DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing принимающий во внимание | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.безотносительно, не принимая во вниманиеwithout respect of
scient.в свете <-> принимая во вниманиеin view of
transp.всегда принимайте во вниманиеalways take into account (Yeldar Azanbayev)
gen.единственный предмет, который принимается во вниманиеthe only onion in the stew (Taras)
gen.единственный человек, который принимается во вниманиеthe only onion in the stew (Taras)
amer.если не принимать во вниманиеaside from (It's the best thing I've done in my life, aside from raising my daughter. Val_Ships)
inf.если не принимать во вниманиеaside (Biometric issues aside, the Galaxy S8 is a brilliant phone 4uzhoj)
Makarov.если не принимать во вниманиеapart from
gen.если не принимать во вниманиеbesides (напр., The chief components of mucus besides water are proteoglycan coated mucin proteins, which contribute a net negative charge to the mucous layer. – Если не принимать во внимание воду, основным компонентом слизистого секрета являются муциновые белки, покрытые протеогликанами, которые придают слизистому слою суммарный отрицательный заряд. Min$draV)
gen.если не принимать во вниманиеother than (Min$draV)
gen.заставить силой, запугиванием или властью, особ. не принимая во внимание желание или волеизъявление человекаcoerce (betelgeuese)
qual.cont.испытания, результаты которых не принимаются во вниманиеdeleted test
econ.метода учёта расходов, при котором во внимание принимается вид экономической деятельности, при которых они возникаютfunction of expense (The function of expense method allocates and combines expense items according to the activity from which the item arises. For example, cost of sales is a functional line item that may combine the following natural line items: raw material costs, labour and other employee benefit costs, depreciation or amortisation. ifrs.org Millie)
scient.модель, приведенная ниже, принимает во внимание все этапы ...the model below takes all stages of into consideration
Makarov.мы не будем принимать во внимание твои предыдущие ошибкиwe will not hold your past blunders against you
Игорь Мигнастолько незначительный, что может не приниматься во вниманиеnext to none
airportsне принимайте во вниманиеdisregard (Фразеология радиообмена. Термин взят из ФАП 362. Значение: Игнорируйте сообщение solitaire)
avia.не принимайте во вниманиеDisregard (типовое сообщение по связи)
amer.не принимайте во внимание это письмоdisregard this letter (прислано по ошибке Val_Ships)
gen.не принимать во вниманиеcount out
Игорь Мигне принимать во вниманиеfactor out
gen.не принимать во вниманиеthrow something out the window (answers.com trtrtr)
gen.не принимать что-либо во вниманиеleave out of account
patents.не принимать во вниманиеput out of account
patents.не принимать во вниманиеleave out of account
busin.не принимать во вниманиеeliminate
math.не принимать во вниманиеbe discounted
busin.не принимать во вниманиеset aside
mil."не принимать во внимание"disregard (распоряжение)
amer.не принимать во вниманиеshrug off (She shrugged off the criticism as harmless. Val_Ships)
gen.не принимать во вниманиеbe dismissive of (VLZ_58)
gen.не принимать во вниманиеbe out
gen.не принимать во вниманиеbe off the hook (maxxx9999)
gen.не принимать во вниманиеtreat lightly (seroglazka)
gen.не принимать во вниманиеbypass
gen.не принимать во вниманиеoverlook (Johnny Bravo)
gen.не принимать во вниманиеoverride
media.не принимать во вниманиеput leave out of account
gen.не принимать во вниманиеdiscard (Krutov Andrew)
Игорь Мигне принимать во вниманиеmiss the memo
gen.не принимать во вниманиеdisregard
amer.не принимать во вниманиеdon't care squat (John didn't care squat about what his brother thought. Val_Ships)
uncom.не принимать во вниманиеsupersede
Makarov., inf.не принимать во вниманиеfob off (кого-либо, что-либо)
math.не принимать во вниманиеleave aside to leave out of account
math.не принимать во вниманиеtake no notice of
math.не принимать во вниманиеneglect
math.не принимать во вниманиеbe disregarded
