DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing приданный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
Makarov.актриса рискнула придать новое содержание этой классической ролиthe actress dared a new interpretation of this classic role
mil.без приданных частей и подразделенийpure
Makarov.ваше одобрение придало ему силыyour approval supported him
mil.включить в состав приданных сил и средствreceive in attachment
mil., tech.военнослужащий инженерных войск, приданных ВВСaviation engineer
mil., artil.возвращать приданную артиллериюrelinquish attached artillery
mil.возвращать приданные средства в прежнее подчинениеrelinquish attached means
mil.войска из приданных частей и подразделенийnonorganic forces
mil.временно приданныйtemporarily attached
mil., arm.veh.временно приданный транспортtemporarily furnished transport
gen.глине была придана форма тюльпанаthe clay was shaped into a tulip-like form
gen.Дженни сумела придать своему лицу выражение полной серьёзностиJenny screwed her face up into an expression of utmost seriousness
wood.древесина, спрессованная без применения других химикатов, хорошо сохраняющая приданные ей размерыstaypack
wood.древесина, спрессованная без применения синтетических смол, хорошо сохраняющая приданные ей размерыstaypack
gen.его простой грубый стиль придал сцене драматическую правдивость и живостьhis clear abrupt style imparted a dramatic directness and vivacity to the scene
Makarov.его ясный грубый стиль придал сцене драматическую прямоту и живостьhis clear abrupt style imparted a dramatic directness and vivacity to the scene
forestr.закрепление приданной при гнутье формыsetting of bend
Makarov.издатель хочет, чтобы она придала пикантности своим рассказам добавлением сексаher publisher wants her to spice up her stories with sex
Makarov.иногда следует придать влагонепроницаемые свойства верхней одеждеit is sometimes advisable to showerproof outer garments
gen.искусственно придать формуdisguise as (чего-либо bfranchi)
mil.использовать в качестве приданных сил и средствreceive in attachment
Makarov.капающая вода придала скалам причудливую формуthe dripping water had sculpted strange shapes out of the rocks
mil.количество приданных сил и средствattached strength
progr.компьютерная сеть с приданными ресурсамиattached resource computer network (ssn)
Makarov.консервная банка придала находившимся в ней устрицам металлический привкусthe can gave the oysters a tinny taste
Makarov.консервная банка придала устрицам странный привкус – металлическийthe cans gave the oysters a curious taste-tinny
media.линза, одной из поверхностей которой придана специальная форма, не являющаяся частью поверхности сферы, используется в ТВ-проекторах на большой экранaspheric corrector plate
mil.личный состав СВ, приданный ВВСArmy with Air Force
mil.ЛС ВВС, приданный ВМСAir Force with Navy
mil.ЛС ВВС, приданный СВAir Force with Army
mil.ЛС ВМС, приданный ВВСNavy with Air Force
mil.ЛС ВМС, приданный СВNavy with Army
mil.ЛС приданного подразделенияaugmentee
mil., avia.лётный состав военно-воздушных сил, приданный военно-морским силамAir Force with Navy
mil., avia.лётный состав сухопутных войск, приданный военно-воздушным силамArmy with Air Force
gen.материал, которому легко придать нужную формуvery formable material (sankozh)
adv.мотив, которому придан специфический местный характерlocalized appeal
gen.не придать большого значенияnot think anything of it (I didn't think anything of it. – Я не придал этому особого / большого значения. ART Vancouver)
gen.не придать значенияnot to give a rush
gen.не придать значенияdisregard
gen.не придать значенияset no store by
lat.обещание приданногоdotis dictio (один из видов вербальных договоров в римском праве Leonid Dzhepko)
gen.обострить что-либо придать остротуgive point to (чему-либо)
Makarov.обстоятельства, придавшие остроту общественным чувствам, связанным с этим событиемthe circumstances which pointed and sharpened the public feelings on that occasion
Makarov.он лишил монету её стоимости в серебряном эквиваленте в Германии и придал ей стоимость в золотеhe demonetized silver and monetized gold in Germany
