Subject | Russian | English |
O&G, sakh. | абсорбируемые материалы присутствуют незначительно | absorbed materials are benign |
gen. | более не присутствовать в чьей-либо жизни | out of the picture (- Who's the dad? – Someone out of the picture. – Do you want him in the picture? – Dunno Taras) |
gen. | был издан приказ о том, что все должны присутствовать | an order went forth that everyone should be present |
gen. | был опубликован приказ о том, что все должны присутствовать | an order went forth that everyone should be present |
comp.games. | в игре присутствует табачная продукция | Tobacco Reference (Andy) |
comp.games. | в игре присутствуют или упоминаются наркотики | Drug Reference (Andy) |
gen. | в связи с большой занятостью я не смогу присутствовать | owing to pressing engagements I am unable to attend |
gen. | вас просят присутствовать в комитете | you are requested to attend upon a committee |
Makarov. | ваша работа – присутствовать на всех заседаниях и предоставлять доклады об этом комитету | your job is to attend all the meetings and report back to the committee |
slang | вечеринка, на которой присутствуют только парни | sausage party (MrCannibal) |
math. | вещества, которые, как полагают, присутствуют в этой смеси | the substances which are accepted to be present in this mixture |
gen. | взрывоопасная атмосфера присутствует в течение долгого времени или часто | explosive atmosphere is present for long periods or frequently (eternalduck) |
gen. | во всех его романах присутствует социальный подтекст | as with all his novels, there is an underlying social message |
sport. | возможность присутствовать | availability (Linera) |
Makarov. | вооружённые силы США присутствуют в Югославии | the United States armed forces are present is in Yugoslavia |
gen. | все, кроме него, присутствовали | all but he were present |
gen. | все присутствуют | everyone is on here (VLZ_58) |
gen. | все присутствуют | all are present |
Makarov. | все родители присутствовали на вокзале, провожая детей в школу | all the parents were at the railway station, seeing the children off to school |
gen. | все родители присутствовали на вокзале, провожая детей в школы | all the parents were at the railway station, seeing the children off to school |
gen. | вы можете сегодня не присутствовать | your attendance today is excused |
gen. | вы не имеете права присутствовать здесь | you have got no business to be here |
gen. | вы присутствовали при катастрофе? | were you there when the accident happened? |
gen. | вы все сами присутствовали там | you yourselves were present there |
gen. | выразить своё желание не присутствовать | decline attendance (If you register to decline attendance at the ceremony you can arrange to either have your testamur posted to you or to collect. Alexander Demidov) |
gen. | где присутствует только | in strict presence (of: Frédéric Penelle will be cremated today at 8 pm in strict presence of his family Himera) |
gen. | гостям школы разрешили присутствовать на уроках | the visitors to the school were allowed to sit in on classes |
gen. | для меня мне выпала большая честь присутствовать здесь | I am privileged to be here |
Makarov. | для него большая честь присутствовать здесь | he is privileged to be here |
cliche. | до тех пор, пока присутствует | as long as there are (что-л.) |
cliche. | до тех пор, пока присутствует | as long as there is (что-л.) |
mil., avia. | донесение о прибытии непосредственному начальнику, если присутствует, иначе через сообщение указанной дежурной службы | arrival report immediate superior in command if present, otherwise by message duty indicated |
gen. | достаточно того, что он присутствует | the very fact of his presence is enough |
gen. | его настоятельно приглашали присутствовать на собрании | he was urgently invited to attend the meeting |
Makarov. | ей выпала большая честь присутствовать здесь | she is privileged to be here |
Makarov. | ей разрешили присутствовать при обыске, но не участвовать в нём | she was allowed to attend as an observer but not active participant in the toss |
gen. | если таковые присутствуют | if there are any (bookworm) |
gen. | если уж я разрешу вам присутствовать, то вы должны молчать | if I suffer you to be present you must remain silent |
gen. | желательно, чтобы он присутствовал | it is desirable that he should be present |
Makarov. | журналисты присутствовали в большом количестве | the media were present in large numbers |
progr. | зарезервированное слово, которое может присутствовать только в теле функций | reserved word, and may only appear in functions (ssn) |