Makarov.не принимать во вниманиеtoss aside
el.не принимать во вниманиеomit
Makarov.не принимать во вниманиеtake no account of something (что-либо)
Makarov.не принимать во вниманиеleave put out of account
Makarov.не принимать что-либо во вниманиеleave something out of consideration
Makarov.не принимать во вниманиеleave something out of account (что-либо)
Makarov.не принимать во вниманиеgive something the air (что-либо)
gen.не принимать во вниманиеwrite off
Игорь Мигне принимать во вниманиеnot to bat an eye
gen.не принимать что-либо во вниманиеdismissive
busin.не принимать во вниманиеdiscount
math.не принимать во вниманиеleave aside
lawне принимать во вниманиеignore
dat.proc.не принимать во вниманиеreject (igisheva)
el.не принимать во вниманиеtake no account
gen.не принимать во вниманиеAside (что-либо Min$draV)
gen.не принимать во внимание ветоoverride a veto
Makarov.не принимать во внимание возможностьwrite off a chance
Makarov.не принимать во внимание возможностьdiscount a possibility
dipl.не принимать во внимание возражениеdisregard an objection
Makarov.не принимать во внимание войскаignore forces
mil.не принимать во внимание вопросset aside a question
Makarov.не принимать во внимание вызовeliminate challenge
mil.не принимать во внимание выстрел по ошибочным данным!neglect! (команда)
Makarov.не принимать во внимание доказательствоreject argument
gen.не принимать во внимание критикуtake little heed of criticism
Makarov.не принимать во внимание обязательствоsupersede obligation
media.не принимать во внимание озабоченностьset aside concern (bigmaxus)
Makarov.не принимать во внимание опасностьignore danger
Makarov.не принимать во внимание оптимизмdiscount optimism
Makarov.не принимать во внимание помощьeliminate aid
Makarov.не принимать во внимание правилаdisregard the rules
media.не принимать во внимание право голосаleave out franchise (bigmaxus)
Makarov.не принимать во внимание предсказаниеdismiss forecast
Makarov.не принимать во внимание призывdisregard a call
Makarov.не принимать во внимание проблемуeliminate a problem
media.не принимать во внимание разногласияset aside differences (bigmaxus)
gen.не принимать во внимание свои личные интересыset aside one's own interests
gen.не принимать во внимание свои личные интересыset aside own interests
Makarov.не принимать во внимание слухиdiscount rumours
Makarov.не принимать во внимание сокращениеoverride reduction
Makarov.не принимать во внимание странуwrite off a country
Игорь Мигне принимать во внимание то обстоятельство, чтоbe oblivious to the fact that
Makarov.не принимать во внимание тревогуset aside concern
Makarov.не принимать во внимание усилияset aside efforts
media.не принимать во внимание игнорировать фактdiscount a fact (bigmaxus)
Makarov.не принимать во внимание фактdiscount a fact
dipl.не принимать во внимание фактыneglect the facts
media.не принимать во внимание шансwrite off a chance (bigmaxus)
media.не принимать во внимание шансыdiscount odds (bigmaxus)
gen.не принимать правило во вниманиеdisregard a rule
ed.не приниматься во вниманиеnot be honored (Johnny Bravo)
relig.не принимающий во внимание религиозные убежденияreligion-blind (Washington Post Alex_Odeychuk)
math.не принимая во вниманиеleaving out of account
math.не принимая во вниманиеwithout consideration of
econ.не принимая во вниманиеwithout worrying about (A.Rezvov)
math.не принимая во вниманиеignoring
progr.не принимая во вниманиеwithout regard for (ssn)
math.не принимая во вниманиеwithout taking into consideration (of)
gen.не принимая во вниманиеregardless of
inf.не принимая во вниманиеsave for (except for Val_Ships)
math.не принимая во вниманиеneglecting
gen.не принимая во вниманиеwithout regard to
gen.не принимая во вниманиеwithout regard (petr1k)
Makarov.не принимая во вниманиеwithout consideration
gen.не принимая во вниманиеapart (nicknicky777)
gen.не принимая во вниманиеwithout respect to
econ.не принимая во внимание расходыwithout regard to cost
gen.не принимая во внимание тот факт, чтоsetting aside the fact that (sankozh)
