Subject | Russian | English |
Makarov. | большая часть населения не принимала участия в выборах представителей | the great mass of the people had no part in the election of representatives |
gen. | большинство из них принимают участие в злонамеренной, опасной и даже преступной деятельности | most of them take part in some kind of dangerous, unhealthy, or anti-social pursuit (bigmaxus) |
Makarov. | в настоящее время Российско-американская программа "Обмен социальным опытом и знаниями" ОСОЗ принимает заявки на участие в конкурсе проектов независимых профессионалов | the US-Russia Social Expertise Exchange SEE is now accepting applications for its Independent Professionals Project Initiative |
geol. | в строении принимают участие | it is built of (This thick platform is built of mudstones, peletal and oolitic packstones, wackestones and grainstones. ArcticFox) |
Игорь Миг | в съёмках принимали участие | featuring (далее перечисление актеров) |
gen. | в то время как другие предавались тяжёлым воспоминаниям, он не принимал участия в разговоре | he stood by as old ashes were raked over |
obs. | в чём не принимают участия | unparticipated |
Makarov. | вновь принимать участие в кампании | get back into campaign |
gen. | воздержавшиеся страны считаются не принимавшими участия в голосовании | abstaining countries are counted as not voting (Lavrov) |
slang | вооружённый белый поселенец, принимавший участие в борьбе с индейцами | alligator |
gen. | впервые принимать участие | take part in ... for the first time (Several of the speakers are taking part in the conference for the first time. ART Vancouver) |
Makarov. | выборы, в которых принимают участие представители всех рас | all-race elections |
Makarov. | газеты помогают нам принимать участие в событиях, происходящих в мире | newspapers help us to share in the events of the outside world |
avia. | действие, в котором принимает участие большая часть мышц тела | gross bodily action |
Makarov. | его младший сын принимает участие в школьном празднике | his youngest son is taking part in the school pageant |
sport. | запасной, не принимавший участия в игре | unused substitute |
Makarov. | запрещать кому-либо принимать участие в действии | ban someone from an action |
securit. | запрещать тем или иным физическим и юридическим лицам принимать участие в торговле ценными бумагами | prevent specific individuals and companies from trading in securities (Alex_Odeychuk) |
dipl. | защита лиц, принимавших участие в военных действиях | protection of persons who have taken part in the hostilities |
gen. | кто принимает участие в гонках? | who is entered in the race? |
law | лицо, имеющее право принимать участие в выборах президента | presidential voter |
slang | лошадь особенно истощённая, продолжающая принимать участие в скачках | hay-burner |
gen. | любитель принимать участие в словопрениях | logophile |
Makarov. | многие женщины принимают участие в кампании по усовершенствованию закона о равенстве полов | many women are campaigning for improvements in the sexual equality laws |
gen. | многие мужчины, принимавшие участие в опросе, сказали, что | most men in the polls said that (bigmaxus) |
gen. | могущий принимать участие | participative |
gen. | начать принимать участие | come on board (raspberry) |
gen. | начинать принимать участие | come on board (raspberry) |
gen. | не принимать активного участия в общественной жизни | saw wood |
gen. | не принимать больше участия | out of it (в чём-л.) |
gen. | не принимать больше участия | out of (sth., в чём-л.) |
gen. | не принимать больше участия | be out of it (в чём-л.) |
gen. | не принимать больше участия | be out of (sth, в чём-л.) |
gen. | не принимать участие | out of it (в чём-л.) |
gen. | не принимать участие | out of (sth., в чём-л.) |
gen. | не принимать участие | be out of it (в чём-л.) |
gen. | не принимать участие | be out of (sth, в чём-л.) |
SAP. | не принимать участие в | have no hand in (ramix) |
gen. | не принимать участия | feel no concern for |
gen. | не принимать участия | cop out |
gen. | не принимать участия | abstain |
gen. | не принимать участия | opt out |
slang, explan. | не принимать участия | dip out (в чём-либо Borita) |
gen. | не принимать участия | step back |
gen. | не принимать участия | be out of the picture (Taras) |
gen. | не принимать участия | stand back |
Makarov. | не принимать участия в | have no hand in something (чём-либо) |
gen. | не принимать участия в | opt out of (Students should have the option to opt out of dissecting animals in science class. ART Vancouver) |
gen. | не принимать участия в | have no part in |
dipl. | не принимать участия в | be no party to (чём-либо) |
gen. | не принимать участия в | be no party to (чем-либо) |
busin. | не принимать участия в выборах | abstain |