gen.он не придал докладу значения, считая, что в нём одни предположенияhe dismissed the report as speculation
gen.он не придал серьёзного значения своим бедамhe smiled at his troubles
gen.он не придал серьёзного значения своим неприятностямhe smiled at his troubles
gen.он никогда бы не воспользовался авторитетом Пола для того, чтобы придать вес своим идеямhe could never have appealed to the authority of Paul in maintenance of his own peculiar opinions
gen.он придал глине окончательную формуhe worked the clay up into its final shape
gen.он придал колорит своему рассказу эффектным описанием местного ландшафтаhe has pointed up his story with an effective use of local scenery
gen.он придал разговору серьёзный тонhe imparted a serious tone to the conversation
gen.он придал рассказу о встрече яркий колоритhe painted a glowing picture of the encounter
gen.он придал своему лицу обычное выражениеhe straightened his face
gen.он придал этому вид шуткиhe gave it the semblance of a joke
Makarov.он собирается придать это гласностиhe is going to make it public
gen.он сумел придать блеск своему лицу, смазав его какой-то мазьюhe could make a glare on his face, by smearing it with some ointment
gen.она не придала этому значенияshe did not give the matter even a passing thought
Makarov.она придала глине форму горшкаshe fashioned a clay into a pot
Makarov.она придала легкое вращение своему зонтикуshe gave a light twist to her parasol
Makarov.она совсем не занималась этим, она не придала этому значенияshe did not give the matter even a passing thought
Makarov.она сумела придать своему лицу выражение полной серьёзностиshe screwed her face up into an expression of utmost seriousness
Игорь Мигохотник за приданнымиbig-game hunter
gen.ощущение опасности придало мне крыльяdanger lent me wings
Makarov.перевод Библии придал устойчивости языку новой религииthe translation of the Bible gave fixity to the tongue of the new religion
Makarov.перевод Библии придал устойчивость языку новой религииthe translation of the Bible gave fixity to the tongue of the new religion
patents.передача определённого количества приданного товараdelivery of a certain quantity of the commodity sold
mil., avia.персонал подразделения радиоэлектронной борьбы, приданного командиру оперативного соединенияjoint force commander's electronic warfare staff
mil., artil., USAпехотное подразделение часть с приданной артиллериейinfantry-artillery combat team
Makarov.писатель придал колорит своему рассказу эффектным описанием местного ландшафтаthe writer has pointed up his story with an effective use of local scenery
Makarov.писатель придал колорита своему рассказу эффектным описанием местного ландшафтаthe writer has pointed up his story with an effective use of local scenery
amer.платёж, производимый ответственному лицу, чтобы тот придал документу официальный и законный характерbinder (She gave the lawyer 1,000 dollars as a binder when she signed the agreement to buy the house. VLZ_58)
Makarov.подписать законопроект и тем самым придать ему силу законаsign a bill into law
lawподписать и тем самым придать силу законаsign into law (о законопроекте)
mil., avia.подразделение сухопутных войск, приданное военно-воздушным силамArmy Unit for United States Air Force
mil.подчинённые и приданныеassigned and attached (о подразделениях)
mil.подчинённый и приданный элементassigned and attached
Makarov.после многочисленных околичностей и огромных усилий, направленных на то, чтобы придать важность тому, что он должен был сказать, он обратился к существу проблемыafter much circumlocution, and many efforts to give an air of importance to what he had to say, he turned to the sense of the problem
Makarov.последние разоблачения придали новый характер спорам в совете директоровthe latest revelations give a new twist to the company's board room wrangling
gen.придав своему лицу приличествующее случаю выражениеwith a studious expression on his face
gen.придав слову более широкий смыслby a stretch of language
mech.eng.приданная аппаратураaccessories
mil.приданная артиллерияallotted artillery
mil.приданная артиллерияattached artillery
