Subject | Russian | English |
polit. | автономная провинция | autonomous province (Alex_Odeychuk) |
hist. | автономная провинция Османской империи | autonomous province of the Ottoman Empire (Alex_Odeychuk) |
polit. | административный центр провинции | provincial capital (Alex_Odeychuk) |
gen. | администратор провинции | nomarch |
energ.ind. | Администрация энергокомпании провинции Онтарио | Ontario Power Authority (Канада) |
gen. | Альберта одна из самых молодых провинций Канады | Alberta is one of the youngsters of the Canadian family |
law | Апелляционный суд провинции Альберта | the Alberta Court of Appeal |
sport. | Ассоциация любительского спорта провинции Квебек | Quebec Amateur Athletic Association (Alexey Lebedev) |
geophys. | Ассоциация профессиональных геофизиков провинции Онтарио | APGO (Association of Professional Geoscientists of Ontario supermaximik) |
gen. | сокр. от Association of Professional Engineers, Geologists and Geophysicists of Alberta = Ассоциация профессиональных инженеров, геологов и геофизиков провинции Альберта | APEGGA (Канада Углов) |
med. | Ассоциация сердечной недостаточности провинции Британская Колумбия | BC Heart Failure Network (Linera) |
Canada | Ассоциация строительных инспекторов провинции Квебек | Quebec Association of Building Inspectors (Alexey Lebedev) |
biol. | биогеографическая провинция | biotic province |
ecol. | биогеохимическая провинция | biogeochemical province |
polit. | биорегион и предполагаемая страна, состоящая из штатов Орегон, Вашингтон и канадской провинции Британская Колумбия | Cascadia (joyand) |
ecol. | биотическая провинция | biotic province |
Gruzovik | в глухой провинции | in the backwoods |
gen. | в глухой провинции | in he backwoods |
Игорь Миг | в глухой провинции | out in the sticks |
Gruzovik | в глухой провинции | in the remotest depths of the country |
gen. | в глухой провинции | in bumblefuck (Dude67) |
Makarov. | в 1918 году румынское большинство этой бывшей царской провинции проголосовало за объединение с Румынией | in 1918 the Romanian majority in this former tsarist province voted for union with Romania |
Игорь Миг | в провинции | in the hinterlands |
geogr. | в провинции Аньхой | in Anhui province (в Китае Alex_Odeychuk) |
geophys. | Верхне-Арктическая магматическая провинция | High Arctic large igneous province (ВАМП estherik) |
Makarov. | взаимное перекрытие осадочных петрологических провинций | provincial alteration |
sewage | виноградарско-винодельческий район, совпадающий с границами провинции | provincial appellation |
gen. | вице-губернатор провинции | a deputy lieutenant |
O&G | Волго-Уральская нефтегазоносная провинция | Volga-Urals oil and gas province (igisheva) |
O&G | Волго-Уральская нефтегазоносная провинция | Volga-Ural Oil and Gas Province (igisheva) |
O&G | Волго-Уральская нефтегазоносная провинция | Volga-Urals Oil and Gas Province (igisheva) |
O&G | Волго-Уральская нефтегазоносная провинция | Volga-Ural oil and gas province (igisheva) |
med. | Восточно-Капская провинция | Eastern Cape (провинция ЮАР Volha13) |
oil | вулканическая провинция | volcanic province |
gen. | вчера у сэра Роджера мы познакомились с несколькими господами из провинции | we had met yesterday at Sir Roger's a group of country gentlemen |
Canada | Высшая профессиональная хоккейная лига провинции Квебек | Quebec Senior Professional Hockey League (Alexey Lebedev) |
oil | газовая провинция | gas province |
oil | газонефтеносная провинция | Gas/Oil bearing province |
O&G | газоносная провинция | gas province (MichaelBurov) |
derog. | гастролировать в провинции | barnstorm (об актёрах, лекторах и т.п.) |
gen. | гастролировать в провинции | barnstorm (об актёрах, лекторах) |
gen. | гастролировать в провинции в главных ролях | star in the provinces |
gen. | гастролировать в провинции, играя главную роль | star in the provinces |
oil | геологическая провинция | geologic province |
O&G | геологическая провинция | geological province |
O&G. tech. | геологическая провинция | geologic-province |
oil | геосинклинальная нефтегазоносная провинция | geosynclinal oil-and-gas province |
