DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing причиняться | all forms
SubjectRussianEnglish
Makarov.балуя ребёнка, вы причиняете ему вредyou cannot pet a child without making mischief
psychol.боль можно причинять, просто делая что-то без учёта чувств и восприятия других людейpain can be inflicted simply by doing something without regard for other people's feelings and perceptions (Alex_Odeychuk)
gen.вонзаться, причиняя острую больgride
Makarov.его туфли всё ещё давят, причиняя больhis shoes are still painful
psychol.желание причинять боль во время полового актаdesire to cause pain during sexual activity
mil.конференция правительственных экспертов по вопросу о применении некоторых типов обычного оружия, которые могут причинять излишние страдания или иметь неизбирательное действиеconference of Government Experts on Weapons that may Cause Unnecessary Suffering or Have Indiscriminate Effects
gen.кто любит ближнего, тот не причиняет ему злаcharity work no ill to its neighbour
gen.мне бы очень не хотелось причинять ему больI hate to hurt his feelings
dipl.наносить ущерб кому-либо причинять ущербinflict damage on (кому-либо)
gen.не причиняйте себе хлопот!don't inconvenience yourself! (Andrey Truhachev)
idiom.не причинять беспокойстваkeep the dog off one's lawn (Am.E.: We'll try to keep the dog off your lawn Taras)
gen.не причинять вредаbreak no squares
gen.не причинять вредаbreak no bones
gen.не причинять ни малейшей болиnot to cause the pain of a pinprick
gen.нельзя допускать, чтобы такие вещи причиняли беспокойствоone cannot afford to be worried by such things
Makarov.нельзя допустить, чтобы такие пустяки причиняли ей беспокойствоshe mustn't be worried by such trifles
Makarov.ожог причинял мучительную больthe burn was a torment
Makarov.ожог причинял мучительную больburn was a torment
gen.он не хочет причинять вам беспокойстваhe doesn't want to cause you any trouble
gen.он причиняет много горя материhe is the despair of his mother
gen.он причиняет своей матери одни лишь огорченияhe is the despair of his mother
proverbПалки и камни могут поломать мои кости, но обзывания никогда не причиняют мне вредаSticks and stones may break my bones but names will never hurt me (АБ Berezitsky)
EU.принцип "не причинять значительного вреда"do no significant harm principle
gen.присущий ряду примитивных культур обычай, в соответствии с которым мужу причиняется боль, пока его жена находится в родахCouvade (sudmed)
lawпричинять бездействиемinflict by omission (вред)
gen.причинять беспокойстваgive trouble (We're not here to give you any trouble. Andrey Truhachev)
gen.причинять беспокойстваcause trouble (cause somebody trouble/bother Andrey Truhachev)
gen.причинять беспокойстваinconvenience
Makarov.причинять беспокойствоcause damage (to)
Makarov.причинять кому-либо беспокойствоgive someone trouble
slangпричинять беспокойствоpain
idiom.причинять беспокойствоbe a pain (in the ass Баян)
idiom.причинять беспокойствоbe a pain (Баян)
gen.причинять беспокойствоgive a headache
vulg.причинять кому-либо беспокойствоpain somebody in the ass (см. также другие идиомы типа pain in the ass)
media.причинять беспокойствоcause disturbance to (кому-либо Ying)
rel., budd.причинять беспокойствоdiscommode
vulg.причинять кому-либо беспокойствоgripe someone's ass
lawпричинять беспокойствоharass (телефонными звонками и пр.)