Makarov.приданная артиллерияartillery under command
tech.приданная детальbuilt-on piece
automat.приданная детальattached piece
tech.приданная детальmade-up piece
mil.приданная инженерная частьengineer augmentation
math.приданная переменнаяattached variable
mil.приданная ротаattached company
mil.приданная танковая ротаattached tank company
mil.приданная частьattached unit (временного подчинения)
mil.приданная частьassigned unit (длительного подчинения)
mil.приданное подразделениеaffiliated unit
mil.приданное подразделениеattached unit (Киселев)
mil.приданное средство передвиженияnonorganic vehicle (google.ru MichaelBurov)
mil., arm.veh.приданное транспортное средствоnonorganic vehicle
mil.приданные войскаaffiliated forces (силы Andy)
mil.приданные и выведенные из подчинения силы и средстваattachments and detachments (пункт документа)
mil.приданные и выведенные подразделения и частиattachments and detachments
mil., tech.приданные сапёрыengineers in attached status
mil.приданные частиappended units (raf)
mil.приданные части и подразделенияaugmentation
mil., tech.приданный ВВСengineer aviation (об инженерных войсках)
mil.приданный ВМСArmy with Navy
mil.приданный для обеспеченияin support of
mil.приданный для поддержкиin support of
Gruzovik, anat.приданный к челюстиadmaxillary (near to the maxilla or jawbone)
med.приданный личный состав военного духовенства и медицинской службыAttached Chaplain and Medical
mil.приданный медицинский батальонdetached medical battalion (подразделение медицинской службы, используемое для усиления какой-либо группировки сил и средств медицинской службы или отдельного её формирования. Andy)
med.приданный медицинский отрядAttached Medical Detachment
Makarov.приданный объектaffix
mil.приданный сattached effective (10.00 01 Sep; 10.00 01 сентября)
dentist.приданный челюстиadmaxillary (MichaelBurov)
mil.придать автотранспортные средстваattach motor
construct.придать бетону водонепроницаемостьwaterproof concrete
gen.придать благовидный предлогset a gloss upon
Makarov.придать блескadd lustre to something (чему-либо)
Makarov.придать блескthrow lustre on something (чему-либо)
Makarov.придать блескshed lustre on something (чему-либо)
Makarov.придать блескgive lustre to something (чему-либо)
gen.придать блескadd lustre to (чему-либо)
gen.придать блескshed lustre on (чему-либо)
Gruzovikпридать блескadd luster to
gen.придать блескgive lustre to (чему-либо)
gen.придать блескadd
amer.придать блескshine
gen.придать блескimpart luster (to)
gen.придать блескthrow lustre on (чему-либо)
adv.придать блескmake something sparkle (коллеги, только не lustre – please! e.g.: "The new dishwasher's advanced precision wash system efficiently uses less water, less detergent and less energy to make your dishes sparkle." ART Vancouver)
gen.придать блескbrighten
gen.придать блескуcast a lustre
gen.придать бодростиvitalize
gen.придать бодростиput heart (into)
gen.придать бодростиinspirit
gen.придать бодростиhearten
gen.придать бодростьnerve
Игорь Мигпридать более динамичный характерpropel
Игорь Мигпридать более динамичный характерmainstream
Игорь Мигпридать более динамичный характерboost
cloth.придать более парадный видdress up (предмету одежды)
gen.придать более привлекательный обликrepackage
cloth.придать более строгий видdress up (предмету одежды)
cloth.придать более формальный видdress up (предмету одежды)
Makarov.придать большое значениеattach great importance (to)
gen.придать большое значениеbelieve
gen.придать бОльшую огласкуraise the profile (driven)
gen.придать весraise the profile (dnv)
Makarov.придать вид единого целогоjoin the flats
gen.придать вид целогоjoin the flats
gen.придать видимость законностиgive a veneer of legality to (triumfov)
gen.придать вкусmake piquant
gen.придать вкусimpart relish (to)
Makarov.придать внешний лоскpolish up
gen.придать внешний лоскpolish
gen.придать вопросу замечанию дополнительный смыслload one's questions (one's remarks)
gen.придать вопросу замечанию многозначительностьload one's questions (one's remarks)
gen.придать вопросу замечанию подтекстload one's questions (one's remarks)
gen.придать восточный характерeasternize