oil | геотермическая провинция | geothermal province |
oil | геохимическая провинция | geochemical province |
ecol. | гидрогеологическая провинция | groundwater province |
earth.sc. | Главный землеустроитель провинции | Principal Land Surveyor (в Канаде гузмосква.рф dimock) |
slang | глубокая провинция | Podunk |
adv. | глубокая провинция | back country |
gen. | глухая провинция | underdeveloped region (gogolesque2) |
idiom. | глухая провинция | the middle of nowhere (Liv Bliss) |
gen. | глухая провинция | underpopulated region (gogolesque2) |
gen. | глухая провинция | sleepy hollow (gogolesque2) |
Игорь Миг | глухая провинция | out in the sticks |
fig.of.sp. | глухая провинция | hicktown (Andrey Truhachev) |
fig.of.sp. | глухая провинция | one-horse town (Am., Aus. Andrey Truhachev) |
fig.of.sp. | глухая провинция | noplaceville (Am. Andrey Truhachev) |
fig.of.sp. | глухая провинция | dullsville (Andrey Truhachev) |
fig.of.sp. | глухая провинция | hicksville (Am. Andrey Truhachev) |
fig.of.sp. | глухая провинция | dump (Andrey Truhachev) |
Игорь Миг | глухая провинция | backwater |
austral. | глухая провинция | outback (isolated rural country especially of Australia Val_Ships) |
archit. | глухая провинция | sleepy town |
gen. | глухая провинция | poor region (gogolesque2) |
context. | глухая провинция | middle of nowhere (также разговорный вариант: "глухая провинция глухой провинции" Mikhail11) |
Игорь Миг | глухая провинция | nowheresville |
fig.of.sp. | глухая провинция | hick town (Am. Andrey Truhachev) |
fig.of.sp. | глухая провинция | Woop Woop (Aus. Andrey Truhachev) |
fig.of.sp. | глухая провинция | jerkwater town (Am. Andrey Truhachev) |
gen. | глухая провинция | sleepy region (underdeveloped, underpopulated, poor – more official gogolesque2) |
mining. | Горное управление провинции | Provincial Mines Department (Канада) |
mining. | Горный департамент провинции Онтарио | Ontario Department of Mines |
NATO | Группа восстановления провинции | Provincial Reconstruction Team (Notburga) |
NATO | Группа по восстановлению провинции | Provincial Reconstruction Team (Notburga) |
mil. | группа по восстановлению провинции | PRT (Provincial Reconstruction Team yevsey) |
gen. | губернатор испанской провинции | adelantado |
gen. | губернатор испанской провинции или колонии | adelantado |
hindi | губернатор, правитель области или провинции в государстве Великих Моголов и шахов Дуррани | subahdar (Aly19) |
gen. | губернатор провинции | subadar |
hist. | губернатор провинции | irenarch |
law, amer. | губернатор провинции | provincial governor |
polit. | губернатор провинции | governor of the province (Alex_Odeychuk) |
gen. | губернатор провинции | lieutenant-governor (в англ. колониях) |
Canada | губернатор провинции | lieutenant governor |
gen. | губернатор провинции | mudir (в Египте) |
austral., slang | далёкое место где-то в провинции | Bullamakanka |
austral., slang | далёкое место где-то в провинции | Bullabakanka |
gen. | движение от центра к периферии, из столицы в провинцию | down |
inf. | девушка из провинции | small-town girl (oliversorge) |
gen. | Девушка из провинции | country girl (tania_mouse) |
gen. | девушка из провинции, сельской местности | local girl (iskander9) |
gov. | Департамент Министерства финансов провинции | Department of the Provincial Treasury Count (в Канаде гузмосква.рф dimock) |
gov. | Департамент финансов провинции | Department of the Provincial Treasury Count (в Канаде гузмосква.рф dimock) |
energ.ind. | Департамент электроэнергетики провинции Онтарио | Ontario Power Authority (Incognita) |
water.res. | дождевая провинция | rainfall province (с однородным режимом осадков) |
quot.aph. | если выпало в империи родиться, лучше жить в глухой провинции у моря | if you were destined to be born in the Empire, it's best to find some province, by the ocean (Бродский, чей перевод – не знаю Ремедиос_П) |
gen. | есть некоторые опасения, что провинция Квебек выйдет из состава Канады | there are fears that Quebec may secede from Canada (bigmaxus) |