Makarov. | зрители могут присутствовать на всех заседаниях совета | the public may sit in on all council meetings |
gen. | из двадцати присутствовал только один | of the twenty only one was present |
gen. | изначально присутствовать | pre-exist (См. пример в статье "изначально существовать". I. Havkin) |
gen. | им было велено присутствовать | they were bidden to attend |
gen. | им было велено присутствовать | they were bid to attend |
polit. | имею честь присутствовать | I have the honor of participating |
Makarov. | иногда может быть трудно определить, присутствуют ли элементы какого-либо мифа другого происхождения | it may sometimes be difficult to detect the presence of an alien myth |
media. | интерференция, возникающая при прохождении сигнала генератора через сетку ВЧ-лампы, где также присутствует интерферирующий сигнал такой амплитуды, что возникают биения с частотой сигнала, попадающего в канал, на который настроен приёмник | double-super effect |
media. | интерференция, возникающая при прохождении сигнала гетеродина через сетку ВЧ-лампы, где также присутствует интерферирующий сигнал такой амплитуды, что возникают биения с частотой сигнала, попадающего в канал, на который настроен приёмник | double-super effect |
gen. | карта физически присутствует | card-present (т.е. предъявляется в момент покупки kopeika) |
cleric., hist. | католик, отказывающийся присутствовать на англиканском богослужении | recusant |
lit. | Когда тот обвинил Беллоуза в безответственности за то, что он изобразил казнь Эдит Кэвелл, не будучи её свидетелем, художник ответил, что и Леонардо да Винчи не присутствовал на тайной вечере. | When the latter accused him of being a slacker for having painted the execution of Edith Cavell without having witnessed it, Bellows replied that neither had Leonardo da Vinci been present at the Last Supper. (E. Speicher) |
media. | количество лиц, которое, по оценке, присутствует в аудитории радио- или ТВ-сети, программы или станции за выделенный период времени без связи с местом размещения | individuals reached |
hi-fi | компонентный видеосигнал, в котором присутствуют сигналы отдельно красного, зеленого и синего цвета | RGB (Обычно передаётся через разъём SCART, в котором также есть необходимый сигнал синхронизации) |
Makarov. | крайне необходимо, чтобы все присутствовали | it is urgent that they all be или should be present |
media. | лицо, оценивающее реакцию отдельного телезрителя на ТВ-рекламу, путём засвидетельствования факта просмотра программы, в которой присутствует реклама | qualified viewer |
austral., slang | мероприятие, где присутствует много привлекательных молодых женщин | babefest |
austral., slang | место, где присутствует много привлекательных молодых женщин | babefest |
gen. | мне доставляет большое удовольствие присутствовать | it is a great pleasure to me to be present |
gen. | мы разрешаем вам не присутствовать | we will excuse your presence |
dipl. | на беседе присутствовали | present at the talks were |
Makarov. | на вечере присутствовало несколько очень известных людей | several persons of note were at the party |
gen. | на встрече присутствовали | Present at the meeting were: |
Makarov. | на её свадьбе присутствовали все её коллеги | the whole office was at her wedding |
gen. | на её свадьбе присутствовали все сотрудники отдела | the whole office was at her wedding |
Makarov. | на приёме присутствовало много гостей | the reception was attended by a great number of guests |
busin. | на совещании присутствовали представители следующих сторон | the meeting was attended by the following parties |
O&G, sakh. | нарушения присутствуют в пределах основных тектонических блоков | minor faulting occurs within major fault blocks |
Makarov. | не присутствовать | be absent (from) |
gen. | не присутствовать | cut |
Makarov. | не присутствовать по болезни | be on the sick list |
gen. | не присутствовать по болезни | be on the sick list |
Makarov. | некоторые из гостей были женаты, но присутствовало также несколько молодых неженатых людей | some of the guests were married, but there were a few young singles too |
Makarov. | некоторый налёт аристократизма, должно быть, всегда присутствовал в жителях Афин | a certain aristocratic flavour must have ever dwelt about the Athenians |
gen. | неявно присутствовать | be implicit in (напр., в рассуждении A.Rezvov) |
Makarov. | обед, на котором мы лишь присутствовали | the dinner at which we have just assisted |
busin. | обязанность присутствовать | duty of attendance |