Makarov.придать выборам конкурентный характерmake elections competitive
gen.придать гласностьbe made known
gen.придать городской видcitify
gen.придать движениеset agoing
Makarov.придать движению стимулprovide movement with momentum
Игорь Мигпридать динамический импульсboost
shipb.придать дифферент на кормуbring down by the stern
Игорь Мигпридать довериеlend credence to
gen.придать договору обязательную силуcopper-fasten (ирланд. scherfas)
gen.придать дополнительной уверенностиgive added confidence (dimock)
gen.придать дополнительную уверенностьgive added confidence (dimock)
Игорь Мигпридать достоверностьlend credibility
gen.придать достоинствоdignify
gen.придать другой видput a new face on
gen.придать чему-либо другую окраскуput a different complexion on (В.И.Макаров)
gen.придать чему-либо другую формуgive a different shape
gen.придать духуinspirit
gen.придать духуencourage
gen.придать жаруcast a heat
uncom.придать женские чертыwomanize
gen.придать живостиadd zest to (VLZ_58)
gen.придать живостьjuice up (VLZ_58)
gen.придать живостьspice up (If you're trying to spice up your love life, go for it – you can't lose! VLZ_58)
inf.придать жизни смыслfill a void (add something where there is emptiness, give meaning to life. Example: dancing fills a void in my life Hvoya)
math.придать жёсткостьtruss
gen.придать жёсткостьstay
gen.придать законностьseek legitimacy for (чем-либо A.Rezvov)
gen.придать законностьlend legitimacy (to bookworm)
Makarov.придать законную силу забастовкеlegalize walkout
gen.придать запахflavour
archit.придать зданиям человеческий масштабgive the development human-scale (yevsey)
Makarov.придать значениеset store by (чему-либо)
gen.придать значениеset store by
Makarov.придать значениеattach importance (to)
gen.придать значениеattach significance
fig.придать известностиgarner publicity (Over the August Bank holiday of 1965, an estimated 8000 people descended on the small town. The following month, when resident Gordon Faulkner claimed to have captured a photo of the UFO, The Daily Mirror published the picture, garnering even more publicity for Warminster. By that time, the news had even made its way stateside, with newspapers as far as California reporting on the eerie events in the sleepy market town. – придала ещё больше известности Уорминстеру mentalfloss.com ART Vancouver)
gen.придать изысканностьdaintify
gen.придать изюминкуfunk up (Volokhova)
Игорь Мигпридать импульсinvigorate
Игорь Мигпридать импульсjump-start
Игорь Мигпридать импульсpropel
Игорь Мигпридать импульсget the ball rolling
Игорь Мигпридать импульсbeef up
Игорь Мигпридать импульсgin up
Игорь Мигпридать импульсgive a boost
gen.придать импульсjumpstart (Taras)
gen.придать импульсgive momentum (Following the launch of the Doha Development Round, the Consensus explicitly recognised the role of international trade as an 'engine for development', and in conjunction with the Doha Ministerial Declaration created a powerful momentum to put development issues at the centre of the global agenda. 4uzhoj)
Игорь Мигпридать импульсfast track
gen.придать импульсgain momentum (Ivan Pisarev)
gen.придать импульсgive an impetus (чему-либо – to st. BrinyMarlin)
Игорь Мигпридать импульсrev up
Игорь Мигпридать импульсboost
fin.придать импульс потребительскому кредитованиюjump-start consumer lending (англ. цитата приводится из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
securit.придать импульс рынкам ценных бумагjump-start securities markets (контекстуальный перевод; англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal Alex_Odeychuk)
Игорь Мигпридать импульс темпам экономического развитияjump-start economic growth
econ.придать импульс экономикеreignite the economy (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
econ.придать импульс экономикеprovide a spark to the economy (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk)
gen.придать интеллектуальный характерintellectualize
fig.придать интересflavour
gen.придать интересseason
gen.придать чему-либо иную формуgive a different shape
gen.придать камню форму топораshape a stone into an axe (clay into an urn, meat into balls, etc., и т.д.)