Makarov.не принимая во внимания никакие возражения, высказанные в отношении плана, министр заявил о намерениях правительства претворить его в жизньwaving aside all opposition to the plan, the Minister spoke about the government's intentions to go ahead with it
Makarov.однако возможность наличия этой полосы в спектрах таких соединений должна приниматься во внимание хотя бы из-за опасности спутать её с полосами поглощения карбонилаthe possibility of the occurrence of this band in such materials is, however, worth bearing in mind, if only because of the danger of confusion with carbonyl absorptions
gen.он редко принимает во внимание мои советыhe seldom regards my advice
polit.отказываться принимать во вниманиеrefuse to take into consideration
Makarov.погода – это обстоятельство, которое следует принимать во вниманиеthe weather is a circumstance to be taken into consideration
Makarov.политики должны учиться принимать во внимание нужды простых людейpoliticians should learn to cater for the man in the street
quot.aph.полностью принимая во вниманиеtaking fully into account (Alex_Odeychuk)
avia.почему рекомендовано не принимать во внимание сложные метеоусловия?why have you cleared to disregard adverse weather conditions? (типовое сообщение по связи)
progr.при наличии свойств, критичных по отношению к системе, принимаются во внимание структуры жизненного цикла, рекомендованные или установленные в качестве обязательных стандартами, соответствующими области критичностиin the case of properties critical to the system, take due account of the life cycle structures recommended or mandated by standards relevant to the dimension of the criticality (см. ISO/IEC 15288:2002E)
gen.придётся не принимать его во вниманиеwe shall have to write him off
gen.принимать во вниманиеreckon
Игорь Мигпринимать во вниманиеfactor in
Игорь Мигпринимать во вниманиеtake heed of
gen.принимать во вниманиеmake allowance for (что-либо: The Judge was not under a duty to make an allowance for time with a non-qualifying curfew, but in an appropriate case with a lengthy period a judge could make an allowance for it. 4uzhoj)
gen.принимать во вниманиеcapture (контекстуальный перевод Ремедиос_П)
Игорь Мигпринимать во вниманиеtake heed
gen.принимать во вниманиеembrace (Ivan Pisarev)
gen.принимать во вниманиеbare in mind (suburbian)
gen.принимать во вниманиеhave respect (to)
gen.принимать во вниманиеhave respect to
gen.принимать во вниманиеtake into consideration
gen.принимать во вниманиеappreciate
gen.принимать во вниманиеbear in mind
gen.принимать во вниманиеreck of (he recked not of the danger – он и не думал об опасности)
gen.принимать во вниманиеregard
gen.принимать во вниманиеadvert (что-либо)
gen.принимать во вниманиеreckon with
gen.принимать во вниманиеmake allowance for
gen.принимать во вниманиеconsult (чьи-либо интересы)
gen.принимать во вниманиеcount
gen.принимать что-либо во вниманиеmake allowances
gen.принимать во вниманиеabide by (russelt)
gen.принимать во вниманиеobserve (напр., информацию gorbulenko)
gen.принимать во вниманиеrecognize (scherfas)
gen.принимать во вниманиеtake account of something (sth)
gen.принимать во вниманиеheed (to pay attention to (advice, a warning, etc.) She failed to heed the warnings. We must heed the words of our leaders [=listen to our leaders' advice] and make peace. Many people have heeded his call to volunteer. [=listened to him and volunteered]. MWALD Alexander Demidov)
gen.принимать во вниманиеabide (что-либо)
gen.принимать во вниманиеcater
gen.принимать во вниманиеreck (преим. в отриц. и вопросит. предложениях)
gen.принимать во вниманиеlegislate (If you're thinking of travelling on a public holiday, you'll have to legislate for delays in the traffic. VLZ_58)
gen.принимать во вниманиеtake into account
gen.принимать во вниманиеgive consideration to (что-либо/кого-либо platon)
gen.принимать во вниманиеmake allowances for
gen.принимать во вниманиеtake account
gen.принимать что-либо во вниманиеmake allowance
gen.принимать во вниманиеallow
gen.принимать во вниманиеtake in consideration (r313)
econ.принимать во вниманиеtake into account (учитывать)
