DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing прикрывать | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.болтовнёй прикрывать бездействиеfat mouth
gen.болтовнёй прикрывать бездействиеfat-mouth
Makarov.военные корабли прикрывали высадку армииwarships covered the landing of the army
Makarov.военные корабли прикрывали высадку армииthe warships covered the landing of the army
gen.гавань прикрывают песчаные дюныthe harbour is shut in by sandbanks
media.кусок непрозрачной бумаги, который прикрывает часть негатива, слайда или фотографииmask
Makarov., jarg., avia.лететь, прикрываясьplay pussy (чем-либо)
mil., avia.максимальное прикрываемое без промежутков в боевых порядках войск расстояниеmaximum gapless coverage distance
mil., tech.не прикрываемый войскамиunmanned
gen.не прикрывать трефыguard clubs
obs.не прикрываясьunveiledly
nanoобъект, прикрываемый аэрозолемaerosol-protected object
mil.объект, прикрываемый огнём ЗАantiaircraft defended point
mil., avia.объект, прикрываемый огнём зенитной артиллерииantiaircraft defended point
mil.объект, прикрываемый средствами ПВОair defense defended point
mil., avia.объект, прикрываемый средствами противовоздушной обороныair defense defended point
Makarov.он всегда прикрывался авторитетом отцаhe always sheltered himself behind his father's authority
gen.он прикрывается своим незнаниемhe uses his ignorance as a cover
gen.он прикрывается своим незнаниемhe takes refuge in his ignorance
Makarov.он прикрывался чьим-либо авторитетомhe hid behind someone's authority
Makarov.он совершил это, прикрываясь именем своего отцаhe did it under the shadow of his father's name
Makarov.она шептала, прикрывая рукой телефонную трубкуshe whispered, holding her hand over the mouthpiece
mil., avia.оперативный центр сектора противовоздушной обороны, прикрываемого противоракетамиinterceptor missile squadron operations center
mil., avia.оперативный центр сектора противовоздушной обороны, прикрываемого противоракетамиinterceptor missile sector operations center
construct.Откосы из дренирующих грунтов не прикрывайте менее дренирующими грунтамиSlopes of soil which drains well should not be covered with soils that drain less well
NATOприкрываемая группировкаforce covered (dimock)
mil.прикрываемая зона высадки воздушного десантаsecure landing zone
notar.прикрываемая сделкаdeal under disguise (i.e., concealed purchase, loan in a sham transact ion)
lawприкрываемая сделкаconcealed transaction (в случае притворной сделки, т.е. сделки, совершенной с целью прикрыть другую сделку (см. ст. 170 ГК РФ). Leonid Dzhepko)
chess.term.прикрываемая фигураshielded piece
chess.term.прикрываемая фигураscreened piece
mil.прикрываемый районfootprint (ПВО/ПРО Киселев)
astronaut.прикрываемый районcovered area
astronaut.прикрываемый районdefended area
mil.прикрываемый районcoverage (Киселев)
gen.прикрывать артиллерийским огнемshoot in
Makarov.прикрывать бездействие громкими фразамиuse long words as a cover for one's inactivity
mil.прикрывать брешьclose a gap (Andrey Truhachev)
Makarov.прикрывать костер валежникомbank (чтобы он горел спокойно и долго)
gen.прикрывать валежникомbank (костер – чтобы он горел спокойно и долго)
Makarov.прикрывать векиlet one's eyelids droop
mech.eng.прикрывать впускthrottle (пара или газа)
dipl.прикрывать гегемонистские устремленияcover up hegemonistic ambitions
gen.прикрывать глазаblindfold (чем-либо)
Makarov.прикрывать глаза от солнцаshield one's eyes from the sun (чём-либо)
Makarov.прикрывать глаза рукойcup one.'s hand over one's eyes (от солнца)
Makarov.прикрывать глаза рукойshield one's eyes with one's hand (от солнца)
Makarov.прикрывать глаза рукойshade one's eyes with one's hand (от солнца)
gen.прикрывать глаза рукойcover one's eyes with one's hand (one's head with a scarf, etc., и т.д.)