gen.придать квадратную формуsquare
gen.придать конкретную формуsubstantiate
lawпридать конституционный статусconstitutionalize (to provide with a constitution or organize along constitutional principles – Webster's Third International Dictionary grafleonov)
lawпридать контракту действенность / силу для ведения бизнесаgive business efficacy to the contract (Англо-русский глоссарий юридических терминов к учебнику International Legal English Tayafenix)
gen.придать конфигурациюconfigurate
nautic.придать кренcareen (судну; to cause a ship to lie over on a side Val_Ships)
gen.придать крепости пушкиfurnish a fort with guns
gen.придать круглую формуcircularize
gen.придать крыльяadd wings
gen.придать крыльяlend wings
mining.придать куче породы желаемую формуshape the muck pile (обычно перед уборкой механическим погрузчиком)
mining.придать куче породы желаемую формуshape the pile (обычно перед уборкой механическим погрузчиком)
Makarov.придать лицу какое-либо выражениеset one's face
Makarov.придать лицу какое-либо выражениеset one's countenance
gen.придать лицу сдержанное выражениеfix one's face (q3mi4)
gen.придать лицу сдержанное выражениеfix face (q3mi4)
Makarov.придать лоскimpart lustre (to)
Makarov.придать лоскpolish up
gen.придать лоскset a gloss upon
gen.придать материальное существованиеsubstantiate (чем-либо)
obs.придать материальную формуenflesh ('More)
gen.придать материальную формуsubstantiate (чем-либо)
Игорь Мигпридать международное звучаниеinternationalize
Игорь Мигпридать международный характерinternationalize
cloth.придать менее парадный видdress down (предмету одежды)
cloth.придать менее строгий видdress down (предмету одежды)
cloth.придать менее формальный видdress down (предмету одежды)
dril.придать монолитность скальным породамcement grouting (закачкой цементного раствора через густую сеть специальных скважин)
gen.придать мужествоenhearten
Makarov.придать мячу вращениеimpart some spin to a ball
gen.придать надлежащий видlick into shape
econ.придать наднациональный характерtransnationalize (A.Rezvov)
Makarov.придать напряжённости необратимый характерratchet up tension
gen.придать настоящее значениеtake by the right handle
gen.придать настоящий характерhumour (чему-л.)
obs.придать настоящий характерhumourize (чему-л.)
gen.придать настоящий характерhumorize (чему-л.)
gen.придать настоящий характерhumor (чему-л.)
gen.придать негативный оттенокslant negatively (Alex_Odeychuk)
dril.придать непроницаемостьseal (стенкам скважины)
archit.придать новое измерениеadd a new dimension to (чему-либо yevsey)
Makarov.придать новую окраскуgive a new turn to something (чему-либо)
gen.придать новую формуreshape
auto.придать новую форму кузову легкового автомобиляrebody
gen.придать новые граниput a spin on (alemaster)
gen.придать новые жизненные силыkeep vital (ART Vancouver)
gen.придать новые силыreinvigorate (anyname1)
gen.придать новые силыgive new impetus (anyname1)
gen.придать новые силыre-energize (мишас)
gen.придать новые чертыadd a new dimension to (askandy)
gen.придать новый видreshape
Makarov.придать новый вид тактическому ходуrepackage a ploy
gen.придать новый витокput a spin on (alemaster)
Игорь Мигпридать новый импульсenhance (напр., деятельности организации)
gen.придать новый импульсgive new momentum to something (чему-либо)
Игорь Мигпридать новый импульсreenergize
gen.придать новый импульсgive a fresh impetus (mab)
busin.придать новый импульс карьереjump start career (translator911)
gen.придать новый импульс процессу переговоровadd momentum to the negotiations process
gen.придать новый оборотgive a jolt (IrinaPol)
Makarov.придать новый оборотgive a new turn to something (чему-либо)
gen.придать новый оборотgive a new turn to
gen.придать новый образrefashion (Stiernits)
gen.придать новый смыслredefine (Баян)
gen.придать нужную формуmolded (Nadia U.)