Makarov. | не принимать участия в голосовании | stay away from the poll |
busin. | не принимать участия в голосовании | abstain from |
busin. | не принимать участия в голосовании | abstain |
gen. | не принимать участия в голосовании | abstain from voting (Alexander Demidov) |
Makarov. | не принимать участия в жизни общества | opt out of society |
dipl. | не принимать участия в конференции | shun a conference |
gen. | непосредственно принимать участие в | have a direct say in something (чем-либо vp_73) |
gen. | обвиняемый принимал участие в составлении дополнительного распоряжения к завещанию | the defendant was a party to the making of the codicil |
progr. | Обобщая, положение объекта является объединением положений действий, в которых объект может принимать участие | By extension, the location of an object is the union of the locations of the actions in which the object may take part (см. ISO/IEC 10746-2, ГОСТ Р ИСО/МЭК 10746-2-2000 ssn) |
gen. | обязаться не принимать участия | contract out |
gen. | он не принимает участия в игре | he is off gambling |
Makarov. | он не принимает участия в их спорах | he is passive in their disputes |
gen. | он не принимал в этом участия | he had no hand in the affair |
Makarov. | он не принимал участия в заговоре | he had no share in the plot |
gen. | он принимал участие в составлении этого письма | he was a partner in writing the letter |
gen. | он принимал участие во всех их делах | he was a party to all their proceedings |
gen. | он принимал участие с самого начала | he was in at the start |
Makarov. | она не хочет принимать в этом участие | she is unwilling to participate in it |
Makarov. | она принимала участие в поиске пропавшего ребёнка | she took part in the hunt for the missing child |
Makarov. | она сразу сказала, что не собирается принимать участие, она упёрлась рогом, и никто не мог её переубедить | she said at the beginning she wasn't going to take part, she dug her heels in and nobody could change her mind |
Makarov. | открытие, что бирадикалы типа п-бензина, дидегидроиндена и альфа, 3-дигидротолуола принимают участие в ДНК-расщепляющей активности ендииновых и родственных антибиотиков, инспирировала многочисленные исследования, направленные на выяснение природы этих бирадикальных интермедиатов и оптимизацию их активности in vivo | the discovery that p-benzyne-, didehydroindene-, and alpha, 3-dehydrotoluene-type biradicals participate in the dNA-cleaving activity of enediyne and related antibiotics has inspired numerous investigations aimed at understanding their in vivo activity |
Makarov. | официально обязаться не принимать участия | contract out |
stat. | панель согласившихся принимать участие в онлайн-опросах | opt-in panel (Medea13) |
gen. | перестать принимать участие в общественной жизни | drop out of public affairs (out of a conversation, etc., и т.д.) |
biol. | плод, в образовании которого принимает участие околоцветник | reinforced fruit |
gen. | полиция принимает участие в этом деле? | are the police in on this? |
int. law. | право принимать участие в управлении своей страной непосредственно или через посредство свободно избранных представителей | the right to take part in the government of one's country, directly or through freely chosen representatives (The Universal Declaration of Human Rights of 1948 un.org Eka_Ananieva) |
dipl. | право принимать участие в управлении страной | right to take part in government |
gen. | принимавший непосредственное участие | operational (But, as a general, an ambassador and an operational peacekeeper, I can honestly say that no organization I have been involved with is further along on that learning curve than the United Nations.) |
cliche. | принимать активное участие | be heavily involved (in sth. – в чём-л.: Peter was heavily involved in the port authority’s work with local partners to identify and secure funding for a suite of off-terminal trade enabling infrastructure projects throughout the region. portvancouver.com ART Vancouver) |
cliche. | принимать активное участие | be actively engaged (в – in: Dr. Elliott is Director of Clinical Trials and BC Diabetes. He has authored more than 60 scientific papers and is actively engaged in 15 ongoing research projects. ART Vancouver) |
cliche. | принимать активное участие | actively participate (Our department actively participates in anti-corruption initiatives. ART Vancouver) |
gen. | принимать активное участие | be actively involved (Alexander Matytsin) |
gen. | принимать активное участие | be substantially involved (Alexander Matytsin) |
gen. | принимать активное участие | take an active role (AMlingua) |
polit. | принимать активное участие | take an active part in |
gen. | принимать активное участие | be proactively involved (Alexander Matytsin) |