gen. | есть некоторые опасения, что провинция Квебек может отделиться от Канады | there are fears that Quebec may secede from Canada |
lit. | "Жена из провинции" | The Country Wife (1675, драма Уильяма Уичерли) |
gen. | житель или жительница провинции | provincialist |
gen. | житель Индонезийской провинции Ачех на Северной Суматре | achinese (тоже, что и acehnese alk) |
gen. | житель Индонезийской провинции Ачех на Северной Суматре | acehnese (wikipedia.org alk) |
gen. | житель провинции | provincial |
gen. | житель провинции | provincialist |
gen. | житель провинции Буэнос-Айрес | Bonaerense (Anglophile) |
Canada | житель провинции Манитоба, Канада | Manitoban (Oleksandr Spirin) |
hist. | житель французской провинции Анжу | Angevine |
gen. | житель французской провинции Анжу | Angevin |
gen. | жительница провинции | provincialist |
inf. | жить в глухой провинции | live out in hicksville (Andrey Truhachev) |
Makarov. | жить в глухой провинции | live in the depths of the country |
Makarov. | жить в провинции | live upcountry |
USA | закон провинции | provincial law (igisheva) |
law | Закон Провинции Онтарио "О вещественном обеспечении долга" | Personal Property Security Act (kondorsky kondorsky) |
law | Закон Провинции Онтарио "О передаче ценных бумаг" | Securities Transfer Act (kondorsky kondorsky) |
polit. | Законодательное собрание провинции Британская Колумбия | British Columbia's provincial legislature (Alex_Odeychuk) |
polit. | законодательное собрание провинции Квебек | Quebec provincial legislature (New York Times; the ~ Alex_Odeychuk) |
geogr. | Западная Капская провинция | Western Cape (провинция на юго-востоке ЮАР pr. myshkina) |
geogr. | Западно-Капская провинция | Western Cape (sankozh) |
gen. | Западно-Сибирская нефтегазоносная провинция | West Siberian oil and gas province (rechnik) |
media. | запрещать лидеру въезд в провинцию | bar the leader from entering the province (bigmaxus) |
law | Земля, находящаяся под управлением провинции в Канаде | Crown land (ambassador) |
gen. | из провинции | from a hick town (To someone from a hick town the prices of meals in the Big Apple often seem to be highway robbery Taras) |
ecol. | изучение водных ресурсов северной части провинции Онтарио | Northern Ontario Water Resources Study (Канада) |
polit. | иметь большинство голосов в законодательном собрании провинции | have a majority in the provincial legislature (New York Times Alex_Odeychuk) |
sociol. | исполнительный орган провинции | provincial government |
hist. | исторические провинции | countries (Alex_Odeychuk) |
geogr. | Капская провинция | Cape Province (ЮАР) |
gen. | Капская провинция | Cape Province |
rel., christ. | кафедра епископа главного диоцеза провинции | arch-see |
ocean. | климатическая провинция | climatic province |
ecol. | Комиссия водных ресурсов провинции Новая Шотландия | Nova Scotia Water Resources Commission (Канада) |
Canada | Комиссия по правам человека провинции Квебек | Quebec Human Rights Commission (Alexey Lebedev) |
ecol. | Комиссия по проблемам водных ресурсов провинции Саскачеван | Saskatchewan Water Resources Commission (Канада) |
busin. | Комиссия по ценным бумагам провинции Онтарио | Ontario Securities Commission (OSC WiseSnake) |
gen. | контроль над провинцией | control over province |
gen. | концертная группа гастролирует сейчас в провинции | the concert party is now touring the provinces |
ecol. | Координационный комитет по гидрометеорологической сети провинции Британская Колумбия | British Columbia Hydrometeorological Network Coordinating Committee (Канада) |
ecol. | Координационный комитет по гидрометеорологической сети провинции Британской Колумбии | British Columbia Hydrometeorological Network Coordinating Committee (Канада) |
Makarov. | король сказал о преобразовании его королевства в федерацию самоуправляющихся провинций | the king spoke of turning his kingdom into a federation of self-governing provinces |
geol. | крупная магматическая провинция | large ingneous province, LIP (О. Шишкова) |