gen.прикрывать дверьleave the door ajar (Andrey Truhachev)
gen.прикрывать дверьclose the door partially
tech.прикрывать паровик для задержания лучеиспускания теплаlag
Makarov.прикрывать дроссельthrottle back the engine
mil., arm.veh.прикрывать дроссельthrottle down
Makarov.прикрывать дроссельthrottle down the engine
transp.прикрывать дроссельthrottle back engine
mil., arm.veh.прикрывать дроссельную заслонкуthrottle down
gen.прикрывать друг другаwatch each other's back (it means they are all looking out for one another to try to make sure no one gets hurt КГА)
gen.прикрывать друг другаhave each other's back (Taras)
mil., tech.прикрывать дымамиblanket with smoke
mil.прикрывать завесойscreen (Киселев)
obs.прикрывать завесойinveil
oilприкрывать задвижку на скважинеthrottle down a well
rudeприкрывать свою задницуcover one's ass (перен. Taras)
gen.прикрывать капюшономhood
slangприкрывать карманникаstall
slang, Makarov.прикрывать карманникаstall up
slang, Makarov.прикрывать карманникаstall off
Makarov.прикрывать коммуникацииprovide cover for communications
Makarov.прикрывать коммуникацииprotect communications
dipl.прикрывать что-либо концепциямиmask behind concepts
chess.term.прикрывать короляinterpose
Makarov.прикрывать костер валежникомbank (чтобы он горел спокойно и долго)
Makarov.прикрывать костёрbank up (валежником, углями, чтобы он долго горел)
idiom.прикрывать лавочкуput the kibosh on (when countries have tried to put the kibosh on cryptocurrencies, it never really sticks sankozh)
mil., arm.veh.прикрывать манёврcover a maneuver
mil.прикрывать маскойscreen (Киселев)
dipl.прикрывать милитаристские замыслыcamouflage militaristic plans
dipl.прикрывать милитаристские планыcamouflage militaristic plans
footb.прикрывать мяч корпусомobstruct (Alexgrus)
mil.прикрывать наступающие войскаscreen an advance
Gruzovik, fig.прикрывать недостаткиconceal shortcomings
Makarov.прикрывать чем-либо незащищённые участки кожиcover skin with
mil.прикрывать огнемcover with fire
mil.прикрывать огнемgive covering fire
mil.прикрывать огнёмcover by fire
mil.прикрывать огнёмprovide with covering fire (Andrey Truhachev)
mil.прикрывать огнёмgive covering fire
mil.прикрывать огнёмprovide covering fire
Makarov.прикрывать огнёмshoot in
weap.прикрывать огнёмcover (ABelonogov)
mil.прикрывать огнёмcover with fire
gen.прикрывать одеяломcover with a blanket
Makarov.прикрывать отступлениеcover a retreat
gen.прикрывать отступлениеcover the retreat (the march of the army, the advance of the main army, the landing of the invading troops, etc., и т.д.)
Gruzovik, mil.прикрывать отступлениеcover a retreat
mil.прикрывать отходcover the withdrawal (In the absence of reserves such troops are sent to occupy a position to cover the withdrawal.)
gen.прикрывать отходcover the retreat (the march of the army, the advance of the main army, the landing of the invading troops, etc., и т.д.)
dipl.прикрывать партизанshield guerrillas
dipl.прикрывать партизанshield guerillas
chess.term.прикрывать пешку конёмshelter a pawn behind a knight
mil.прикрывать плацдармseal off a beachhead
mil.прикрывать плацдармseal off a. beachhead
mil.прикрывать подступыinterdict avenues
mil.прикрывать подступыcover up approaches (Here are anti-tank and anti-infantry mines. Use them to shore up our defenses, covering up approaches. 4uzhoj)
tech.прикрывать, прикрытьchoke back (greyhead)
inf.прикрывать кого-либо, приходить на помощь в трудных обстоятельствахhave one's back (be constantly prepared to offer support or assistance to someone: my parents always have my back КГА)
Gruzovik, mil.прикрывать продвижениеcover the advance
mil.прикрывать продвижениеcover advance
gen.прикрывать рогожейmat (растение на зиму)
gen.прикрывать рогожкойmat
gen.прикрывать рот при кашлеcover your cough (OLGA P.)
gen.прикрывать рубашкойshirt
Makarov.прикрывать кого-либо своим теломshield someone with one's own body
Makarov.прикрывать кого-либо своим теломprotect someone with one's own body
Makarov.прикрывать кого-либо своим теломdefend someone with one's own body
gen.прикрывать свой срамcover up one's private parts (Andrey Truhachev)
nautic.прикрывать сетевыми заграждениямиnett
nautic.прикрывать сетевыми заграждениямиnet
gen.прикрывать, создать тень для погашения бликов при съёмкеflag (фото)
literal.прикрывать чью-либо спинуhave someone's back (Technical)
literal.прикрывать спинуhave one's back (кому-либо Abysslooker)
inf.прикрывать спинуhave got someone's back (fa158)
Makarov.прикрывать трефыguard one's clubs
inf.прикрывать чей-либо тылwatch someone's six (проникло в разговорный язык из военного жаргона; "six" – шестичасовая отметка на воображаемом циферблате, т. е. тыл Pickman)
literal.прикрывать чей-либо тылhave one's back (Abysslooker)
gen.прикрывать тылwatch one's back (YuliaG)
literal.прикрывать чьи-либо тылыhave one's back (Abysslooker)
gen.прикрывать тылыcover all the bases (NumiTorum)
sport.прикрывать фигуруguard (ssn)
mil.прикрывать флангsupport a flank
mil.прикрывать флангdeny a flank (with mines; минами)
mil.прикрывать флангcover a flank
mil.прикрывать флангscreen a flank
mil.прикрывать флангdeny a flank (with mines, минами)
mil.прикрывать флангprotect a flank
mil.прикрывать флангprotect the flank
gen.прикрывать флангflank
mil., arm.veh.прикрывать фланги колонныprotect the flanks of column
nautic.прикрывать фронтcover the front
gen.прикрывать циновкойmat
slangприкрывать часть делаblow
mil.прикрывать чем-либо незащищённые участки кожиcover skin with (Киселев)
construct.прикрывать швыobscure the joints
uncom.прикрывать щитомenshield
mil.прикрывать экраномscreen (Киселев)
gen.прикрывать яму в землеcover over a hole in the ground (a hole in the roof, etc., и т.д.)