Makarov.принимать во вниманиеaccount
Makarov.принимать во вниманиеfall in (что-либо)
Makarov.принимать во вниманиеkeep in mind
Makarov.принимать во вниманиеreck of (что-либо)
Makarov.принимать во вниманиеtake note of
med.принимать во вниманиеallowance
busin.принимать во вниманиеentertain
busin.принимать во вниманиеtake account of
busin.принимать во вниманиеreceive
math.принимать во вниманиеaccount for
math.принимать во вниманиеto take account of this special characteristic
lawпринимать во вниманиеcomply with (comply with all copyright notices, information, or restrictions sankozh)
lawпринимать во вниманиеhave regard to (Alex Lilo)
busin.принимать во вниманиеabide
Makarov.принимать во вниманиеpay respect to
Makarov.принимать во вниманиеabide by (что-либо)
econ.принимать во вниманиеbe reckoned with (bigmaxus)
econ.принимать во вниманиеmake allowances (учитывать)
econ.принимать во вниманиеtake into consideration (учитывать)
O&G, sakh.принимать во вниманиеcater for
econ.принимать во вниманиеallow for (учитывать)
product.принимать во вниманиеtake proper account (Yeldar Azanbayev)
dipl.принимать что-либо во вниманиеtake account of
econ.принимать во вниманиеmake allowances
progr.принимать во вниманиеtake due account (ssn)
slangпринимать во вниманиеin view of
telecom.принимать во вниманиеtaking into account (oleg.vigodsky)
telecom.принимать во вниманиеtaken into account (oleg.vigodsky)
Makarov.принимать во вниманиеreck
busin.принимать во вниманиеallow for
O&G, tengiz.принимать во вниманиеfigure on
gen.принимать что-л., кого-л. во вниманиеtake smth., smb. into consideration
media.принимать во вниманиеreckon (with)
gen.принимать что-л., кого-л. во вниманиеtake smth., smb. into account
gen.принимать во вниманиеtake on (Alex_Odeychuk)
gen.принимать что-л. во вниманиеabide by
gen.принимать во вниманиеtake account of (sth)
gen.принимать во вниманиеtake sth. into account
Makarov.принимать во вниманиеreckon with (что-либо)
gen.принимать во вниманиеgive a crap
gen.принимать во вниманиеconsider
Gruzovikпринимать во вниманиеtake notice
gen.принимать во внимание чью-либо болезньmake allowance for illness
gen.принимать во внимание возрастtake age into account (Bartek2001)
Игорь Мигпринимать во внимание все аспектыconsider in the round (The defence review must consider British interests in the round, of course.)
gen.принимать во внимание все обстоятельстваtake into consideration all circumstances (formal jodrey)
gen.принимать во внимание все обстоятельстваtake into account all circumstances (jodrey)
busin.принимать во внимание гороскопconsult a horoscope
Makarov.принимать во внимание должностное лицоpay heed to an official
Makarov.принимать во внимание жалобыtake note of grievances
Makarov.принимать во внимание изменениеtake account of a change
Makarov.принимать во внимание интересыtake into consideration interests
dipl.принимать во внимание чьи-либо интересыconsult interests
Игорь Мигпринимать во внимание интересыcater to the needs of
Игорь Мигпринимать во внимание интересы альянсаaccommodate allied concerns
relig.принимать во внимание каноническое писание как источник влияния на поведение верующихlook to canonical scripture as inspiration for behavior (Alex_Odeychuk)
Makarov.принимать во внимание чью-либо молодостьmake allowance for someone's youth
gen.принимать во внимание необходимостьappreciate the necessity
Makarov.принимать во внимание чью-либо неопытностьmake allowance for someone's inexperience
Makarov.принимать во внимание оппозициюtake opposition into account
media.принимать во внимание последствияtake implications into account (bigmaxus)
Makarov.принимать во внимание проблемуtake notice of a problem
gen.принимать во внимание проблемуconsider a problem
gen.принимать во внимание прогнозыutilize the forecast of (MichaelBurov)
media.принимать во внимание просьбуheed a request (bigmaxus)
busin.принимать во внимание разницу в культурахtake account of the different cultures
gen.принимать во внимание расходыconsider the expense (the difficulties, the danger, all the points in an argument, etc., и т.д.)