gen. | принимать активное участие | closely participate (Ремедиос_П) |
gen. | принимать активное участие | take an active hand (in Notburga) |
Makarov. | принимать активное участие в | take an active part in something (чём-либо) |
gen. | принимать активное участие в | take an active part in (Morning93) |
Makarov. | принимать активное участие в | actively participate in something (чем-либо) |
Makarov. | принимать активное участие в | participate actively in something (чем-либо) |
gen. | принимать активное участие в | actively participate in something (Morning93) |
gen. | принимать активное участие в | be active in (Morning93) |
sec.sys. | принимать активное участие в борьбе с пропагандой терроризма | actively engage to counter terrorist propaganda (U.S. Department of State Alex_Odeychuk) |
busin. | принимать активное участие в обсуждениях | contribute a lot to discussions |
busin. | принимать активное участие в обсуждениях | contribute a lot in discussions |
Makarov. | принимать активное участие в общественной жизни | take an active part in public activities |
polit. | принимать активное участие в партийной работе | have been taking an active part in party work (defense.gov Alex_Odeychuk) |
Makarov. | принимать активное участие в этом деле | take an active part in the matter |
sec.sys. | принимать более активное участие во всёмирной войне против терроризма | strengthen participation in the global war on terrorism |
Makarov. | принимать в ком-либо большое участие | have much sympathy for (someone) |
Makarov. | принимать в ком-либо большое участие | show much sympathy for (someone) |
Makarov. | принимать в ком-либо большое участие | feel much sympathy for (someone) |
gen. | принимать в чём-л. горячее участие | stickle |
gen. | принимать в чём-л. участие | dip |
gen. | принимать деятельное участие | play up |
Makarov. | принимать деятельное участие в поддержке | play up support |
gen. | принимать живое участие | take an active part (в; in) |
Makarov. | принимать живое участие в | take an active part in something (чём-либо) |
Gruzovik | принимать живое участие в | take an active part in |
gen. | принимать личное трудовое участие | contribute personal labour (Alexander Demidov) |
gen. | принимать личное участие | be personally involved (in sth. – в чём-л.: The President has been personally involved in the negotiations. ART Vancouver) |
gen. | принимать непосредственное участие | be directly involved (Alexander Matytsin) |
gen. | принимать непосредственное участие | take direct part (ABelonogov) |
for.pol. | принимать непосредственное участие | have a direct role (in ... – в ...; CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать непосредственное участие | be hands-on (в чём-либо Tanya Gesse) |
gen. | принимать непосредственное участие в ... | be integral to (e.g. He was integral to the bomb plot – Он принимал непосредственное участие в подготовке теракта.) |
gen. | принимать непосредственное участие в
| be integral to (e.g. He was integral to the bomb plot – Он принимал непосредственное участие в подготовке теракта. Евгений Шамлиди) |
IT | принимать пассивное участие | lurk (в электронных форумах, дискуссиях или телеконференциях) |
gen. | принимать прямое участие | be directly involved (Alexander Matytsin) |
rhetor. | принимать самое активное участие | be extremely involved (in ... – в ... businessinsider.com Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать самое активное участие | be fully committed (Alexander Demidov) |
idiom. | принимать совместное участие | bear a bob (They were so short of men that every one on board had to bear a bob. – Они испытывали такую нужду в людях, что всем находившимся на борту пришлось принять участие в работе. VLZ_58) |
gen. | принимать совместное участие | commonly participate (WiseSnake) |
gen. | принимать участие | attend (In October, Sukhumi was proud to host the domino world championship (yes, it exists). Abkhazia didn't win – the Dominican Republic had that honour – but it achieved its goal of gaining some international attention. More than 200 players from two dozen countries attended, including a team from the US. TG Alexander Demidov) |
gen. | принимать участие | take a hand (in Andy) |
gen. | принимать участие | be a party |
gen. | принимать участие | have been engaged (in ... – в ... cnn.com Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать участие | be involved with (ART Vancouver) |
gen. | принимать участие | take part (in something / в чём-либо) |
gen. | принимать участие | have a role in (4uzhoj) |
gen. | принимать участие | have part (в чём-либо) |
gen. | принимать участие | be in on |
gen. | принимать участие | bear share (чем-либо) |
gen. | принимать участие | take share (чем-либо) |
gen. | принимать участие | get in on act |