gen.прикрываться авторитетомhind behind sb's back (Ремедиос_П)
gen.прикрываться чьим-либо авторитетомshelter oneself behind authority
gen.прикрываться авторитетом отцаshelter oneself beneath father's influence
Makarov.прикрываться авторитетом отцаshelter oneself beneath one's father's influence
Makarov.прикрываться авторитетом отцаshelter oneself under behind one's father's influence
Makarov.прикрываться авторитетом отцаshelter oneself under beneath one's father's influence
Makarov.прикрываться авторитетом отцаshelter oneself under one's father's influence
Makarov.прикрываться авторитетом отцаshelter oneself behind one's father's influence
gen.прикрываться авторитетом отцаshelter oneself under father's influence
gen.прикрываться авторитетом отцаshelter oneself behind father's influence
polit.прикрываться демагогическими лозунгамиuse demagogic slogans as cover
polit.прикрываться демагогическими лозунгамиtake refuge in demagogic slogans
gen.прикрываться его авторитетомhide behind his authority
gen.прикрываться законамиto skulk behind the laws
product.прикрываться именем религииhide behind name of religion (Yeldar Azanbayev)
product.прикрываться именем религииperpetrated in the name of religion (Yeldar Azanbayev)
Игорь Мигприкрываться пустыми отговоркамиhide behind flimsy excuses
gen.прикрываться своей праведностьюbe clothed with righteousness
Makarov.прикрываться чьим-либо авторитетомshelter oneself behind someone's authority
Makarov.прикрываться щитомhold a shield in front of one
gen.прикрываться экологическими соображениямиjumping on the green bandwagon (Seldon)
slangприкрываю тылыcovering my six (six means back, someone's behind SirReal)
slangприкрываю тылыwatching my six (six means back, someone's behind SirReal)
gen.прикрывают тылыcover the rear (Ridger)
gen.прикрывают тылыprotect the rear echelons (Ridger)
Makarov.прикрывая корыстные интересы большого бизнесаfronting for vested interests
gen.прикрывая пламя ладонями от ветра, он зажёг сигаретуcupping his hands against the wind, he set the cigarette
gen.прикрываясь его именемunder the canopy of his name
Makarov.прикрываясь патриотизмомunder cover of patriotism
Makarov.прикрываясь религиейunder the guise of religion
mil., artil.район, который прикрывается зенитной артиллериейantiaircraft artillery gun area
mil., avia.район, прикрываемый артиллериейgun-defended area
mil., artil.район прикрываемый зенитной артиллериейgun defended area
mil., lingoрайон, прикрываемый зенитными средствамиHappy Valley (WWII; Рурская долина в Германии  MichaelBurov)
mil.район, прикрываемый ЗРКmissile defended area
mil., avia.район, прикрываемый истребителямиfighter control area
mil.район, прикрываемый огневыми средствамиweapons defended area
mil.район, прикрываемый огнём ЗАantiaircraft artillery defended area
mil.район, прикрываемый средствами ПВОair defense defended area
mil., avia.район, прикрываемый средствами противовоздушной обороныanti-aircraft defended area
mil., avia.район, прикрываемый средствами противовоздушной обороныair defense defended area
lit.С каждой неделей юбки всё укорачивались, покуда не стали едва прикрывать ягодицы. Обнажив ноги, нам пришлось держать себя на сумасшедшей диете. Манекенщица Твигги была взята за образец.Every week the skirts seemed too long again until we had them so high they barely covered our behinds. With our legs... exposed to the air..., we had to diet maniacally. Twiggy was the standard. (S. Davidson)
gen.сдавленно хихикать / хихикать, прикрывая рот рукой / прыснутьsnigger (обрзовалось от snicker (etymology by alteration); синонимы: giggle – хихикать (открыто), titter = snigger+ нервно (in a nervous or affected manner); в руку МарияКрас)
construct.Смежные полотнища укладывайте так, чтобы они прикрывали друг друга на 15 – 20 ммOverlap the adjacent sheets 15 – 20 mm
gen.смирением он лишь прикрывает своё честолюбиеhis humbleness is a shell for his ambition
vulg.тот, кто прикрывает тыл от атаки противникаass-end Charlie
gen.тщательно прикрыватьcover up
gen.шептать, прикрывая рот рукойwhisper behind one's hand (she leaned toward him and whispered briefly behind her hand Morning93)
Makarov.шлак прикрывает ванну жидкого металлаthe slag blankets the hot metal
Makarov.шлак прикрывает ванну жидкого металлаslag blankets the hot metal
Makarov.шлак прикрывает ванну жидкого металлаslag blankets hot metal
Makarov.язычество, прикрываемое христианствомpaganism veneered with Christianity