wood. | кубатурная таблица, принятая официально в провинции Квебек, даёт примерно те же результаты, что и Интернациональная кубатурная таблица | Roy rule (пропил учитывается в размере 1/4 @д.) |
ethnogr. | кухня провинции Сычуань | Sichuan cuisine (в Китае // Guardian, 2020 Alex_Odeychuk) |
slang | легкодоступная девушка из провинции | Essex girl (Moscow Cat; скорее некультурная,необразованная mrsgreen) |
hockey. | Лига по хоккею с шайбой провинции Британская Колубмия | British Columbia Hockey League (Alexey Lebedev) |
Makarov. | лучшие бренди производятся в провинции Коньяк | the finest brandies are made in Cognac |
geol. | магматическая провинция | igneous province |
tech. | металлогеническая провинция | metallogenic province |
ecol. | метеорологический центр провинции Альберта | Alberta Weather Center (Канада) |
econ. | миграция между провинциями | interprovincial migration |
geol. | минерагенические провинции | minerogenic provinces |
geol. | минерагенические провинции | minerogenetic provinces |
energ.ind. | Министр провинции Канады по энергетике и защите окружающей среды | Provincial Minister of Energy and the Environment |
slang | молодой человек из провинции | dumb otig |
abbr. | Музыканты юго-запада провинции Онтарио | Swom (South Western Ontario Musicians Спиридонов Н.В.) |
Canada | Налог с продаж провинции Квебек | Quebec Sales Tax (Alexey Lebedev) |
relig. | наместник византийского императора в отдалённых провинциях | exarch (A Byzantine viceroy) |
gen. | наместник провинции | legate |
gen. | наместник провинции в Могольской империи | nawab (Aly19) |
el. | народное правительство провинции | provincial people's government |
gen. | сокр. от Alberta Research Council = Научно-исследовательский совет провинции Альберта | ARC (Канада Углов) |
gen. | Научно-исследовательский центр садоводства провинции Альберта | Alberta Horticultural Research Centre (Канада) |
energ.ind. | Научно-исследовательский энергетический институт провинции Альберта | Alberta Energy Research Institute (Канада) |
gen. | находящийся за пределами провинции | extraprovincial (данной) |
gen. | непокорная провинция | rogue province (о Тайване с точки зрения Китая Ремедиос_П) |
ocean. | неритическая провинция | neritic province (область океана над материковой отмелью) |
ecol. | неритическая провинция | neritic province |
gen. | нефтегазовая провинция | basin (Alexander Demidov) |
O&G | нефтегазоносная провинция | oil and gas bearing province (MichaelBurov) |
O&G | нефтегазоносная провинция | oil-and-gas province |
O&G, geol. | нефтегазоносная провинция | petroleum bearing province |
O&G | нефтегазоносная провинция | oil-and-gas bearing province (MichaelBurov) |
O&G | нефтегазоносная провинция | petroliferous province (MichaelBurov) |
geol. | нефтегазоносная провинция | petroleum province (НГП) |
oil | нефтегазоносная провинция переходного типа | transient oil-and-gas province |
oil | нефтеносная провинция | petroliferous province |
O&G | нефтеносная провинция | petroleum province |
oil | нефтеносная провинция | Oil/Gas bearing province |
oil | нефтеносная провинция | oil province |
tech. | нефтеносная провинция | oil-bearing province |
O&G, oilfield. | нефтяная провинция | oil province (shikisai) |
polit. | обладать опытом управления провинцией на посту губернатора | have held a provincial governorship (Alex_Odeychuk) |
pharm. | объединенная ассоциация по охране труда и технике безопасности в социальном секторе провинции Квебек | ASSTSAS (CRINKUM-CRANKUM) |
hist. | объезд судьи для отправления правосудия в провинции | iter |
law | объезд судьи для отправления правосудия в провинциях | circuit |
navig. | океаническая провинция | oceanic province (район океана с одинаковыми физиографическими характеристиками, заметно отличающимися от окружающих областей) |
ocean. | океаническая провинция | oceanic province (за пределами материковой отмели) |
ecol. | океаническая провинция | oceanic province |
Makarov. | он живёт в глухой провинции | he lives in the depths of the country |
gen. | он только что приехал из провинции | he was quite new from the country |