gen. | принимать участие | bear a part |
gen. | принимать участие | act (в каком-либо деле) |
gen. | принимать участие | share |
brit. | принимать участие | go in for (в конкурсе, состязании: Well if you recall he was going in for a competition at Donnington for the loudest sound system. В.И.Макаров) |
Makarov. | принимать участие | get into someone's act |
Makarov. | принимать участие | mix up (в чём-либо) |
busin. | принимать участие | participate |
Makarov. | принимать участие | partake in (в чём-либо) |
Makarov. | принимать участие | partake of (в чём-либо) |
Makarov. | принимать участие | opt in (в чём-либо) |
Makarov. | принимать участие | join in (в чём-либо) |
Makarov. | принимать участие | go into |
Makarov., inf. | принимать участие | get into on the act |
Makarov. | принимать участие | act for (в каком-либо деле и т. п.) |
gen. | принимать участие | participate (in something / в чём-либо) |
gen. | принимать участие | concern |
inf. | принимать участие | opt in (VLZ_58) |
gen. | принимать участие | concernment |
gen. | принимать участие | be a partner of in |
gen. | принимать участие | to take part (with в + prepl., in) |
gen. | принимать участие | mix (в чём-либо) |
gen. | принимать участие | join (в чём-либо) |
gen. | принимать участие | stand in |
cliche. | принимать участие | get involved (in an activity: Since urban forestry is located where people live, work, and play, it’s really important that they get involved and engaged in the trees around them. Morrison says that Branch Out is an example of making the community part of an initiative to maintain and increase tree canopy, as well as understand the threats to it. insidevancouver.ca ART Vancouver) |
gen. | принимать участие | partake (чем-либо) |
polit. | принимать участие | be part of (In 2020, Brigadier General Haim Eshed, Israel's former Chief of Space Security, said that ET races have been in contact at a covert government level for decades and are part of a Galactic Federation. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
idiom. | принимать участие | come into the picture (VLZ_58) |
slang | принимать участие | hit |
slang | принимать участие | duke |
gen. | принимать участие | assist |
Makarov. | принимать участие | assist in |
amer. | принимать участие в чем-л. | in the mix (активно Taras) |
dipl. | принимать участие | interpose (в чём-либо) |
proverb | принимать участие | extend sympathy to (someone) |
proverb | принимать участие | display concern for (someone) |
adv. | принимать участие | take share |
uncom. | принимать участие | concern (в Супру) |
busin. | принимать участие | become a party to |
adv. | принимать участие | bear a share |
book. | partook; partaken часто of принимать участие | partake |
explan. | принимать участие | chip in (в разговоре, складчине и т. п.) |
Makarov. | принимать участие | get in |
Makarov. | принимать участие | enter |
gen. | принимать участие | shoot (в какой-либо игре) |
gen. | принимать участие | bid (в торгах) |
gen. | принимать участие | pitch in (jouris-t) |
gen. | принимать участие | have a hand (have a hand in : to be involved in (something). She had a hand in designing the new highway. Did he have a hand in this decision? MWALD Alexander Demidov) |
gen. | принимать участие | feature (в каком-либо проекте) |
gen. | принимать участие | show interest (in) |
gen. | принимать участие | take part in (smth., в чём-л.) |
gen. | принимать участие | drop in on |
gen. | принимать участие | interest one's self |
Gruzovik | принимать участие | show interest in |
gen. | принимать участие | have a role (напр., dendritic cells might also have a role in the uptake of GDVs across the intestine... – также дендритные клетки могут принимать участие в переносе векторов генной доставки через стенку кишечника... Min$draV) |
gen. | принимать участие | be a party (to something / в чём-либо) |
Makarov. | принимать участие в | share in (чем-либо) |
Makarov. | принимать участие в | be a party to something (чем-либо) |
Makarov. | принимать участие в | bear a share in something (чем-либо) |
Makarov. | принимать участие в | have a share in something (чем-либо) |
Makarov. | принимать участие в | take a share in something (чем-либо) |
Makarov. | принимать участие в | drop in on (чем-либо) |
Makarov. | принимать участие в | take one's share in something (чем-либо) |
Makarov. | принимать участие в | have one's share in something (чем-либо) |
book. | принимать участие в | contribute to (igisheva) |
Makarov. | принимать участие в | bear one's share in something (чем-либо) |
Makarov. | принимать участие в | be in (on; чем-либо) |
dipl. | принимать участие в | bear a share in (чём-либо) |
vulg. | принимать участие в badger game | work the badger game |
dipl. | принимать участие в | take a share in (чём-либо) |