lawпричинять беспокойствоdisturb
vulg.причинять кому-либо беспокойствоbugger somebody about
gen.причинять кому-либо беспокойствоput to trouble
gen.причинять кому-либо беспокойствоgive trouble
gen.причинять беспокойствоmake waves (Artjaazz)
gen.причинять беспокойствоdiscomfort
gen.причинять беспокойствоstir up trouble
gen.причинять беспокойствоcause trouble
gen.причинять беспокойствоput to trouble
gen.причинять беспокойствоscamble
gen.причинять беспокойствоgive somebody trouble (кому-либо)
gen.причинять беспокойствоdo damage
gen.причинять беспокойствоcause damage
gen.причинять беспокойствоbother (прям и перен.) 4uzhoj)
Makarov.причинять беспокойствоcause a disturbance
Makarov.причинять беспокойствоmake a disturbance
Makarov.причинять беспокойствоcreate a disturbance
Makarov.причинять беспокойствоcause inconvenience
Makarov.причинять кому-либо беспокойствоcause someone a lot of anxiety
Makarov.причинять беспокойствоdo damage (to)
fig.of.sp.причинять беспокойствоgive someone a royal pain in the backside (Халеев)
slangпричинять беспокойствоraise the roof (особенно жалуясь или выражая гнев и разочарование)
gen.причинять беспокойствоcause a headache
Makarov.причинять кому-либо беспокойство своими действиямиgive someone a lot of trouble by doing something
gen.причинять бесчестиеscandalize
gen.причинять бесчестиеscandal
gen.причинять болезньsicken
gen.причинять болезньsick
gen.причинять больgive pain (Andrey Truhachev)
Игорь Мигпричинять больchagrin
gen.причинять больache (Andrey Truhachev)
gen.причинять больsmart
gen.причинять больtorment
gen.причинять больafflict
gen.причинять больdistress
gen.причинять больhurt
gen.причинять больharrow
gen.причинять больharm (Notburga)
gen.причинять больrend
gen.причинять кому-либо больtouch on a sore place
Игорь Мигпричинять больwrong
gen.причинять больmake someone, something hurt (Юрий Гомон)
gen.причинять больail
gen.причинять больrankle
gen.причинять больlacerate
Gruzovikпричинять больcause pain
med.причинять больbite
gen.причинять больwring
gen.причинять кому-л. больgive smb., much pain (much trouble, sorrow, etc., и т.д.)
obs.причинять больsorely
gen.причинять больwringer
slangпричинять больrinctum
uncom.причинять больsore
gen.причинять больpinch
gen.причинять больput to pain
gen.причинять больdisease
gen.причинять больinflict pain (on someone lexicographer)
gen.причинять больinflict pain (on someone)
gen.причинять больoffend
gen.причинять больcurse
gen.причинять больcrucify
gen.причинять больpain
gen.причинять больtwinge
Makarov.причинять больinjure
Makarov.причинять больtrouble
Makarov.причинять больcurse with
Makarov.причинять больcause pain or discomfort
Makarov.причинять больafflict with (кому-либо)
gen.причинять больplough up
gen.причинять больbe painful
gen.причинять больscald (mrssam)
busin.причинять больше беспокойства, чемbe more trouble than
busin.причинять больше неприятностей, чемbe more trouble than
gen.причинять большие потериinflict heavy losses (on/upon someone Азери)
gen.причинять кому-либо большое беспокойствоoccasion great anxiety
Makarov.причинять большой вредdo much harm to (кому-либо чему-либо)
Игорь Миг, explan.причинять большой вредwreak havoc
Игорь Мигпричинять большой вредbe anathema to
Игорь Мигпричинять большой вред собственным интересамscore many own goals
gen.причинять вредshipwreck
media.причинять вредwreak damage (как акт возмездия bigmaxus)
lawпричинять вредinjure
lawпричинять вредwrong
lawпричинять вредmaintain nuisance
lawпричинять вредtrespass
lawпричинять вредprejudice (правам, интересам)
lawпричинять вредdamage
gen.причинять вредconstitute a wrong (kee46)
gen.причинять вредharm
gen.причинять вредprejudice
gen.причинять вредdo harm
gen.причинять большой вредdo harm to (кому-либо, чему-либо)
gen.причинять вредdeliver a blow
gen.причинять вредdisserve
Игорь Мигпричинять вредdo a disservice
gen.причинять вредcause harm to
gen.причинять вредdo wrong
gen.причинять вредtake a toll on (Tatiana_Ts_)
gen.причинять кому-л., чему-л. вредdo smb., smth. an injury
gen.причинять вредcause damage to
gen.причинять вредdisadvantageousness
gen.причинять вредimpair (Stas-Soleil)
gen.причинять вредdo someone an injury
gen.причинять вредdo damage