Makarov.принимать во внимание советpay heed to advice
Makarov.принимать во внимание советgive heed to advice
gen.принимать во внимание, учитыватьmake provision for (= take into account (Make provisions for all possible hardships.) Irina Sorochinskaya)
Makarov.принимать во внимание фактtake account of a fact
rhetor.принимать во внимание, чтоbe mindful of the fact that (CNN Alex_Odeychuk)
gen.принимать во внимание, что он очень молодconsider that he is very young (that the boy has got little experience, etc., и т.д.)
Makarov.принимать во внимание чьи-либо чувстваconsult feelings
Makarov.принимать во внимание чью-либо болезньmake allowance for someone's illness
Makarov.принимать во внимание чью-либо молодостьmake allowance for someone's youth
Makarov.принимать во внимание чью-либо неопытностьmake allowance for someone's inexperience
dipl.не принимать возражение во вниманиеtake into account an objection raised
dipl.принимать предложение во вниманиеentertain a proposal
gen.приниматься во вниманиеbe honored (Johnny Bravo)
gen.приниматься во вниманиеbe taken into consideration (Johnny Bravo)
lawприниматься во вниманиеbe used for (be used for the purpose of interpretation of sankozh)
gen.приниматься во вниманиеbe accepted (Are no probabilities to be accepted, merely because they are not certainties? thefreedictionary.com Alexander Demidov)
gen.принимающий во вниманиеregardful
SAP.tech.принимающий во вниманиеtaking into account
gen.принимающий во вниманиеmindful (VLZ_58)
cultur.принимающий во внимание культурную спецификуculturally sensitive (Alex_Odeychuk)
gen.принимающий во внимание причиныcausewise (Баян)
gen.принимая во вниманиеgiven (в начале предложения Alex_Odeychuk)
gen.принимая во вниманиеtaking account of (ABelonogov)
gen.принимая во вниманиеwith relation to
gen.принимая во вниманиеtaking into consideration (I. Havkin)
gen.принимая во вниманиеtaking this into consideration (MichaelBurov)
gen.принимая во вниманиеconsidering this (MichaelBurov)
gen.принимая во вниманиеtaking this into account (MichaelBurov)
gen.принимая во вниманиеwith allowance for this (MichaelBurov)
gen.принимая во вниманиеallowing for this (MichaelBurov)
gen.принимая во вниманиеgiven that (Grana)
Игорь Мигпринимая во вниманиеamid
gen.принимая во вниманиеwhile (в преамбулах официальных документов ssn)
Игорь Мигпринимая во вниманиеthrough the lens of
Игорь Мигпринимая во вниманиеmindful of
gen.принимая во вниманиеin deference to (ellington)
gen.принимая во вниманиеwith an eye on (Stas-Soleil)
gen.принимая во вниманиеassuming (olkaballetdancer)
gen.принимая во вниманиеallowing for (Andrey Truhachev)
book.часто seeing that принимая во вниманиеseeing
gen.принимая во вниманиеseeing
busin.принимая во вниманиеin anticipation (MichaelBurov)
gen.принимая во вниманиеconsidering
math.принимая во вниманиеbearing in mind
math.принимая во вниманиеin view of the fact that
relig.принимая во внимание ..forasmuch ... as
lawпринимая во вниманиеin conservation of (agreement)
lawпринимая во вниманиеhaving regard to (оборот, используемый во многих официальных документах Alex Lilo)
math.принимая во вниманиеconsidering that
math.принимая во вниманиеkeeping in mind
econ.принимая во вниманиеwith respect to (sanalex)
O&G, sakh.принимая во вниманиеin view of the fact
uncom.принимая во вниманиеgranted (synonym: given: Granted the lack of evidence, we can make no such conclusion.)
gen.принимая во вниманиеin view of
dipl.принимая во вниманиеin view of something (что-либо)
SAP.tech.принимая во вниманиеby taking into account
semicond.принимая во вниманиеtaking into account
dipl.принимая во вниманиеgranting something (bigmaxus)
gen.принимая во вниманиеwhereas
gen.принимая во вниманиеin consideration of
Makarov.принимая во вниманиеtaking into account
Makarov.принимая во вниманиеwhereas (в преамбулах договоров, соглашений, законов и т.п.)