gen. | один из присутствовавших | one of those who were present |
Makarov. | он не мог присутствовать на заседании в Лондоне, так как власти отказали ему в визе | he was unable to attend the meeting in London as the authorities had refused him a visa |
Makarov. | он не хочет, чтобы на собраниях клуба присутствовали посторонние | he wants no strangers in on the club meetings |
gen. | он присутствовал на церемонии | he was at the ceremony |
gen. | он присутствовал на церемонии, только и всего | he assisted at the ceremony |
Makarov. | он присутствовал при развязке | he was in at the finish |
Makarov. | он присутствовал там, давая советы и оказывая поддержку | he was there lending advice and support |
Makarov. | он присутствовали на мессе в этом соборе | he attended the Office of the Mass in the cathedral |
Makarov. | он присутствует на собрании | he is present at the meeting |
Makarov. | он просит вас присутствовать на следующем собрании | he desires your presence at the next meeting |
gen. | он чувствовал, что некто незримо присутствует в комнате | he felt a presence with him in the room |
Makarov. | она была оскорблена и поэтому отказалась присутствовать на собрании | she was offended and accordingly refused to attend the meeting |
gen. | она почувствовала, что некто незримо присутствует в комнате | she felt a presence with her in the room |
Makarov. | она присутствовала на свадьбе своей сестры | she assisted at her sister's wedding |
Makarov. | она присутствовала на этих мероприятиях как частное лицо | she attended these events in a private capacity |
UN | опасные районы, где присутствуют противопехотные средства поражения | anti-personnel hazard areas (Majon) |
relig. | отказ католиков присутствовать на англиканском богослужении | recusancy |
cleric., hist. | отказ католиков присутствовать на англиканском богослужении | recusance |
media. | отношение времени, в течение которого сигнал присутствует в канале при его занятии в любом направлении, к интервалу измерений | activity factor (за определённый интервал времени) |
Makarov. | пещера, в которой в течение всего года сохраняется температура воздуха ниже 0 град. C и поэтому присутствует лёд | cave in which ice forms and persists all year due to the air temperature remaining below 0 grad. C |
gen. | повестка партийного организатора о необходимости присутствовать на заседании | whip |
dipl. | повестка партийного организатора о необходимости присутствовать на заседании парламента | whip (рассылается членам парламента) |
gen. | повестка партийного организатора о необходимости присутствовать на заседании парламента | whip |
math. | повсеместно присутствовать среди | be universally among |
cliche. | пока присутствует | as long as there is |
cliche. | пока присутствует | as long as there are |
gen. | помешать ему присутствовать | prohibit his presence |
O&G, sakh. | помещение, в котором не присутствуют люди | unmanned room |
gen. | помещения, где присутствует персонал | manned spaces (Alexander Demidov) |
gen. | помещения, где присутствует персонал | manned space (Alexander Demidov) |
gen. | поскольку эта работа включена в план, я хочу присутствовать при её окончании | having put all this work into the plan, I want to be in at the finish |
gen. | постоянно присутствовать | be constantly on hand (CNN Alex_Odeychuk) |
busin. | постоянно присутствует персонал | permanently manned (Andrey Truhachev) |
law | право присутствовать | right to attend (в зале судебного заседания, на заседании палаты законодательного органа и. т. д.) |
law | право тяжущегося присутствовать в суде | right of litigant to be present in court |
busin. | право тяжущейся стороны присутствовать в суде | right of litigant to be present in court |
Makarov. | Предиктивное будущее. "I shall be there" означает просто, что говорящий будет присутствовать. Промиссивное будущее "I will be there" означает, что он намеревается сделать это | the predictive future. "I shall be there" means simply that the speaker will be present. the promissive future. "I will be there" means that he intends being so |
gen. | предписание присутствовать на парламентском заседании особой важности | three-line whip |
Makarov. | председатель не может присутствовать на заседании, поэтому он передал свой голос своему секретарю | the chairman is unable to attend the meeting, so he has deputed his voting power to the secretary |
Makarov. | председатель не может присутствовать на заседании, поэтому он передал свой голос секретарю | the chairman is unable to attend the meeting, so he has deputed his voting powers to the secretary |