gen.причинять вредstrike a blow
gen.причинять вредdeal a blow
gen.причинять вредadminister a blow
gen.причинять вредdo hurt to (кому-либо)
gen.причинять вредdo somebody an injury
obs.причинять вредscath
gen.причинять вредscathe
gen.причинять вредdamnify
gen.причинять вредdisadvantage
Makarov.причинять вредplay Old Harry
Makarov.причинять вредplay the deuce
Makarov.причинять вредplay the dickens
Makarov.причинять вредdo an injury (кому-либо)
Makarov.причинять вредcause damage on
Makarov.причинять вредinflict damage on
Makarov.причинять вредdo hurt to (someone – кому-либо)
Makarov.причинять вредplay the deuce with (someone – кому-либо)
Makarov.причинять вредdo damage on
Makarov.причинять вредcause damage
Makarov.причинять вредdo scathe
Makarov.причинять вредdo harm to (кому-либо чему-либо)
Makarov.причинять вредplay the mischief
Makarov.причинять вредplay the devil
Makarov.причинять вредplay the bear
Makarov.причинять вредplay hell
med.причинять вредinterfere
Makarov.причинять вредplay havoc
Makarov.причинять вредdistress
gen.причинять вредhurt
gen.причинять вредdetriment
mil.причинять вред гражданскому населениюharm civilians (Alex_Odeychuk)
crim.law.причинять вред охраняемым законом ценностям или создавать реальную угрозу нарушения общественного порядкаcause or include a genuine threat to cause harm (Alex_Odeychuk)
railw.причинять вред пакетированному грузуcause damage to lading packed in bags (Technical)
Makarov.причинять вред репутацииhurt image
Игорь Мигпричинять вред самому себеscore own goals
gen.причинять вред своему здоровьюimpair health
Makarov.причинять вред себе, желая досадить другомуcut off one's nose to spite one's face
media.причинять вред странеhit a country (bigmaxus)
Makarov.причинять вред экономикеhurt economy
Makarov.причинять временные помехиcause temporary difficulties
Makarov.причинять временные препятствияcause temporary difficulties
gen.причинять головокружениеturn
gen.причинять гореdistress
gen.причинять гореtribulate
gen.причинять гореbe a sorrow to (someone – кому-либо)
gen.причинять гореrend
gen.причинять кому-либо гореcause grief
gen.причинять гореcause grief
gen.причинять кому-л. гореcause grief anxiety, trouble, inconvenience, etc. to (smb., и т.д.)
Makarov.причинять кому-либо гореcause sorrow
gen.причинять кому-либо гореcause someone pain
gen.причинять гореbe a sorrow to (кому-либо)
austral., slangпричинять гореscrew
gen.причинять гореbe a grief to
busin.причинять денежный ущербcause financial loss (алешаBG)
gen.причинять душевные мукиwrench
med.причинять дёргающую больlancinate
med.причинять жгучую больsmart
med.причинять завалobstruct
gen.причинять замешательствоpudder
med.причинять запорobstruct
gen.причинять затрудненияgive trouble
Makarov.причинять злоhurt
Makarov.причинять злоcurse with (обыкн. pass)
Makarov.причинять злоinjure (someone – кому-либо)
gen.причинять злоcurse
Makarov.причинять злоharm (someone – кому-либо)
gen.причинять злоwrong
gen.причинять или наносить ущербdetriment
lawпричинять как можно меньше беспокойстваinconvenience as little as possible (Alexander Demidov)
med.причинять колотьёlancinate
gen.причинять кому-либо неприятностиmake trouble for (someone)
Makarov.причинять мешатьinch upon
Makarov.причинять мешатьpinch upon
Makarov.причинять мешатьpinch on
Makarov.причинять мешатьpinch in
lawпричинять минимум неудобствcause minimal disruption (...планирование и организацию важнейших работ таким образом, чтобы эксплуатацию здания можно было начать до завершения второстепенных работ и с минимальными неудобствами. reverso.net Elina Semykina)
Makarov., inf.причинять кому-либо много хлопотput someone to a great deal of trouble
Makarov., inf.причинять кому-либо много хлопотgive someone a great deal of trouble
Игорь Мигпричинять невосполнимый ущербdo irreparable damage
gen.причинять нездоровьеdistemper
Makarov.причинять незначительный уронdo little damage (to)
Makarov.причинять незначительный уронcause slight (but) damage (to)
Makarov.причинять ненужные помехиcause unnecessary difficulties
Makarov.причинять ненужные препятствияcause unnecessary difficulties
gen.причинять кому-л. неприятностиcause smb. trouble (anxiety, grief, etc., и т.д.)