dipl. | принимать участие в | have a share in (чём-либо) |
math. | принимать участие в | participate in |
Makarov. | принимать участие в | take part in (чем-либо) |
Makarov. | принимать участие в | have part in something (чем-либо) |
gen. | принимать участие в | have a hand in (• to exercise some control over: have a hand in the management of the business • significantly influence or direct: having a hand in the control of American domestic corporations – T.W.Arnold. WTNI. But Russophones quickly corrected the worried masses by pointing out that the agency had simply quoted the poet and novelist Boris Pasternak, whose 1957 novel Doctor Zhivago the agency had a hand in disseminating throughout the Soviet bloc in the 1960s. TG Alexander Demidov) |
gen. | принимать участие в | go in on something (чём-либо) |
gen. | принимать участие в | enter on (чём-л.) |
gen. | принимать участие в | enter upon (чём-л.) |
gen. | принимать участие в | take an interest in (чём-л.) |
gen. | принимать участие в... | take part in |
gen. | принимать участие в... | take an interest in (someone) |
gen. | принимать участие в... | show concern for |
gen. | принимать участие в | take part (чём-л.) |
Makarov. | принимать участие в | go in on something (чем-либо) |
gen. | принимать участие в | enter into (чём-л.) |
gen. | принимать участие в | bear a part in (чем-либо) |
gen. | принимать участие в | take part in |
gen. | принимать участие в | bear part in (чём-либо) |
gen. | принимать участие в | drop in on something (чём-либо) |
Gruzovik | принимать участие в чём-либо | bear a part in something |
econ. | принимать участие в азартной игре на бирже | take a flier |
gambl. | принимать участие в азартных играх | have participated in gambling (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать участие в банкете | banquet (kee46) |
gen. | принимать участие в беге с препятствиями | steeplechase |
dipl. | принимать участие в безрезультатных переговорах | engage in fruitless negotiations (Alex_Odeychuk) |
slang | принимать участие в биржевых операциях, махинациях | sling the bull |
mil. | принимать участие в боевых действиях | see action |
mil. | принимать участие в боевых действиях | see duty |
gen. | принимать участие в боевых действиях | be party to combat missions (Val_Ships) |
mil., jarg. | принимать участие в боевых действиях в пустыне | be in the blue |
Makarov. | принимать участие в борьбе | be engaged in struggle |
mil. | принимать участие в борьбе не на жизнь, а на смерть | be engaged in a life-or-death struggle (Alex_Odeychuk) |
mil. | принимать участие в бою | join the battle (Andrey Truhachev) |
mil. | принимать участие в бою | take part in the action |
mil. | принимать участие в бою | join battle (Andrey Truhachev) |
mil. | принимать участие в бою | join the fight (Andrey Truhachev) |
Makarov. | принимать участие в бою | be engaged in combat |
gen. | принимать участие в бунте | riot |
mil. | принимать участие в военном параде | take part in a military parade (Washington Post Alex_Odeychuk) |
Makarov. | принимать участие в военных действиях | take part in hostilities |
Makarov. | принимать участие в войне | be involved in war |
mil. | принимать участие в войне | see the war |
law | принимать участие в войне | engage in war |
Makarov. | принимать участие в войне | be engaged in war |
Makarov. | принимать участие в восстании | be involved in uprising |
polit. | принимать участие в выборах | stand in elections (Аристарх) |
Makarov. | принимать участие в выборах | contest election |
Makarov. | принимать участие в выборах | take part in election |
exhib. | принимать участие в выставке | be exhibiting (Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать участие в голосовании | vote (Alexander Demidov) |
vulg. | принимать участие в гомосексуальной оргии | camp it up |
gen. | принимать участие в гонке | steeplechase |
Makarov. | принимать участие в гребных гонках | row a race |
gen. | принимать участие в гребных гонках | row |
el. | принимать участие в групповой дискуссии | chat |
vulg. | принимать участие в групповом сексе | swing |
Makarov. | принимать участие в дебатах | engage in debate |
Makarov. | принимать участие в дебатах | take part in debate |
gen. | принимать участие в каком-либо деле | interpose in a matter |
Makarov. | принимать участие в демонстрации | take part in demonstration |
Makarov. | принимать участие в демонстрации | take part in a demonstration |
slang | принимать участие в джазовом вечере | gig |
jarg., mus. | принимать участие в джазовом концерте | jam |
gen. | принимать участие в диалоге | dialogue |
Makarov. | принимать участие в дискуссии | have a hand in the discussion |
Makarov. | принимать участие в дискуссиях | take part in discussions |
gen. | принимать участие в диспуте | disputation |
