Subject | Russian | English |
gen. | вы преподносите это таким образом | you put things in such a way that (в таком свете) |
proverb | если жизнь преподносит лимон, сделай лимонад | if life gives you lemons, make lemonade! (SirReal) |
gen. | если жизнь преподносит лимон, сделай лимонад | if life deals you lemons make lemonade |
gen. | если судьба преподносит тебе лимон, сделай из него лимонад | if life gives you lemons, make lemonade (An expression that can be used to emphasize (1) badass skills, (2) proper resource use, and even (3)approval! 1 Manny's Bro: Manny, you're a damn player. How do you get all those chicks? Manny: What can I say? If life gives you lemons, make lemonade 2 A construction worker: Holly shit! We have to build a skyscrapper with only ten bricks, a hammer, and a door knob? Jose: Easy, if life gives you lemons, make lemonade. A construction worker: But don't expect fucking miracles either! 3 Island Guy: Oh Man, I wish there was at least one chick in this small crappy Island that was not my cousin. Man: Hey Island Guy, Effit! If life gives you lemons, make lemonade. UD Alexander Demidov) |
gen. | если судьба преподносит тебе лимон, сделай из него лимонад | if life hands you lemons, make lemonade (1996 F. POPCORN Clicking iii. 408 And a little stand by-the-side-of-the-road is a good spot to learn from a wise saying: If life hands you lemons, make lemonade. But, we'd like to add, then market it, franchise it, and sell it to a major international conglomerate as a fresh fruit drink. 2000 New York Times Mag. 8 Oct. 57 (advertisement) As a family, the Upshaws have developed a unique capacity, as Martha puts it, to make ‘lemonade out of lemons'–an attitude that has helped her to remain grounded. 2002 Washington Post 5 April C10 You are the perfect example of the adage ‘When life hands you a lemon, make lemonade.' Not only have you strengthened your marriage, you have discovered new interests. ODP Alexander Demidov) |
Makarov. | жизнь преподносит свою награду каждому, кто открывает своё сердце, чтобы получить её | life has a prize for every one who will open his heart to receive it |
progr. | Изображения, форматирование и стилевое оформление могут более эффективно преподносить информацию, чем неформатированный текст | the images, formatting, and styling can convey information more effectively than unformatted text |
gen. | какие бы сюрпризы ни преподносила жизнь | whatever life throws at you (SirReal) |
Игорь Миг | который преподносят как | which is touted as |
gen. | он не из тех, кто преподносит сюрпризы | he is unlikely to spring any surprises |
Makarov. | он часто преподносил ей подарки | he often gave her presents |
Makarov. | она относилась к тому типу матерей, которые воспитывают своих дочерей, непрерывно преподнося им сюрпризы | she was one of those mothers who rule their daughters by springing surprises upon them |
Gruzovik | преподносить букет | present with a bouquet |
Игорь Миг | преподносить в виде сенсации | sensationalize |
Makarov. | преподносить что-либо кому-либо в готовом виде | hand something to someone on a plate |
gen. | преподносить в дар | donate |
adv. | преподносить идею в качестве | pitch the idea of as a (Microsoft Alex_Odeychuk) |
gen. | преподносить в качестве дара | donate |
media. | преподносить вопрос | dish up a question (bigmaxus) |
gen. | преподносить информацию в форме вопросов | catechize |
Gruzovik | преподносить материал живо и увлекательно | present one's material in a lively form |
Gruzovik | преподносить материал живо и увлекательно | present one's material in an interesting form |
gen. | преподносить материал живо и увлекательно | present material in a lively |
gen. | преподносить материал живо и увлекательно | interesting form |
gen. | преподносить небольшими порциями | introduce in bite-size (напр., материал vlad-and-slav) |
gen. | преподносить определённым образом | pitch |
PR | преподносить переговоры как | portray the talks as (an opportunity to bring lasting peace – возможность установить прочный мир // BBC News Alex_Odeychuk) |
math. | преподносить предмет изложения | present the matter |
math. | преподносить предмет изложения | present the subject |
gen. | преподносить с определённой точки зрения | dish |
idiom. | преподносить сюрприз | throw a curve (обычно неприятный Life always throws you a curve. VLZ_58) |
gen. | преподносить сюрприз | be a surprise (Abysslooker) |
mil. | преподносить урок | provide a lesson |
gen. | преподносить часы | present a watch (a box of sweets, flowers, etc., и т.д.) |
media. | преподноситься средствами массовой информации | be shaped by the media (контекстуальный перевод на русс. язык; англ. цитата заимствована из репортажа Fox News Alex_Odeychuk) |
gen. | "Саломея преподносит голову Иоанна Крестителя Иродиаде" | Salome Presents the Head of John the Baptist to Herodias |
gen. | эффективно преподносить | communicate effectively (FalconDot) |