gen.причинять неприятностиcause trouble (cause somebody trouble/bother Andrey Truhachev)
gen.причинять неприятностиmake trouble (Александр_10)
vulg.причинять кому-либо неприятностиpiss on (someone)
gen.причинять кому-либо неприятностиget into trouble
Makarov.причинять неприятностиmake trouble
Makarov.причинять кому-либо неприятностиget someone into trouble
idiom.причинять неприятностиact up (Interex)
inf.причинять неприятностиact up on (VLZ_58)
Makarov.причинять кому-либо неприятностиmake trouble for (someone)
Makarov.причинять кому-либо неприятностиcause trouble for (someone)
Makarov.причинять кому-либо неприятностиget someone trouble
Makarov.причинять неприятностиmake troubles
Makarov.причинять кому-либо неприятностиcause someone a lot of trouble
gen.причинять кому-либо неприятностиmake trouble for
gen.причинять кому-л. неприятностиgive sb. trouble
gen.причинять кому-либо неприятностиcause trouble for
gen.причинять неприятности другимput hardships upon others
gen.причинять неприятности другимinflict hardships upon others
gen.причинять неприятностьdisserve
gen.причинять неприятность, вредdisserve
hockey.причинять несчастный случайcause accident
Makarov.причинять неудобстваinch upon
gen.причинять неудобстваhurt (q3mi4)
gen.причинять неудобстваinconvenience
gen.причинять неудобстваbother (I don't want to bother you by being at your home. 4uzhoj)
Игорь Мигпричинять неудобстваdisadvantage
gen.причинять неудобстваpinch
gen.причинять неудобстваbe inconvenient (Иван Богатов)
Makarov.причинять неудобстваpinch in
Makarov.причинять неудобстваpinch on
Makarov.причинять неудобстваpinch upon
gen.причинять неудобстваcause distress (Maria_Sen)
gen.причинять неудобстваgive problems (maystay)
gen.причинять неудобстваcause inconvenience (goroshko)
gen.причинять неудобстваdisoblige
gen.причинять кому-либо неудобствоput to inconvenience
vulg.причинять кому-либо неудобствоbugger about with (someone)
vulg.причинять кому-либо неудобствоplay hell with (someone)
gen.причинять кому-л. неудобствоput smb. to inconvenience
Makarov.причинять неудобствоmess around
book.причинять неудобствоdiscommode
Makarov.причинять кому-либо неудобствоput someone to inconvenience
Makarov.причинять неудобствоmuck about
Makarov.причинять неудобствоmess about
Makarov.причинять неудобствоcause discomfort
gen.причинять неудобствоinconvenience
lawпричинять неудобствоmaintain nuisance
gen.причинять неудобствоput out
gen.причинять неудобствоdiscomfort
gen.причинять неудовольствиеdisplease
gen.причинять неудовольствиеdispleasure
gen.причинять неудовольствиеdissatisfy
gen.причинять неудовольствиеdistaste
gen.причинять неудовольствиеdistemper
gen.причинять неудовольствиеdiscontent
gen.причинять огорчениеsicken
Makarov.причинять огорчениеcause pain to (кому-либо)
Makarov.причинять кому-либо огорчениеgive someone disappointment
gen.причинять огорчениеsick
gen.причинять огорчениеirk
Игорь Мигпричинять огорченияchagrin
med.причинять опухольtumefy
obs.причинять оседаниеsag
gen.причинять острую больsting
uncom.причинять острую больpang
gen.причинять острую больprick
gen.причинять отвращениеsick
gen.причинять отвращениеsicken
gen.причинять отвращениеrepugn
obs.причинять отклонениеsag
obs.причинять печальyern
gen.причинять печальyearn
gen.причинять печальearn
construct.причинять повреждениеcause damage
mil.причинять поврежденияdeal damage
mil.причинять поврежденияinflict damage
mil.причинять поврежденияadminister damage
mil.причинять поврежденияdeliver damage
nautic.причинять поврежденияdamage
gen.причинять поврежденияpunish
busin.причинять повреждения материаламdamage materials
gen.причинять позорscandalize
gen.причинять позорscandal