Makarov. | председатель не может присутствовать на собрании, поэтому он передал своё право голоса секретарю | the chairman is unable to attend the meeting, so he has delegated his voting powers to the secretary |
Makarov. | председатель не может присутствовать на собрании, так что он передал своё право голоса секретарю | the chairman is unable to attend the meeting, so he has delegated his voting powers to the secretary |
dipl. | при подписании присутствовали | present at the ceremony of signing were |
Makarov. | примеры гетероциклических колец тех типов, которые присутствуют в фотографических эмульсиях | examples of heterocyclic rings of the types present in photographic emulsions |
gen. | присутствовало всего несколько человек | a few people were present |
gen. | присутствовало двадцать духовных лиц | twenty clergy were present |
gen. | присутствовало по крайней мере пятьсот духовных лиц | at least five hundred clergy were present |
Makarov. | присутствовало почти сто человек | there were close on a hundred people present |
gen. | присутствовало 20 человек | there were 20 people |
Makarov. | присутствовало явно не более ста человек | there were scarcely a hundred people present |
gen. | присутствовать без билета и / или оплаты в месте, где требуется билет и / или оплата | deadhead |
gen. | присутствовать без участия в | come along for the ride (чем-либо; come along for the ride: My husband is speaking at the dinner and I'm just going along for the ride. КГА) |
notar. | присутствовать в | appear before (Johnny Bravo) |
inet. | присутствовать в | be active on (соцсетях: X is active on social media platforms like Facebook sankozh) |
Makarov. | присутствовать в большом количестве | be out in strength |
Makarov. | присутствовать в большом количестве | be out in large numbers |
Makarov. | присутствовать в большом количестве | be out in force |
math. | присутствовать в большом количестве в | exist copiously in |
math. | присутствовать в большом количестве в | be abundant in |
math. | присутствовать в виде | be present as |
gen. | присутствовать в зале | be present in the hall |
law | присутствовать в качестве понятого на опознании | witness a line-up |
law | присутствовать в качестве понятого при аресте | witness an arrest |
law | присутствовать в качестве понятого при выемке | witness a seizure |
law | присутствовать в качестве понятого при обыске | witness a search |
law | присутствовать в качестве понятого при производстве дознания в отношении человеческого трупа | witness an inquest on a body |
progr. | присутствовать в коде | be present in the code (корпорации AdaCore Alex_Odeychuk) |
gen. | присутствовать в Комитете | appear before the Committee (Lavrov) |
Makarov. | присутствовать в момент великого свершения | be in at the kill off |
gen. | присутствовать в момент великого свершения | be in at the kill |
Makarov. | присутствовать в момент великого триумфа | be in at the kill |
Makarov., hunt. | присутствовать в момент, когда убивают загнанного зверя | be in at the death |
Makarov. | присутствовать в момент поимки зверя | be in at the kill off |
gen. | присутствовать в момент поимки зверя | be in at the kill |
Makarov. | присутствовать в момент триумфа | be in at the kill off |
gen. | присутствовать в момент триумфа | be in at the kill |
econ. | присутствовать в необходимом количестве | be available in the necessary quantity (о ресурсах A.Rezvov) |
geol. | присутствовать в обнажениях | outcrop (ArcticFox) |
scient. | присутствовать в составе | be present in (чего-либо igisheva) |
gen. | присутствовать в составе | feature (A dish that features fish on the menu-Блюдо, в составе которого есть рыба Leana) |
law | присутствовать в суде | attend at court (dealing with the case without the parties needing to attend at court. CME Alexander Demidov) |
inet. | присутствовать в формате видеоконференции | attend virtually (cnn.com Alex_Odeychuk) |
math. | присутствовать везде | be omnipresent |
busin. | присутствовать во время испытаний | be present at the tests |
construct. | присутствовать во время проведения испытаний | be present at the tests |
fig.of.sp. | присутствовать "для мебели" | kind of sit there (из статьи в ленте MSN: Charlie Sheen made his stance on Trump known in June, explaining on The Graham Norton Show, "I was at a dinner with my ex-wife Brooke [Mueller] and her family, and about halfway through I noticed Donald staring at my watch. He says, 'I want to give you an early wedding gift as a gesture from me and Melania' – and she doesn't say a word; she's very sweet and very pretty but she just kind of sits there andreon) |