Makarov. | они захватили власть в нескольких провинциях | they seized power over several provinces |
geogr. | Оранжевая провинция | Orange Free State (ЮАР) |
Canada | органы власти провинции | provincial government (Stas-Soleil) |
IMF. | органы управления штата, провинции или региона | state, provincial, or regional government |
winemak. | Ос фр. вино из провинции Лангедок-Руссильон | Vin de Pays d’ (обозначение на этикетке) |
gen. | отбить провинцию у врага | win a province back from the enemy |
geogr. | отдалённая провинция | remote province (Wall Street Journal Alex_Odeychuk) |
slang | отдалённые области страны, провинция, глубинка | bumble fuck (груб. Nene del Conejo) |
austral., slang | отдалённый, незначительный город где-то в провинции | Woop Woop |
ecol. | отдел по делам провинций и федеральных организаций | Provincial and Federal Affairs Branch (министерство охраны окружающей среды Канады) |
agric. | Отделение планирования провинции | Provincial Planning Branch (в Канаде гузмосква.рф dimock) |
polit. | отколовшаяся провинция | breakaway province (англ. термин взят из репортажа BBC News; напр., Beijing considers Taiwan a breakaway province of China. Alex_Odeychuk) |
hist. | относящийся к английским провинциям в Америке | provincial |
gen. | относящийся к взаимоотношениям между провинциями | interprovincial |
logist. | официальный сбор провинции | origin receiving charges (в Китае Ying) |
wood. | официальный способ обмера, принятый в провинции Нью-Брансуик | Brunswick rule (Канада) |
Makarov. | очень большая часть Великобритании была превращена в провинцию | the greatest part of Britain was provinciated |
hist. | папская провинция, управляемая легатом | legation |
ecol. | парк провинции | provincial park (Канада) |
busin. | переезд правительственных организаций и учреждений в провинцию | relocation of government departments and agencies to the provinces |
gen. | переезжать из столицы в провинцию | go down |
gen. | переехать из столицы в провинцию | come down |
econ. | переселение внутри провинции | intraprovincial mobility |
geol. | петрогенетическая провинция | petrogenetic province |
geol. | петрографическая провинция | petrographical province |
geol. | петрографическая провинция | comagmatic area |
geol. | питающая провинция | distributive province |
el. | плановый комитет провинции | provincial planning commission |
oil | платформенная нефтегазоносная провинция | platform-type oil-and-gas province |
railw. | поезд, идущий из центра в провинцию | down train (нечётный) |
gen. | поехать в провинцию | go down the country |
cinema | показывать спектакль в провинции до его премьеры в столице | try it on the dog |
Canada | Полупрофессиональная хоккейная лига провинции Квебек | Quebec Semi-Pro Hockey League (Alexey Lebedev) |
gen. | пользоваться успехом в провинции | do the sticks (q3mi4) |
gen. | поручить управление провинцией | give charge over the province |
Makarov. | последовательность осадочных петрологических провинций | provincial succession |
geol. | потенциально нефтегазоносная провинция | Potential Oil and Gas Bearing Area (0baton0) |
Makarov. | почвенная провинция | soil province |
Canada | правая политическая партия в провинции Альберта | Wildrose party (Beforeyouaccuseme) |
IMF. | правительство штата, провинции или региона | state, provincial, or regional government |
law, amer. | право провинции | provincial law |
polit. | превратить страну в провинцию | turn the country into a province (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
uncom. | превращать в провинцию | provinciate |
media. | пресс-секретарь губернатора провинции | provincial governor spokeswoman (женщина Alex_Odeychuk) |
media. | пресс-секретарь губернатора провинции | provincial governor spokesperson (англ. термин употребим как применительно к мужчине, так и к женщине Alex_Odeychuk) |
media. | пресс-секретарь губернатора провинции | provincial governor spokesman (мужчина Alex_Odeychuk) |
Gruzovik | прибрежная провинция | offshore province |
Makarov. | приезжать в столицу из провинции | go up |
gen. | приезжать из провинции в столицу | come up |