Gruzovik, mil.причинять потериinflict losses
busin.причинять потериpunish
mil.причинять потериcause losses
lawпричинять преднамеренноinflict deliberately
lawпричинять предумышленноinflict deliberately (вред)
gen.причинять препятствияraise objections
gen.причинять препятствияraise objection
gen.причинять пресыщениеsicken
gen.причинять пресыщениеsick
Makarov.причинять разрушениеwreak damage (как акт возмездия)
gen.причинять разрушениеwork destruction
mil.причинять разрушенияwreck destruction
gen.причинять режущую больcut
gen.причинять резкую больsmart
gen.причинять резкую, жгучую больsmart
Makarov.причинять самые большие помехиcause the worst difficulties
Makarov.причинять самые большие препятствияcause the worst difficulties
gen.причинять себе вредself-harm (Anglophile)
busin.причинять серьёзный вред здоровьюseriously injure
gen.причинять скорбьsick
gen.причинять скорбьyearn
gen.причинять скорбьsicken
gen.причинять скорбьpain
gen.причинять скорбьgive pain
obs.причинять скорбьyern
gen.причинять скорбьearn
gen.причинять смертьdestruct
gen.причинять смертьdestroy
gen.причинять спазмыgripe
obs.причинять спазмыgrype
gen.причинять спазмыgrip
gen.причинять срамscandalize
gen.причинять срамscandal
gen.причинять страданиеearn
gen.причинять страданиеyearn
gen.причинять страданиеafflict
obs.причинять страданиеyern
gen.причинять страданиеdistress
gen.причинять страданиеail
Makarov.причинять страданияcurse with
Makarov.причинять страданияpinch in
Makarov.причинять страданияpinch on
Makarov.причинять страданияpinch upon
Makarov.причинять страданияinflict suffering on
gen.причинять страданияcurse
gen.причинять страданияpinch
biol.причинять страданияail
gen.причинять страданияinflict suffering (Anglophile)
gen.причинять страданияcut up
gen.причинять страданияcause distress (Maria_Sen)
gen.причинять страданияafflict (кому-либо)
med.причинять страданияtrouble
Makarov.причинять страданияsmart
Makarov.причинять страданияafflict with (кому-либо)
Makarov.причинять страданияcause misery
Игорь Мигпричинять страданияwrong
gen.причинять страданияwring
gen.причинять страданияcause suffering (Anglophile)
gen.причинять страданияexcruciate (Anglophile)
gen.причинять страданияtorment
gen.причинять стыдshame
gen.причинять стыдashame
lawпричинять телесное повреждениеhurt
gen.причинять тошнотуsicken
gen.причинять тошнотуsick
gen.причинять тошнотуturn
gen.причинять тошнотуnauseate
policeпричинять тяжкие телесные поврежденияcause grievous bodily harm (Times Alex_Odeychuk)
Makarov.причинять тяжкие телесные поврежденияcause grievous bodily harm
Игорь Мигпричинять тяжкое телесное повреждениеcause a dreadful injury
gen.причинять убыткиdamage
Makarov.причинять убыткиcause damage (to)
gen.причинять убыткиdo damage to
busin.причинять убыткиdo damage
busin.причинять убыткиcause loss (алешаBG)
gen.причинять убыткиcause damage to
law, uncom.причинять убытокdamnify
qual.cont.причинять убытокdisadvantage
lawпричинять убытокdamage
gen.причинять убытокinflict a loss
notar.причинять увечьеmaim
gen.причинять увечьеmutilate
inf.причинять ужасную больhurt like hell (Andrey Truhachev)
gen.причинять упадок духаdisanimate
adv.причинять ущербcause harm
busin.причинять ущербinflict a loss on (someone – кому-либо)
lawпричинять ущербdetriment
lawпричинять ущербhurt
lawпричинять ущербdamage
econ.причинять ущербdo damage (наносить)
econ.причинять ущербinflict an injury
econ.причинять ущербinflict a loss
econ.причинять ущербsustain damage (нести ущерб; нести убыток 4uzhoj)
econ.причинять ущербinjure
busin.причинять ущербdisadvantage
O&G, sakh.причинять ущербincur damage
dipl.причинять ущербdeal a damage