gen. | присутствовать до конца | see through |
Makarov. | присутствовать до конца операции | see the operation through |
Makarov. | присутствовать на | be present at |
gen. | присутствовать на | be present at (собрании и т. п.) |
ed. | присутствовать на аудиторных занятиях | participate in class activities (Foreign Language Center, Defense Language Institute Alex_Odeychuk) |
Makarov. | присутствовать на аукционе | attend an auction |
gen. | присутствовать на банкете | do a show |
Makarov. | присутствовать на богослужении | attend a service |
Makarov. | присутствовать на большом торжестве | attend a great state function |
Makarov. | присутствовать на бракосочетании | attend a wedding |
Makarov. | присутствовать на брифинге | receive a briefing |
Makarov. | присутствовать на брифинге | get a briefing |
Makarov. | присутствовать на венчании | attend a wedding |
gen. | присутствовать на вечере | do a show |
gen. | присутствовать на вечере | do a shew |
Makarov. | присутствовать на вечеринке | attend a party |
Makarov. | присутствовать на встрече | attend the meeting |
ed. | присутствовать на занятиях в аудитории | participate in class activities (Alex_Odeychuk) |
uncom. | присутствовать на заседаниях парламента | parliament |
sport. | присутствовать на игре | take in the game (VLZ_58) |
busin. | присутствовать на интервью | attend an interview |
gen. | присутствовать на коктейле | cocktail |
Makarov. | присутствовать на конференции | attend conference |
gen. | присутствовать на конференции | attend a conference |
Makarov. | присутствовать на концерте | attend a concert |
Makarov. | присутствовать на лекции | attend a lecture |
Makarov. | присутствовать на лекции | be present at a lecture |
gen. | присутствовать на лекции | attend a lecture (собрании, концерте, церемонии) |
busin. | присутствовать на мероприятиях лично | present in person at events |
law | присутствовать на месте совершения преступления | be present at the crime scene (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | присутствовать на обеде в Гранд-отеле | attend dinner at the Grand Hotel |
law | Присутствовать на обеденной сессии | Dine (о будущих барристерах elenapav) |
gen. | присутствовать на обедне | mass |
gen. | присутствовать на официальных мероприятиях | attend functions (Dimitriy_R) |
media. | присутствовать на переговорах | attend the talks (bigmaxus) |
dipl. | присутствовать на переговорах в качестве наблюдателя | sit in on the talks |
Makarov. | присутствовать на погребении | attend at a funeral |
gen. | присутствовать на погребении | attend a funeral |
gen. | присутствовать на последнем этапе | be in at the finish (соревнований, дебатов и т. п.) |
Makarov. | присутствовать на похоронах | attend at a funeral |
gen. | присутствовать на похоронах | attend a funeral |
dipl. | присутствовать на правительственном обеде | attend at a state dinner (Alex_Odeychuk) |
slang | присутствовать на представлении | dig (концерте, спектакле) |
gen. | присутствовать на представлении | be at the play |
gen. | присутствовать на премьере | attend a premiere |
Makarov. | присутствовать на пресс-конференции | receive a briefing |
Makarov. | присутствовать на пресс-конференции | get a briefing |
econ. | присутствовать на работе | be on the clock (с почасовой оплатой A.Rezvov) |
patents. | присутствовать на разбирательстве | be present at a hearing |
gen. | присутствовать на родах | be present at the birth (Anglophile) |
econ. | присутствовать на рынке | be on the market (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | присутствовать на свадьбе | attend a wedding |
gen. | присутствовать на свадьбе | be present at the wedding |
Makarov. | присутствовать на службе | hold a chapel (о папе, кардиналах, принцах) |
Makarov. | присутствовать на собрании | attend the meeting |
Makarov. | присутствовать на собрании | be present at a meeting |
Makarov. | присутствовать на собрании | sit in on a meeting |
Makarov. | присутствовать на собрании | attend at a meeting |
mil. | присутствовать на собрании | attend a meeting |
dipl. | присутствовать на собрании | be present at a meeting (и т.п.) |
busin. | присутствовать на собрании | be in meeting |
busin. | присутствовать на собрании | be meeting in a |
gen. | присутствовать на собрании | be present at a meeting |
gen. | присутствовать на собраний | be present at a meeting |
Makarov. | присутствовать на совещании | attend conference |