gen. | принимать участие в диспуте | dispute |
dipl. | принимать участие в договоре | participate in a treaty |
Makarov. | принимать участие в забастовке | be out |
Makarov. | принимать участие в забастовке | be on strike |
dipl. | принимать участие в заговоре | have a share in the plot |
Makarov. | принимать участие в заговоре | have a hand in the plot |
sport. | принимать участие в заключительном соревновании | play off |
sport. | принимать участие в игре | see action (VLZ_58) |
gen. | принимать участие в интриге, оказаться впутанным в интригу | get into the bed (atheistd) |
gen. | принимать участие в конкурсе | go in for the competition (Anglophile) |
econ. | принимать участие в конференции | attend a conference |
Makarov. | принимать участие в конференции | take part in conference |
Makarov. | принимать участие в марше | take part in a march |
gen. | принимать участие в маскараде | masquerade |
gen. | принимать участие в маскараде | mask |
dipl. | принимать участие в международных переговорах по валютным вопросам | engage in international currency negotiations (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать участие в местной политической жизни | engage in local politics |
gen. | принимать участие в мятеже | riot |
gen. | принимать участие в мятеже | mutiny |
gen. | принимать участие в мятеже, бунте | riot |
Makarov. | принимать участие в насилии | be involved in violence |
Makarov. | принимать участие в наступлении | take part in attack |
idiom. | принимать участие в обсуждении чего-либо | have a say in something (Taras) |
polit. | принимать участие в обсуждении | be participating in discussions (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать участие в обсуждении | share in debate |
gen. | принимать участие в общественной жизни | be in the movement |
sociol. | принимать участие в общественной жизни | participate in social affairs (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать участие в общественной жизни | be in the movement |
dipl. | принимать участие в общих прениях | intervene in the general debate (bigmaxus) |
gen. | принимать участие в осуществлении мер | participate in measures (At international airports, the border police participate in measures ensuring the safety of civil aviation. reverso.net Eka_Ananieva) |
gen. | принимать участие в охоте | hunt |
Makarov., polit. | принимать участие в "охоте на ведьм" | witch-hunt |
gen. | принимать участие в парламентских выборах | run up for a seat in parliamentary elections from a party (Аристарх) |
polit. | принимать участие в парламентских выборах в Великобритании | have run for MP in UK (Alex_Odeychuk) |
ling. | принимать участие в переводе | participate in the translation (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | принимать участие в переговорах | take part in the talks |
Makarov. | принимать участие в переговорах | engage in negotiation |
Makarov. | принимать участие в переговорах | take part in negotiation |
Makarov. | принимать участие в переговорах | enter negotiation |
Makarov. | принимать участие в переговорах | enter into negotiation |
dipl. | принимать участие в переговорах | be participating in discussions (New York Times Alex_Odeychuk) |
dipl. | принимать участие в переговорах | be participating in the talks (CNN Alex_Odeychuk) |
media. | принимать участие в переговорах | engage in the talks (bigmaxus) |
media. | принимать участие в переговорах | engage in talks (bigmaxus) |
Makarov. | принимать участие в переговорах | be involved in the talks |
dipl. | принимать участие в переговорах с целью выхода на взаимоприемлемые развязки | be participating in discussions to try to reach a compromise (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать участие в переписи населения | complete census (This year, most people will complete the census online sankozh) |
gen. | принимать участие в пикнике | picnic |
gen. | принимать участие в пикнике, во время которого закуски и напитки раскладываются на багажнике автомобиля | tailgate |
Makarov. | принимать участие в подготовке к конференции | take a hand in preparing the conference |
Makarov. | принимать участие в подготовке к конференции | have a hand in preparing the conference |
psychol. | принимать участие в политике | politicize |
polit. | принимать участие в политической деятельности | take part in political activities (Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать участие в потасовке | scrimmage |
gen. | принимать участие в похоронах | attend a funeral (Andrey Truhachev) |
law | принимать участие в правозащитной деятельности | participate in human rights activism (Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать участие в предприятии | take part in an enterprise (in the demonstration, in smb.'s sorrow, etc., и т.д.) |