O&G | Прикаспийская нефтегазоносная провинция | Caspian petroliferous province (MichaelBurov) |
O&G | Прикаспийская нефтегазоносная провинция | Caspian petroliferous basin (MichaelBurov) |
O&G | Прикаспийская нефтегазоносная провинция | Caspian oil-and-gas bearing basin (MichaelBurov) |
O&G | Прикаспийская нефтегазоносная провинция | Caspian oil-and-gas bearing province (MichaelBurov) |
O&G | Прикаспийская нефтегазоносная провинция | Pre-Caspian oil-and-gas bearing province (неверно вместо Caspian basin или Caspian province (according to 10-4) MichaelBurov) |
O&G | Прикаспийская нефтегазоносная провинция | Pre-Caspian petroliferous province (неверно вместо Caspian basin или Caspian province; comment by 10-4: В английской литературе приставка Pre означает "предшествующий" (во времени), а не прилегающий к чему-то. Прикаспийская низменность (провинция, бассейн и пр.) называется the Caspian basin (province). В гугле можно найти и Pre-Caspian, но это неверная по смыслу и по форме калька с русского, порожденная иностранцами, которые что-то слышали или читали, да так и написали (см. мои комментарии на форуме к слову "Прикаспийский") MichaelBurov) |
Makarov. | приморские провинции | seaboard provinces |
slang | пробный показ спектакля в провинции | pilot |
inf. | пробный показ спектакля в провинции | pilot (до показа в столице, крупном городе) |
Canada | провинции района прерий | Prairie (Provinces; Манитоба, Саскачеван, Альберта) |
mil., avia. | провинция Альберта | Alberta |
geogr. | провинция Аньхой | Anhui province (в Китае Alex_Odeychuk) |
mil., avia. | провинция Британская Колумбия | British Columbia |
Makarov. | провинция была формально независимой | the province was nominally independent |
Makarov. | провинция в основном находится под контролем партизан | the province is mostly under guerrilla control |
hist. | провинция Византийской империи | theme |
gen. | провинция Западный Кейп | Western Cape Province (Johnny Bravo) |
avia. | Провинция Квебек | Province of Quebec (Uchevatkina_Tina) |
mil., avia. | провинция Квебек | Province of Quebec |
gen. | провинция Квебек | the Province of Quebec |
mil., avia. | провинция Манитоба | Manitoba |
hist. | Провинция Массачусетс-Бэй | Province of Massachusetts Bay (I. Havkin) |
hist. | Провинция Массачусетского залива | Province of Massachusetts Bay (I. Havkin) |
geogr. | провинция Неджд | Najd Province (Alex_Odeychuk) |
geogr. | провинция Ниневия | Ninawa province (в Ираке Alex_Odeychuk) |
geogr. | провинция Ниневия | Nineveh province (иракская провинция Alex_Odeychuk) |
cartogr., Canada | провинция Новая Шотландия | Nova Scotia |
mil., avia. | провинция Новая Шотландия | New Scotland |
mil., avia. | провинция Нью-Брансуик | New Brunswick |
mil., avia. | провинция Ньюфаундленд | Newfoundland |
mil., avia. | провинция Онтарио | Ontario |
mil., avia. | провинция Онтарио, Канада | Ontario |
mil., avia. | провинция Онтарио, Канада | Ontario, Canada |
geogr. | провинция Пенджаб | Punjab Province (Пакистан Alex_Odeychuk) |
law | провинция, правовая система которой основана на римском праве | Roman law province (Alex_Odeychuk) |
agrochem. | провинция с недостаточностью питательных веществ | nutrient hunger zone |
mil., avia. | провинция Саскачеван, Канада | Saskatchewan |
mil., avia. | провинция Северо-Западные территории | Northwest Territory |
polit. | провинция, удерживаемая повстанцами | rebel-held province (ssn) |
geogr. | провинция Хорасан | province of Khorasan (Fox News Alex_Odeychuk) |
geogr. | провинция Хорасан | wilayat Khorasan ("wilayat" is the Urdu word for "province"; Washington Post Alex_Odeychuk) |
geogr. | провинция Цзилинь | Jilin province (Your_Angel) |
chinese.lang. | провинция Чжэцзян | province of Zhejiang (CNN Alex_Odeychuk) |
geogr. | провинция Чирики | Chiriqui Province (Панама Alex_Odeychuk) |
ecol. | Программа использования водных ресурсов провинции Альберта | Alberta Water Resources Program (Канада) |
