает извне воздух и прогоняет его через генератор | fan draws external air through the generator |
gen. | выходит, я зря прогонял на машине туда-обратно | it looks like it was for nothing that I drove there and back |
IT | знак конца участка ленты, прогоняемого без считывания / записи | tape-skip restore character |
media. | знак конца участка магнитной ленты, прогоняемого без считывания или записи | tape-skip restore character |
Makarov. | лошади хлещут себя хвостом, прогоняя мух | horse flick their tails to make flies go away |
Makarov. | негостеприимно прогонять незнакомца | it is inhospitable to turn a stranger away |
Makarov. | он прогонял мяч целый день | he kicked the ball around all day long |
Makarov. | он прогонял мяч целый день | he kicked the ball about all day long |
media. | операция вычислительного центра, при которой клиенты описывают задачи для решения программистами из персонала центра, которые пишут программы, прогоняют их и выдают решения клиентам | closed shop operation |
el. | повторно прогонять | rollback |
IT | повторно прогонять | backroll (программу) |
IT | повторно прогонять | rollback (программу) |
tech. | повторно прогонять | rerun (программу) |
seism. | повторно прогонять | rerun |
automat. | повторно прогонять метчиком | retap (повреждённую или изношенную резьбу) |
telecom. | повторно прогонять программу | rollback |
IT | прогоняемого без записи | tape-skip restore character |
IT | прогоняемого без считывания | tape-skip restore character |
IT | прогоняемого без считывания или записи | tape-skip restore character |
progr. | прогоняемый процесс | active process (выполняемый в данное время, обычно в центральном процессоре ssn) |
IT | прогонять бумагу | slue (в принтере) |
IT | прогонять бумагу | slew (в принтере) |
auto. | прогонять вновь метчиком | retap (напр, изношенную гайку) |
tech. | прогонять вновь метчиком | retap (напр., изношенную гайку) |
tech. | прогонять воздух | blow |
Игорь Миг | прогонять вон | boot out |
gen. | прогонять воспоминания | banish memories (Alexey Lebedev) |
Makarov. | прогонять, выпроваживать | send someone about his business (кого-либо) |
Makarov. | прогонять гидросистему | run fluid through the system (с целью удаления воздушной пробки) |
avia. | прогонять гидросистему | run fluid through the system |
Makarov. | out / прогонять кого-либо гиканьем | hoot someone away |
Makarov. | прогонять грусть | drive off the feeling of sadness |
gen. | прогонять детей | send away the children (all, the women, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | прогонять из | boot from |
inf. | прогонять к чёртовой матери | throw out on can (This kid's old man threw the reporter out of the house on his can. VLZ_58) |
inf. | прогонять к чёртовой матери | toss out on tail (She tossed the sucker out on his tail. VLZ_58) |
gen. | прогонять кого- нибудь сквозь строй | make someone run the gauntlet |
Makarov. | out / прогонять кого-либо криками | hoot someone away |
Makarov. | прогонять криками | hoot away |
mech.eng., obs. | прогонять метчиком изношенные гайки | re-tap old nuts |
auto. | прогонять метчиком повреждённую резьбу | rethread |
inf. | прогонять мотор | run an engine |
Gruzovik | прогонять мотор | run a motor |
gen. | прогонять назад | drive back |
nautic. | прогонять насквозь | drift (напр., пуансон) |
gen. | прогонять от себя | dismiss |
auto. | прогонять плашкой повреждённую резьбу | rethread |
cinema | прогонять плёнку в камере | run a film |
Makarov. | прогонять призрак | lay a ghost |
Игорь Миг | прогонять/прогнать палкой | beat aside with a stick |
IT | прогонять программу | run a program |
IT | прогонять программу | run the program |
comp. | прогонять программу | run |
gen. | прогонять прочь | chase away (Andrey Truhachev) |
gen. | прогонять прочь | drive away |
gen. | прогонять птиц | shoo |
construct. | прогонять резьбу метчиком | rethread |
auto. | прогонять резьбу метчиком | rethread (плашкой) |
dril. | прогонять резьбу метчиком или плашкой | rethread |
dril. | прогонять резьбу плашкой | rethread |
avia. | прогонять систему | run fluid through the system |
Gruzovik, hist. | прогонять сквозь строй | make someone run the gauntlet |
Makarov. | прогонять со службы | turn someone away |
gen. | прогонять собаку | chase a dog away |
dog. | прогонять собаку | chase away a dog (Andrey Truhachev) |
gen. | прогонять собаку | drive away a dog (the crowd, the people, etc., и т.д.) |
gen. | прогонять стадо через деревню | drive a herd through the village |
gen. | прогонять страх разумными доводами | reason a fear away |
theatre. | прогонять выученный текст | run lines (пьесы: Michael and I are workshopping a new play by a brilliant new writer, and we're running lines backstage Taras) |
mining., met. | прогонять через матрицу | drift |
austral., new.zeal. | прогонять овец в вагон через раскол | take the gate (для проведения индивидуальной бонитировки) |
railw. | раздувать прогонять воздух | blow |
media. | символ конца участка магнитной ленты, прогоняемого без считывания или записи | tape-skip restore character |
Makarov. | собак оставляют во дворе, чтобы они прогоняли незваных гостей | the dogs are left in the yard to see off intruders |