gen.придать чему-либо нужный оттенокgive the necessary tinge
gen.придать обратное движениеset back (В.И.Макаров)
gen.придать обтекаемую формуstreamline
dipl.придать обязательную силу договоруimpart the binding force to a treaty
amer.придать огласкеblow a whistle (Val_Ships)
gen.придать ограниченное значениеcabin (eugenealper)
gen.придать окончательный видshape (Belka Adams)
gen.придать опаловый оттенокopalize
gen.придать определённое направлениеpolarize
gen.придать определённую высотуpitch
gen.придать определённую формуformalize
Игорь Мигпридать ореол правдивостиlend credibility
gen.придать оригинальностиadd character to (SirReal)
gen.придать ориентальный характерeasternize
Игорь Мигпридать осмысленностьgive a sense of purpose
gen.придать особое значениеlay stress on
gen.придать особый колоритspice up (Help me please)
gen.придать особый характерspecify
gen.придать остротуpoint
Makarov.придать остротуgive point to something (чему-либо)
fig.придать остротуsalt
inf.придать остротуkick it up a notch (VLZ_58)
gen.придать остротуacuminate
Makarov.придать остроту своей речиgive a sting to one's speech
gen.придать остротыspice up (papillon blanc)
dipl.придать отношениям большую стабильностьgive greater stability to relations
dipl.придать отношениям разносторонность и стабильностьmake relations diversified and stable
archit.придать оттенокtinge
archit.придать оттенокtint
archit.придать оттенокtouch
gen.придать какой-либо оттенокbepaint
archit.придать оттенокhue
gen.придать оттенокencolour
gen.придать пикантностьjazz up (Anglophile)
fig.придать пикантностьsauce
inf.придать пикантностьlace
inf.придать пикантностьkick it up a notch (to make something more exciting, intense, or interesting, as a food dish or a social gathering. kick it up a notch with fresh garlic. VLZ_58)
fig.придать пикантностьflavour
gen.придать пикантностьspice up (VLZ_58)
gen.придать пикантностьspice
gen.придать плоскую поверхностьtabulate
gen.придать подвижностьmobilize
gen.придать политический характерpoliticize
gen.придать положительный оттенокgive positive coloring (Alex_Odeychuk)
gen.придать постоянный характер учреждённому органуconfer a permanent character on the established body
gen.придать правдоподобие рассказуlend probability to a story
gen.придать прениям полемический характерintroduce a controversial element into the debate
gen.придать привкусflavour
gen.придать приемлемый видlick into shape
gen.придать приоритетное значениеassign something a high priority (Renaissance Capital twinkie)
gen.придать пространственную формуspatialize
Makarov.придать пышность волосамgive more body to one's hair
gen.придать разговору непринуждённый характерlend a homish touch to the conversation
gen.придать разговору непринуждённый характерlend a homy touch to the conversation
gen.придать разговору непринуждённый характерlend a homey touch to the conversation
gen.придать разнообразиеspice up (VLZ_58)
gen.придать рассыпчатостьcrisp
gen.придать речи своего героя естественный тонmake one's hero speak in character
gen.придать речи своего героя естественный характерmake one's hero speak in character
gen.придать кому-либо решимостьingrain someone with determination
gen.придать решимостьstoke determination (It stoke my determination to win – Это придало мне решимость к победе Bartek2001)
Makarov.придать кому-либо решимостьinfuse someone with determination
gen.придать кому-либо решимостьinfuse with determination
gen.придать розовый оттенокrose
gen.придать кому-либо свежие силыinspire with new life
gen.придать своим действиям видимость законностиput a varnish of legality on actions
gen.придать свойствоconfer
gen.придать серьёзное значениеattach great importance (to)
gen.придать серьёзностьsolemnize
gen.придать силput new heart into
gen.придать силnerve (Andrey Truhachev)
gen.придать силgive strength (Andrey Truhachev)
Makarov.придать кому-либо силput fresh heart into (someone)
gen.придать силnerve up (Andrey Truhachev)
gen.придать силput in good heart
gen.придать силуpotentiate
gen.придать силуsoup up
gen.придать силуenforce
Makarov., slangпридать силуzing up
gen.придать силуnerve
lawпридать силу недействительной сделке путём исправления её юридических недостатковcure a transaction
Gruzovik, inf.придать силы чему-либоbeef up (strengthen, make strong or stronger)