media. | принимать участие в представлении | playacting |
dipl. | принимать участие в прениях | intervene in a debate |
polit. | принимать участие в прениях | take part in the debates |
Makarov. | принимать участие в прениях | take part in debate |
Makarov. | принимать участие в прениях | take part in discussions |
gen. | принимать участие в прениях | intervene in the general debate |
dipl. | принимать участие в прениях без права голоса | participate in the discussion without vote |
Makarov. | принимать участие в прениях по данному вопросу | take part in a discussion on the problem |
Makarov. | принимать участие в проекте | have a hand in the project |
med. | принимать участие в процессах обмена веществ | metabolise (WAHinterpreter) |
media. | принимать участие в процессе | take a hand in the process (bigmaxus) |
bus.styl. | принимать участие в процессе принятия решений | get into the decision-making process (singularityhub.com Alex_Odeychuk) |
polit. | принимать участие в процессе принятия решения | be included in the decision-making process (BBC News Alex_Odeychuk) |
polit. | принимать участие в работе | take part in the work |
polit. | принимать участие в работе | sit on |
Makarov. | принимать участие в работе | assist in the work |
Makarov. | принимать участие в работе заседания | attend a session |
dipl. | принимать участие в работе комиссии | sit on a committee |
dipl. | принимать участие в работе комитета | sit on a committee |
Makarov. | принимать участие в работе сессии | attend a session |
Makarov. | принимать участие в разговоре | participate in a conversation |
gen. | принимать участие в разговоре | take part in conversation |
gen. | принимать участие в разработке | help develop (Viacheslav Volkov) |
avia. | принимать участие в распределении прибыли | participate in distribution of profit (Uchevatkina_Tina) |
dipl. | принимать участие в рассмотрении дела | sit on the bench (в качестве судьи) |
law | принимать участие в рассмотрении дела в суде | sit on the bench (Право международной торговли On-Line) |
econ. | принимать участие в расходах | share the expenses |
adv. | принимать участие в расходах | share expenses |
busin. | принимать участие в расходах | contribute towards expenses |
gen. | принимать участие в расходах | bear one's share of the expense (Logos66) |
proj.manag. | принимать участие в реализации проектов | have been involved with projects (as ... – в качестве ... Alex_Odeychuk) |
Makarov. | принимать участие в редактировании рукописи | assist with the editing of a manuscript |
relig. | принимать участие в религиозной деятельности | take part in religious activities (Alex_Odeychuk) |
slang | принимать участие в сборище гомосексуалистов | camp it up |
gen. | принимать участие в свалке | scrummage |
gen. | принимать участие в свалке | scrimmage |
gen. | принимать участие в свалке, потасовке | scrimmage |
Makarov. | принимать участие в сделках | be engaged in dealings |
vulg. | принимать участие в сексуальной оргии | skeeze |
inet. | принимать участие в сетевой активности | participate in online activities (on ... – на сайте ... ; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать участие в скачках | steeplechase |
Makarov. | принимать участие в скачках, гонке или беге с препятствиями | steeplechase |
gen. | принимать участие в скачках с препятствиями | steeplechase |
Makarov. | принимать участие в событии | take part in an event |
Makarov. | принимать участие в каком-либо событии или деятельности | make the scene |
gen. | принимать участие в соревнований | take part in a competition |
sport. | принимать участие в соревнованиях | enter the competition |
sport. | принимать участие в соревнованиях | take part in competition |
gen. | принимать участие в соревнованиях на приз | compete for a prize (for a medal, etc., и т.д.) |
Makarov. | принимать участие в состязании | take part in a competition |
gen. | принимать участие в спорте | take part in sport |
gen. | принимать участие в спортивном соревновании | compete |
gen. | принимать участие в сражении | fight a battle |
gen. | принимать участие в ссоре | be a party to a quarrel |
sport. | принимать участие в судействе | take part in judging |
cinema | принимать участие в съёмках документального фильма | take part in the production of a documentary video piece (Alex_Odeychuk) |
TV | принимать участие в телепередаче | be part of a program (Ian's friend, T.V. producer Dan Falato joined the program and described Barry Gibb's reaction to being asked to be part of a program on the riot's 20th anniversary. Gibb had replied, "why would I want to do a show that ruined our lives?" coasttocoastam.com ART Vancouver) |