Makarov.принимая во вниманиеin view of
Makarov.принимая во вниманиеwhereas (в мотивировочной, декларативной части документа)
gen.принимая во вниманиеin respect that
gen.принимая во вниманиеgranting
gen.принимая во вниманиеwith regard to
gen.принимая во вниманиеfor as much
Makarov.принимая во внимание ваши пожеланияin deference to your wishes
gen.принимая во внимание возможные последствияgiven the stakes (fluggegecheimen)
gen.принимая во внимание все вопросы и сомненияconsidering all the whys and whethers
gen.принимая во внимание все обстоятельстваwhat with one thing and another (ikravtso)
gen.принимая во внимание все обстоятельстваall things considered
gen.принимая во внимание все соображенияall things considered
gen.принимая во внимание все элементыholistically (It gets us thinking holistically = Такое положение дел заставляет нас учитывать все элементы в рамках целостной системы. Eugenev)
gen.принимая во внимание всё вышеизложенноеwith these ideas in place (контекстуально: With these ideas in place, let's dive in and start building our random number generator.)
gen.принимая во внимание всё вышесказанноеwith all that said
offic.принимая во внимание вышеизложенноеtaking all these point together (katorin)
lawпринимая во внимание вышеизложенноеin consideration of the foregoing premises (Годо_02)
lawпринимая во внимание вышеизложенноеin consideration of the premises (LadaP)
O&G, sakh.принимая во внимание вышесказанноеtaking all the foregoing into account
O&G, sakh.a.принимая во внимание вышесказанноеall the above considered (vbadalov)
Игорь Мигпринимая во внимание вышесказанноеconsidering the above
patents.принимая во внимание закон № ...in view of the Law No.
gen.принимая во внимание изложенноеwith this in mind (Stas-Soleil)
gen.принимая во внимание изложенное вышеwith this in mind (Stas-Soleil)
gen.принимая во внимание имеющиеся данныеin view of available data (ВосьМой)
gen.принимая во внимание обстоятельстваaccording to circumstances (Andrey Truhachev)
bus.styl.принимая во внимание повышение тарифовtaking into account rate increases (This assumes this building would operate using a business as usual model, taking into account rate increases without energy reductions strategies. MichaelBurov)
lawпринимая во внимание права, обязанности и обязательства, содержащиеся в настоящем договореin consideration of the rights, duties and covenants contained herein (Elina Semykina)
gen.принимая во внимание сказанноеwith this in mind (Stas-Soleil)
gen.принимая во внимание сказанное вышеwith this in mind (Stas-Soleil)
gen.принимая во внимание сложившиеся обстоятельстваgiven the circumstances (she was as ready as she could be given the circumstances Val_Ships)
Игорь Мигпринимая во внимание сложившуюся ситуациюin light of this
lawпринимая во внимание статьюhaving regard to Article (напр., "принимая во внимание статью 22 Конвенции" capricolya)
scient.принимая во внимание статью N., мы могли бы задать вопрос ...regarding N.'s article we might ask
Игорь Мигпринимая во внимание такой аспект, какthrough a lens of
gen.принимая во внимание то, что он был единственным наследникомin respect that he was the only heir
gen.принимая во внимание тот факт, чтоgiven that (См. пример в статье "так как". I. Havkin)
gen.принимая во внимание тот факт, чтоtaking into account that (I. Havkin)
gen.принимая во внимание тот факт, чтоtaking into consideration that (I. Havkin)
dipl.принимая во внимание тот факт, чтоwhereas
dipl.принимая во внимание тот факт, чтоin view of the fact that (bigmaxus)
gen.принимая во внимание тот факт, чтоtaking into account the fact that (Alexander Demidov)
Игорь Мигпринимая во внимание тот факт, чтоgiven
account.принимая во внимание тот факт, что прошло столько времениgiven the amount of time that has passed (vatnik)
gen.принимая во внимание фактin view of the fact (Andrey Truhachev)
product.принимая во внимание ценуgiven the price (olga garkovik)
O&Gпринимая во внимание, чтоtaking into consideration that (dimock)
gen.принимая во внимание, чтоin the understanding that (twinkie)
gen.принимая во внимание, чтоtaking into account the fact that (I. Havkin)