gen.придать силыgive strength (to)
gen.придать силыreinvigorate (drag)
gen.придать силыvitalize
gen.придать силы, бодростиvitalize
gen.придать смелостиgive in good heart
gen.придать смелостиput in good heart
gen.придать смелостиembolden (Vladimir Putin’s forcible takeover of Crimea last year emboldened him to expand his aggression in eastern Ukraine. 4uzhoj)
gen.придать смелостьkey up
gen.придать смыслgive a purpose (Looking for something to do today? Adopt a catch basin. It can give your daily walk a purpose. -- это придаст смысл вашей прогулке twitter.com ART Vancouver)
gen.придать событию драматический оттенокgive a dramatic turn to an incident
Makarov.придать событию драматичный оттенокgive a dramatic turn to an incident
Игорь Мигпридать событию особое значениеgive the event an added edge
gen.придать современный характерmodernize
media.придать стабильный характер отношениямput relations on a steady course (bigmaxus)
Makarov.придать стабильный характер отношениямput regulations on a steady course
O&G, sakh.придать статусgrant the status (of a specialized sea port Sakhalin Energy)
lawпридать статус окончательногоmake final (решению, приказу и т.п.: make final an interim charging order sankozh)
gen.придать стене нужную толщинуgive a wall thickness
Makarov.придать степенностьsteady
brit.придать стимулgive a kick (All the dying and wounds and mud and bloodiness – at a safe distance – gave them a great kick, and excited them... (Death of a Hero by Aldington) anpodin)
lawпридать судебному рассмотрению дела предвзятый характерprejudice a trial
shipb.придать судну ходkeep way on the ship
uncom.придать сходствоliken
gen.придать твёрдостьharden
gen.придать терпкостьacerbate
econ.придать товарный видrender marketable
adv.придать товару преимущество перед товарами конкурентовgive product a competitive lift
gen.придать толчокjumpstart (Taras)
Игорь Мигпридать убедительностиlend credence to
gen.придать уверенностиgive a confidence boost (Anglophile)
gen.придать уверенностиembolden (“If we hang back, that would only embolden the bullies in their campaign against sovereignty and the right of self-determination,” she said. “We must stand up to and defuse Russian aggression now, because if we don’t it will embolden not only the Kremlin, but aggressors, authoritarians and autocrats everywhere." theguardian.com 4uzhoj)
gen.придать уверенностиgive someone an added boost of confidence (Рина Грант)
Игорь Мигпридать уверенности в своих силахgive a sense of purpose
Игорь Мигпридать уверенности в том, что ты нуженgive a sense of purpose
agric.придать упитанностьgive finish
Игорь Мигпридать ускорениеget into gear
Игорь Мигпридать ускорениеpropel
Игорь Мигпридать ускорениеboost
Игорь Мигпридать ускорениеgive a hefty boost
Игорь Мигпридать ускорениеgive a boost
Игорь Мигпридать ускорение развитию экономикиjump-start economic growth
gen.придать условный характерconventionalize
gen.придать устойчивостьstabilize (Alex Lilo)
gen.придать устойчивостьimpart stability (designed to impart stability to ... by.... Alex Lilo)
gen.придать устойчивостьsteady (Alex Lilo)
gen.придать устойчивостьballast
dril.придать устойчивость стенкам скважиныcement grouting (закачкой под давлением жидкого цементного раствора)
gen.придать уютsnug
archit.придать фасаду здания интересный видadd interest to the building facade (yevsey)
Makarov.придать фирме статус управляющего имуществом должникаput a firm into receivership
Игорь Мигпридать флёр респектабельностиprovide a veil of respectability
gen.придать формуbody forth
gen.придать формуput into shape
gen.придать формуform
gen.придать формуframe
uncom.придать формуbody
gen.придать формуfashion
gen.придать формуshape
gen.придать формуlick into shape
gen.придать формуconfigurate
gen.придать формуconfigure
gen.придать формуfigure
gen.придать форму аркиarch
auto.придать форму воронкиfunnel
gen.придать форму дискаdisk
auto.придать форму конусаfunnel
gen.придать форму конусаcone
gen.придать форму романаnovelize
gen.придать форму шараsphere
gen.придать французский характерgallicize
gen.придать французский характерfrenchify
gen.придать характерные французские чертыGallicize
Makarov.придать кому-либо храбростиput someone in good heart