dipl. | присутствовать на совещании | be present at a conference (и т.п.) |
Makarov. | присутствовать на совещании | attend the meeting |
Gruzovik | присутствовать на совещании | attend a conference |
law | присутствовать на судебном заседании | attend the court |
law | присутствовать на судебном процессе | attend the court |
slang | присутствовать на таком танцевальном вечере | scrim |
gen. | присутствовать на торжестве | do a show |
gen. | присутствовать на хирургической операции | observe a surgical operation |
Makarov. | присутствовать на церемонии | attend a ceremony |
Makarov. | присутствовать на церемонии | assist at the ceremony |
gen. | присутствовать на церемонии | attend the event (KISS frontman Gene Simmons and his family attended the event. ART Vancouver) |
ironic. | присутствовать, не принимая участия | assist in the French sense |
ironic., Makarov. | присутствовать, но не помогать | assist in the French sense |
inet. | присутствовать очно | attend in person (Artjaazz) |
inet. | присутствовать по видеоконференцсвязи | attend virtually (cnn.com Alex_Odeychuk) |
lat. | присутствовать, помогать | adsum (Lena Nolte) |
gen. | присутствовать при | witness (чём-л.) |
gen. | присутствовать при | stand by |
gen. | присутствовать при | be present at |
gen. | присутствовать при богослужении | attend divine service |
gen. | присутствовать при вставании | levee (короля) |
gen. | присутствовать при выходе | levee (короля) |
gen. | присутствовать при дамском туалете | levee |
Makarov. | присутствовать при завершении | be in at the death (чего-либо) |
hunt. | присутствовать при завершении дела | be in at the death |
gen. | присутствовать при завершении дела | be in at the death |
gen. | присутствовать при кончине своего отца | close one's father's eyes |
gen. | присутствовать при оглашении завещания | hear the will read out |
Makarov. | присутствовать при окончании | be in at the finish (состязания и т.п.) |
gen. | присутствовать при окончании | be in at the finish (состязания и т. п.) |
econ. | присутствовать при открытии | attend the opening |
gen. | присутствовать при разговоре | be present during a conversation |
gen. | присутствовать при расправе | be in at the kill (и участвовать в ней; также be in on the kill sea holly) |
gen. | присутствовать при родах | be present at the birth (Anglophile) |
gen. | присутствовать при смерти родителя | close parent's eyes |
hunt. | присутствовать при том, как убивают затравленную лисицу | be in at the death |
gen. | присутствовать где-либо с начала до конца | see through |
gen. | присутствует информация о | discloses that (Alexander Demidov) |
comp.games. | присутствует нереалистичное насилие | Cartoon Violence (как в мультфильмах; Также данная фраза может означать, что насилие в данной игре не приносит вреда персонажам. Andy) |
comp.games. | присутствуют азартные игры, включая ставки и пари реальными деньгами | Real Gambling (Таким играм всегда присваивают рейтинг "Только для взрослых" Andy) |
gen. | микроорганизмы присутствуют в почве | are present in the soil (typist) |
comp.games. | присутствуют грубые шутки | Comic Mischief (Andy) |
Makarov. | присутствуют около ста человек, включая детей | about 100 are present, counting children |
gen. | просим вас присутствовать | your attendance is requested |
dipl. | просить оказать честь присутствовать | request the pleasure of someone's company (4uzhoj) |
Makarov. | разрешение не присутствовать на занятиях | absit (в колледже университете) |
gen. | разрешение не присутствовать на поверке | pass |
gen. | разрешите мне не присутствовать на собрании | I should like to excuse myself from attending the meeting |
gen. | разрешить кому-либо не присутствовать | excuse from attendance (на собрании и т. п.) |
gen. | самый голосистый из присутствовавших | the most vocal member of the audience (на собрании) |
gen. | самый громогласный из присутствовавших | the most vocal member of the audience (на собрании) |
gen. | самый шумный из присутствовавших | the most vocal member of the audience (на собрании) |
Makarov. | семейная вечеринка, на которой присутствовало три поколения, младшее из них было самым многочисленным | a family party, consisting of three generations, the last a numerous one |
polit. | серия официальных банкетов для сбора средств, на которых необходимо присутствовать кандидату на выборах | rubber chicken circuit (полит. жарг. ssn) |
polit. | серия официальных встреч для сбора средств, на которых необходимо присутствовать кандидату на выборах | rubber chicken circuit (полит. жарг. ssn) |