busin. | принимать участие в тендере | take part in a tender (Woodbridge Co., the largest shareholder of Thomson Reuters (NYSE:TRI),says in a filing that it will take part in a tender to be made to shareholders after Thomson Reuters sells a majority of its Financial & Risk business to Blackstone. george serebryakov) |
busin. | принимать участие в тендере | take part in a tendering process (george serebryakov) |
busin. | принимать участие в тендере | bid (george serebryakov) |
Makarov. | принимать участие в террористической деятельности | be involved in terrorism |
Makarov. | принимать участие в торгах | participate in a tender |
bank. | принимать участие в торгах | bid |
Makarov. | принимать участие в торгах | bid for |
hist. | принимать участие в турнире | tourney |
chess.term. | принимать участие в турнире | run in a tournament |
Makarov. | принимать участие в турнире | tilt in a tournament |
gambl. | принимать участие в турнире по видеоиграм | play in a tournament (CNN Alex_Odeychuk) |
gen. | принимать участие в тушении пожара | deal with the blaze (Anglophile) |
dipl. | принимать участие в управлении | take part in the administration |
gen. | принимать участие в франко-прусской войне | fight in the Franco-Prussian war (in the North African campaign, in the battle of X, in fifty seven battles, etc., и т.д.) |
Makarov. | принимать участие в чём либо | take part in |
Makarov. | принимать участие в чём-либо | share in |
mil. | принимать участие в широкомасштабных военных учениях | engage in large-scale military exercises (BBC News Alex_Odeychuk) |
trav. | принимать участие в экскурсии | take a guided tour (тем не менее, выражение "совершить путешествие" занесено в современные словари и активно используется. Этот тот случай, когда в языке есть потребность в слове с нейтральным значением,но слово это пока не найдено. А пока туристические агентства приглашают нас совершать экскурсии, путешествия и увлекательные прогулки. Также мы можем ПРИНЯТЬ УЧАСТИЕ во всех этих мероприятиях.: ...many of the guests took the opportunity to network or take a guided tour of the exhibition "The Renaissance on the Rhine". linguee.de Andrey Truhachev) |
exhib. | принимать участие в этой выставке | be exhibiting at the event (Alex_Odeychuk) |
Makarov. | принимать участие в этом деле | take a hand in this affair |
Makarov. | принимать участие в этом деле | have a hand in this affair |
Makarov. | принимать участие в этом мероприятии | take a hand in this arrangement |
Makarov. | принимать участие в этом мероприятии | have a hand in this arrangement |
busin. | принимать участие в ярмарке | participate in a fair |
gen. | принимать участие вместе с | share together (ART Vancouver) |
media. | принимать участие во встрече в верхах | attend the summit (bigmaxus) |
TV | принимать участие во встрече музыкальных групп | jam |
gen. | принимать участие на равных в жизни нашего общества | participate equally in our society |
proj.manag. | принимать участие по видеосвязи | participate via video link (напр., в переговорах, совещании; Thomson Reuters Alex_Odeychuk) |
ironic. | присутствовать, не принимая участия | assist in the French sense |
chess.term. | редко принимать участие в турнирах | play little tournament chess |
Makarov. | самоцензура, которую он сам себе установил пять лет назад, больше не мешает ему принимать участие в военных дебатах | the self-imposed muzzle which he has worn for the last five years no longer prevents him from taking part in the military debates |
slang | событие, в котором принимает участие большая группа детей | amateur night |
slang | событие, в котором принимает участие большая группа детей или подростков | amateur night |
slang | событие, в котором принимает участие большая группа подростков | amateur night |
clin.trial. | Согласие на участие в клиническом испытании, полученное от субъектов с ограниченной способностью принимать независимые решения | Assent (несовершеннолетние, лица с ограничениями умственных способностей и пр. mufasa) |
gen. | способный принимать участие | participative |
gen. | тот, кто принимает участие | actor (в каком-либо процессе: Benjamin Franklin was a major actor in many of the events leading up to the founding of our nation.) |
Makarov. | участие в голосовании принимают лица, достигшие 18 лет | the voting age is 18 |
amer. | участник конференции, который принимает участие в дискуссии | discussant (often he was asked to be both a discussant and a presenter Val_Ships) |
inet. | человек, который читает дискуссию, но сам в ней участия не принимает | lurker (acrogamnon) |
slang | эстрадное представление, в котором принимают участие красивые девушки | girlie show |
gen. | я в этом не принимал участия | I had no part in it |
gen. | я не принимал участия в происходящем | I took no part in the proceedings |
gen. | я не принимаю участия в их спорах | I am passive in their disputes |
gen. | я не хочу принимать участия | count me out |