Makarov.придать кому-либо храбростиput new heart into (someone)
Makarov.придать кому-либо храбростиput fresh heart into (someone)
gen.придать храбростиembolden
Gruzovik, humor.придать христианский видgive an air of respectability
gen.придать человеческие чертыhumanise (ad_notam)
gen.придать шаблонностьstereotype
gen.придать шарообразную формуconglobate
gen.придать шарообразную формуconglobe
gen.придать щегольской видdandify
Makarov.придать элегантностьpolish up
gen.придать элегантностьpolish
gen.придать энергииinvigorate (ART Vancouver)
Makarov., slangпридать энергиюzing up
gen.придать эпиграмме остротуgive a sting to an epigram
comp.придать эстетический видgrind
lawпридать юридическую силуbring something into force (if a new law, rule, change etc is brought into force, it starts to exist Wolverine9)
gen.придать языческий характерpaganize
mil., tech.с заранее приданной нужной формойpreframed
mil., tech.с заранее приданной нужной формойpreformed
railw.с предварительно приданной формойpre-shaped
meat.с приданным приятным вкусомflavored
meat.с приданным приятным запахомflavored
mil.с приданными подразделениямиplus
mil.силы из приданных частей и подразделенийnonorganic forces
gen.сознание, что кто-то за него болеет, придаст ему уверенностиit will give him confidence to have somebody in his corner
mil.состав приданных сил и средствattached strength
mil.специальная категория ЛС ВМС, приданного ВВСspecial category Navy with Air Force
mil.специальная категория ЛС СВ, приданного ВВСspecial category Army with Air Force
media.специальная цифровая обработка видеосигнала, позволяющая придать ТВ-изображению некую «кинематографичность», привычную для профессиональных кинооператоровfilmlock
mil., avia.специальные подразделения сухопутных войск, приданные военно-воздушным силамSpecial Category Army Personnel with Air Force
mil., avia.специальные части сухопутных войск, приданные военно-воздушным силамSpecial Category Army Personnel with Air Force
gen.стараться придать вес словамmake the pot sweeter (vlad-and-slav)
gen.страх придал ему крыльяfear lent him wings
gen.страх придал ему силуfear nerved his arm
Makarov.ты можешь придать этим стульям более привлекательный вид, обновив обивкуyou can dress these old chairs up in new covers
Makarov.фавну придали образ самого безжалостного злодеяthe faun has been made the figuration of the most implacable of fiends
wood.фанера, которой придана криволинейная формаpostformed plywood
Gruzovik, mil.части личный состав ВВС, приданные ВМСAFWN (Air Force with the Navy)
mil., avia.части военно-воздушных сил, приданные военно-морским силамAir Force with Navy
mil., avia.части военно-морских сил, приданные военно-воздушным силамNavy with Air Force
mil.части и подразделения, приданные штабуspecial troops (соединения, объединения)
mil.часть СВ, приданная ВВС СШАArmy unit for US Air Force
mil., avia.часть сухопутных войск, приданная военно-воздушным силамArmy Unit for United States Air Force
gen.чему можно придать значениеconstructive
gen.чему можно придать смыслconstructive
busin.что-л., чему нужно придать особое значениеsomething that needs to be emphasized
gen.чтобы придать более силы замечаниюthe better to enforce the remark
Makarov.чтобы придать втулке нужный размер, надо поместить её в форму и наложить сверху ковочный штампin order to make the bolster of a given size, it is introduced into a die, and a swage placed upon it
mil.штатные и приданные силыorganic and attached forces
gen.это придало ему силыit gave him strength
gen.это придало мне уверенностиI was encouraged by it
gen.это придало рассказу неожиданный оттенок трагедииit lent the story an unexpected suggestion of tragedy
gen.это придаст вам бодростиthat will revive you
inf.это придаст тебе мужской силыthis will put lead in your pencil (this puts lead in your pencil if you eat it Айдар)
gen.это придаст убедительность её аргументамit will lend credibility to her arguments
gen.это те места и события, которым придало очарование перо Вальтера Скоттаthese are the scenes and events which the pen of Scott has gifted
journ.этой истории придали медийный глянецthey put a favorable spin on the story (Alexey Lebedev)
gen.этот факт придал некоторое правдоподобие его рассказуthis fact lent colour to his tale
Showing first 500 phrases