polit. | серия официальных обедов для сбора средств, на которых необходимо присутствовать кандидату на выборах | rubber chicken circuit (полит. жарг. ssn) |
media. | сигнал псевдо-PAL, когда на каждой строке присутствует только одна составляющая сигнала цветности | pseudo-PAL |
media. | система, в которой две эстафеты присутствуют в одной кольцевой сети в кольцевой сети с эстафетным доступом или в сети с волоконнооптическим распределённым интерфейсом, FDDI, раннее освобождение маркёра | early token release (метод повышения производительности сетей, использующих метод доступа с передачей маркёра, реализован в версии Token Ring для скорости 16 Мбит/с и в стандарте FDDI, позволяет станции освобождать маркёр сразу после передачи своих данных, не задерживая его до возвращения данных после прохождения по кольцу) |
media. | одновременная система цветного ТВ, в которой присутствует полное цветное поле | field simultaneous color television |
gen. | скучнейший человек из всех присутствовавших надоедал мне мучил меня весь вечер | I was victimized the whole evening by the worst bore in the room |
met. | смесь для промывки газоходов систем газоочистки, где присутствуют отложения смол на стенках трубопроводов | coal water (коксохимы, фабрики по производству анодов для алюминиевой промышленности Delamoure) |
Makarov. | собрание, на котором присутствовало мало народу | unattended meeting |
corp.gov. | список присутствовавших | attendance list |
media. | стандарт качества ТВ-изображения, определяемого как «плохое» по нормам TASO, изображение очень плохого качества, но зритель ещё может его смотреть, присутствует заметно беспокоящая интерференция | Grade 5 |
Makarov. | таким образом даже присутствуя в батареях в низких концентрациях, ртуть подлежит удалению или, по крайней мере, её количество должно быть уменьшено | thus, even in low amounts ppm in batteries, mercury has to be eliminated or, at least, its content should be reduced |
gen. | там присутствовал только один | there was but one present |
Makarov. | те из членов, которые присутствовали | the members that were present |
media. | тире, которое постоянно присутствует в слове | hard hyphen (например, по-новому, что-либо и т.п.) |
media. | тире, которое постоянно присутствует в слове | required hyphen (например, по-новому, что-либо и т.п.) |
ironic. | только присутствовать | assist (и ничего не делать) |
gen. | углерод присутствует во многих минералах | carbon is present in many minerals |
media. | узел в кольцевой сети с маркёрным доступом, периодически генерирующий контрольный кадр «active monitor present», этот кадр сообщает другим узлам о том, что активный монитор присутствует в кольце и используется для обнаружения потери маркёра | active token monitor |
O&G, sakh. | участок, на котором постоянно присутствует огнеопасная атмосфера | area in which a flammable atmosphere is continuously or frequently present |
O&G, sakh. | участок, на котором часто присутствует огнеопасная атмосфера | area in which a flammable atmosphere is continuously or frequently present |
gen. | фактически присутствовать на работе | be on the clock at job (f.e.: I was still on the clock at my job and had not requested time off for the day. akimboesenko) |
chem. | нежелательный, неприятный фенольный привкус присутствует | POF+ (meggi) |
chem. | нежелательный, неприятный фенольный привкус присутствует | Phenolic off flavour positive (meggi) |
st.exch. | форма биржевых торгов жестом и голосом – часто выкриком – где трейдеры физически присутствуют на торговой площадке – бирже | Open outcry trading (Sirius_A) |
gen. | чья подпись присутствует в колонке/строке/графе | withinsigned (aka "signed in this box" Johnny Bravo) |
Makarov. | шишки американского бизнеса также присутствовали на собрании | the "high brass" of American business was also well represented at the meeting |
gen. | я забыл сказать, что он там присутствовал | I omitted to mention that he was there |
gen. | я не сказал, что он там присутствовал | I omitted to mention that he was there |
gen. | я не смог присутствовать из-за работы | my work prevented me being present |
gen. | я не смог присутствовать из-за работы | my work prevented my being present |
Makarov. | я попросил, чтобы на экзамене присутствовал надзиратель | I asked for there to be a proctor at the exam |
Makarov. | я спланировал всю эту работу, и я хочу присутствовать при её окончании | having put all this work into the plan, I want to be in at the finish |
chess.term. | я хочу присутствовать на решающей партии | I want to be in at the kill |