Canada | программы по оказанию помощи нуждающимся лицам в удалённых частях провинции | outreach program (We feared that we might need to move to a larger community so we were grateful to discover that there were provincial outreach programs that offered support to outlying communities. ART Vancouver) |
Makarov. | прозвище жителя провинции Нова Скотия в Канаде | bluenose |
gen. | прозвище жителя этой провинции | bluenose |
archit. | проконсул в провинциях и колониях Древнего Рима | proconsul |
gen. | Пропащенск П-пропащенск "дыра" "жопа" Задрищенск Пиздопропащенск в ебеня далекая провинция | Bumblefuck, Oklahoma (any other state Dude67) |
gen. | Пропащенск П-пропащенск "дыра" "жопа" Задрищенск Пиздопропащенск в ебеня далекая провинция | West Bumblefuck (Dude67) |
gen. | Пропащенск П-пропащенск "дыра" "жопа" Задрищенск Пиздопропащенск в ебеня далекая провинция | South Bumblefuck (Dude67) |
gen. | Пропащенск П-пропащенск "дыра" "жопа" Задрищенск Пиздопропащенск в ебеня далекая провинция | Bumblefuck, Nowhere (Dude67) |
gen. | Пропащенск П-пропащенск "дыра" "жопа" Задрищенск Пиздопропащенск в ебеня далекая провинция | North Bumblefuck (Dude67) |
gen. | Пропащенск П-пропащенск "дыра" "жопа" Задрищенск Пиздопропащенск в ебеня далекая провинция | East Bumblefuck (Dude67) |
slang | разъезжать по стране, главным образом по провинции, зарабатывая выступлениями в местных спортивных состязаниях | jockstrap |
gen. | расположенный между провинциями | interprovincial |
econ. | расселение населения в пределах провинции | provincial migration |
Canada | Регбийный союз провинции Квебек | Quebec Rugby Football Union (Alexey Lebedev) |
environ. | региональный закон / закон провинции | provincial/regional law (D) |
gen. | резиденция губернатора провинции | government house |
gen. | родственник из провинции | country cousin |
gen. | Саскачеванский институт почвоведения, университет провинции Саскачеван | Saskatchewan Institute of Pedology, University of Saskatchewan (Канада) |
Makarov. | своё название провинция получила от реки | the river gives its name to the province |
Makarov. | своё название провинция получила от реки | river gives its name to the province |
abbr. | Северо-Западная пограничная провинция | N.W.F.P. (North-West Frontier Province, северо-запад Пакистана ya) |
geogr. | Северо-Западная пограничная провинция | Northwest Frontier Province (Пакистан; Британская Индия vespero) |
geogr. | Северо-Западная пограничная провинция | North-West Frontier Province (Пакистан olgaf2002) |
hist. | Семнадцать провинций | Seventeen provinces (I. Havkin) |
Canada | Сертификат отбора провинции Квебек | CSQ (Certificat de Selection du Quebec terrarristka) |
gen. | Сертификат отбора провинции Квебек | Quebec selection certificate (Johnny Bravo) |
med. | Сетевое сообщество семейной медицины провинции Британская Колумбия | BC Family Caregiver Network Society (Linera) |
polit. | система гражданской и военной администрации в провинции | provincial civil and military administration system (Alex_Odeychuk) |
gen. | Служба почвенной съёмки провинции Альберта, университет провинции Альберта | Alberta Soil Survey Service, University of Alberta (Канада) |
gen. | Служба почвенной съёмки провинции Квебек | Quebec Soil Survey (Канада) |
gen. | Служба почвенной съёмки провинции Манитоба | Manitoba Soil Survey (Канада) |
gen. | Служба почвенной съёмки провинции Новая Шотландия | Nova Scotia Soil Survey (Канада) |
gen. | Служба почвенной съёмки провинции Онтарио | Ontario Soil Survey (Канада) |
gen. | Совет по вопросам технического образования Северо-Западной пограничной провинции | NWFP Board of technical education (Johnny Bravo) |
med. | Совет по качеству и безопасности пациентов провинции Британская Колумбия | BC Patient Safety and Quality Council (Linera) |
oil | Совет по морской нефтедобыче провинций Ньюфаундленд и Лабрадор | Canada-Newfoundland Offshore Petroleum Board (CNOPB inplus) |
gen. | Совет по сотрудничеству Дальнего Востока и Северо-Восточных провинций Китая | Cooperation Council of the Far East and North-Eastern Provinces of China (rechnik) |
Canada | совет провинции | executive council |