adv.причинять ущербinflict harm
el.причинять ущербspoil
gen.причинять ущербincur losses (Victor Parno)
bank.причинять ущербcause losses
bank.причинять ущербcause damage
gen.причинять ущербwreak
gen.причинять ущербscathe
gen.причинять ущербdo wrong
Игорь Мигпричинять ущербbe the bane of
gen.причинять ущербdisserve
Makarov.причинять ущербdo damage
Makarov.причинять ущербattack
Makarov.причинять ущербinflict damage on (someone – кому-либо)
Makarov.причинять ущербinsult
Makarov.причинять ущербcause loss
med.причинять ущербimpair (здоровью)
Makarov.причинять ущербwreak damage (как акт возмездия)
Makarov.причинять ущербlose
gen.причинять ущербdegrade (Vadim Rouminsky)
gen.причинять ущербinflict damage on (кому-либо)
gen.причинять ущербdamnify
EU.причинять ущерб и убыткиcause loss and damage (oVoD)
busin.причинять ущерб имиджу брендаdamage the brand image
busin.причинять ущерб имиджу компанииharm the company's image
Makarov.причинять ущерб чьему-либо имуществуdo much damage to someone's property
Makarov.причинять ущерб чьему-либо имуществуdo a lot of damage to someone's property
Makarov.причинять ущерб интересамdamage interests
Makarov.причинять ущерб коммерческому предприятиюdo much damage to business
Makarov.причинять ущерб коммерческому предприятиюdo a lot of damage to business
dipl.причинять ущерб международному положению Великобританииbe damaging to Britain's international standing (Alex_Odeychuk)
busin.причинять ущерб репутацииbring into disrepute (andrew_egroups)
Makarov.причинять ущерб репутацииhurt image
econ.причинять ущерб росту экономикиhit growth (sankozh)
Makarov.причинять ущерб странеdo much damage to the country
Makarov.причинять ущерб странеdo a lot of damage to the country
Makarov.причинять ущерб, убытокdamage
gen.причинять физическую больdistress
gen.причинять кому-л. хлопотыgive sb. trouble
gen.причинять хлопотыcause trouble (cause somebody trouble/bother Andrey Truhachev)
gen.причинять чувствительную больtwinge
Makarov.рана причиняет большие страданияthe wound troubles a great deal
Makarov.рана причиняет ему большие страданияhis wound troubles him a great deal
gen.своим поведением он причинял много горя роднымhis conduct was a grief to his family
obs.свойство причинять вредdisserviceableness
obs.свойство причинять неприятностьdisserviceableness
obs.свойство причинять ущербdisserviceableness
Makarov.сломанная нога причиняла ей сильную больshe was in agony with her broken leg
Makarov.старая рана причиняла ему больthe old wound twinged him
slangте, кто причиняют беспокойствоthe Katezenjammers
slang, school.sl.тереть небольшой участок на голове, причиняя больDutch rub
gen.то, что причиняет сильную больdagger
obs.тот, кто причиняетoccasioner (что-л.)
proverbтот, кто щадит плохих, причиняет вред хорошимhe that spares the bad injures the good
gen.у него нет никакого желания причинять беспокойствоhe has no desire to cause any trouble
gen.человек, которому причиняют больtormentee (I. Havkin)
gen.человек, которому причиняют страданияtormentee (I. Havkin)
gen.эти слова причиняют мне больit really hurts me (bigmaxus)
austral., slangэто причиняет много болиit hurts like buggery
gen.я не представлял себе, какую боль причиняет ревматизм, пока сам не испыталI never knew how painful rheumatism was until I experienced it
gen.я не представлял себе, какую боль причиняет ревматизм, пока сам не почувствовалI never knew how painful rheumatism was until I experienced it
Makarov.я не хочу причинять вам беспокойстваI don't want to be any trouble to you
gen.я причиняю вам массу хлопотI am putting you to a good deal of trouble
gen.я причиняю вам много хлопотI am giving you a lot of bother