busin.принимая во внимание, чтоwhile (Labutina Marina)
busin.принимая во внимание, чтоconsidering that (jodrey)
econ.принимая во внимание, чтоwith regard to the facts that (vbadalov)
rhetor.принимая во внимание, чтоbearing in mind that (financial-engineer)
O&G, sakh.принимая во внимание, чтоwhereas
gen.принимая во внимание, чтоtaking into account that (I. Havkin)
gen.принимая во внимание тот факт, чтоtaking into consideration the fact that (I. Havkin)
gen.принимая во внимание, чтоgiven that (См. пример в статье "так как". I. Havkin)
gen.принимая во внимание, чтоwith (Viacheslav Volkov)
gen.принимая во внимание, чтоmindful that (ABelonogov)
gen.принимая во внимание, что настоящее было удостовереноwhereas it has been certified (Johnny Bravo)
lawпринимая во внимание, что ... настоящим стороны договариваются оwhereas now therefore (linkin64)
lawпринимая во внимание, что настоящим стороны договариваются оwhereas now therefore (linkin64)
psychol.принимая всё во вниманиеtaking one thing with another
idiom.принимая всё во вниманиеall in all (Interex)
gen.принимая всё во вниманиеall things considered
gen.принимая это во вниманиеstating that (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеhaving stated that (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеthat having been stated (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеthis having been said (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеsaying that (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеhaving said that (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеthat having been said (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеhaving said this (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеconsidering this (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеtaking this into account (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеwith allowance for this (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеallowing for this (MichaelBurov)
Игорь Мигпринимая это во вниманиеin light of this
gen.принимая это во вниманиеhaving stated this (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеthis having been stated (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеwith this in mind (Technical)
gen.принимая это во вниманиеtaking this into consideration (MichaelBurov)
gen.принимая это во вниманиеTaking this (sergberg)
gen.следует принимать во вниманиеit is useful to remember (подходит не во всех случаях 4uzhoj)
scient.следует принимать во внимание весь набор условий ...we should take into account the whole set of circumstances
scient.следует принимать во внимание жёсткие условия ...severe constraints should be taken into consideration
gen.следует принимать во внимание то, чтоit has to be considered that (Andrey Truhachev)
patents.следует принимать во внимание, чтоit is appreciated that (skaivan)
patents.следует принимать во внимание, чтоit will be appreciated that (skaivan)
math.следующие неравенства получаются, принимая во внимание соотношениеthe following inequalities are obtained bearing in mind (2.2)
math.таким образом, принимая во внимание соотношения из 4.6, мы можем записать общее решение уравнения 4.1 как ... thus noting the equations in 4.6, the general solution of Eq. 4.1 may be written as
gen.тот, кто принимает во вниманиеregarder
gen.фактор, который необходимо принимать во вниманиеconsideration (4uzhoj)
Makarov.хотя различия между разными частями страны были принимаются во внимание, общая картина не меняетсяwhen the differences among the separate parts of the country have been catered for, the general picture remains the same
gen.что считать абсолютно неэтичным, а что лишь относительно неприемлемым, принимая во внимание нынешнее развитие науки?which procedures, if any, are absolutely morally unacceptable and which are only morally unacceptable given the current level of scientific knowledge and expertise? (bigmaxus)
scient.эта теория не может быть полностью понята, если не принимать во внимание ...this theory cannot be completely understood without taking into account
gen.я считаю, что мы не обязаны принимать это во вниманиеI don't think that need be considered