gen. | Совет провинции Онтарио по Лицензированию Продажи Алкогольных Напитков | LLBO (Liquor Licence Board of Ontario, Совет провинции Онтарио по Лицензированию Продажи Алкогольных Напитков, создан в 1947 году в соответствии с Актом о Продаже Алкогольных Напитков (Liquor Licence Act), отвечает за регулирование продажи алкогольной продукции на территории провинции Онтарио в целях стимулирования умеренного и разумного потребления алкоголя. Ivan Pisarev) |
hist. | Соединённые Провинции | United Provinces (в Нидерландах с конца XVI века (также Республика Соединенных Провинций Нидерландов, Dutch Republic) I. Havkin) |
med. | стратегический отдел при медицинском факультете электронного здравоохранения университета провинции Британская Колумбия | University of British Columbia Faculty of Medicine eHealth strategy office (Linera) |
el. | строительный комитет провинции | provincial construction commission |
oil | структурная провинция | structural province |
univer. | студент из провинции | out-of-province student (Sergei Aprelikov) |
gen. | съездить в провинцию | run down to the country (обыкн. из Лондона) |
gen. | съездить из Лондона в провинцию | run down |
oil | тектоническая провинция | tectonic province |
geol. | тектоно-седиментационная провинция | tectono-sedimentation province (MichaelBurov) |
O&G, oilfield. | терригенно-минералогическая провинция | terrigenous-mineralogical province |
geogr. | Технологический университет провинции Хэбэй | Hebei University of Technology (Sagoto) |
oil | Тимано-Печорская провинция | Timan-Pechora province |
polit. | требовать встречи с губернатором провинции | demand a meeting with the provincial governor (New York Times Alex_Odeychuk) |
Makarov. | труппа с этой пьесой на гастролях по провинции | the play is touring the provinces |
brit. | уехать в провинцию | go down |
ed. | Университет провинции Альберта | University of Alberta (провинция Альберта, Канада ANG) |
energ.ind. | Университет провинции Британская Колумбия | University of British Columbia (Канада) |
energ.ind. | Университет провинции Западное Онтарио | University of Western Ontario (Канада) |
ed. | Управление образования провинции Ганьсу | Education Department of Gansu province (Китай Alex_Odeychuk) |
ecol. | Управление охраны окружающей среды провинции Онтарио | Ontario Ministry of the Environment (Канада) |
swed. | Управление полиции провинции Сконе | Polismyndigheten i Skane (Polismyndigheten i Skåne Leonid Dzhepko) |
energ.ind. | Управление энергокомпании провинции Онтарио | Ontario Power Authority (Канада) |
law | управляемая губернатором провинция | government |
gen. | управляемая легатом папская провинция | legation |
hist. | управляющий провинцией, ведающий судом, полицией и финансами | intendant of justice, police and finances |
gen. | уроженец или житель французской провинции Анжу | Angevin |
chinese.lang. | уроженец провинции Чжэцзян | Zhejiang native (CNN Alex_Odeychuk) |
hist. | уроженец французской провинции Анжу | Angevine |
gen. | уроженец французской провинции Анжу | Angevin |
Makarov. | ускоренная эрозия почвы на водоразделах провинции Юньнань | accelerated soil erosion in watersheds of Yunnan Province |
Gruzovik, ecol. | фаунистическая провинция | faunal province |
gen. | фаунистическая провинция | faunal province |
SAP.fin. | фискальный код провинции | provincial tax code |
geogr. | флористическая провинция | floristic province |
med. | Фонд Управления науки и техники провинции Цзилинь | Foundation of Science and Technology Department in Jilin Province (olga don) |
slang | характерный для провинции | bush |
hist. | Центральные провинции Британской Индии | Central Provinces (Pickman) |
geol. | циркумтихоокеанская провинция | circum-Pacific province (I. Havkin) |
textile | шелк из провинции Гуандун, окрашенный при помощи железосодержащей глины | Gambiered Guangdong silk (ruri.world alk) |
gen. | шелк из провинции Гуандун, окрашенный при помощи железосодержащей глины | mud silk (ruri.world alk) |
energ.ind. | Энергетическое управление провинции Онтарио | Ontario Energy Board (Канада) |
el. | энергоуправление провинции | provincial electric power bureau |