Subject | Russian | English |
crim.law. | быть вменяемым и способным предстать перед судом | be competent for trial (Daily Mail Alex_Odeychuk) |
Makarov. | в конце месяца он предстанет перед судом по обвинению в убийстве | he will go on trial later this month charged with murder |
gen. | в конце месяца он предстанет перед судом по обвинению в убийстве | he will go on trial later this month charged with murder |
gen. | впервые предстали перед судом | made their first appearance in court (nyasnaya) |
gen. | все упомянутые выше лица предстанут перед судом | the aboon will all stand trial |
gen. | все упомянутые выше лица предстанут перед судом | the above will all stand trial |
Makarov. | два вора предстанут перед судом завтра утром | the two thieves will appear at the court tomorrow morning |
Makarov., inf. | заставить предстать перед судом | haul up |
Makarov. | заставить кого-либо предстать перед судом | bring before |
gen. | когда он предстанет перед судом | when he comes before the court |
gen. | мне жаль, что мальчики снова предстали перед судом | I'm sorry to hear that the boys are up in court again |
gen. | мне очень жаль, что мальчики снова предстали перед судом | what's the charge this time? |
gen. | он должен предстать перед судом | he'll have to stand trial |
gen. | он предстал перед судом | he went before the magistrates |
gen. | он предстал перед судом | he was brought to court |
Makarov. | он предстал перед судом | he appeared before the court |
gen. | он предстал перед судом | he came before the court |
gen. | он предстал перед судом по обвинению в вождении автомобиля в нетрезвом состоянии | he has been brought before the court on a charge of drunken driving |
gen. | он предстанет перед судом десятого | he comes on before the judge on the tenth (числа́) |
Makarov. | он снова предстал перед судом за то, что находился за рулём в нетрезвом состоянии | he has been before the court again on a charge of driving while drunk |
Makarov. | Питер предстал перед судом по обвинению в вождении автомобиля в нетрезвом состоянии | Peter has been brought before the court on a charge of drunken driving |
gen. | Питер снова предстал перед судом за вождение машины в нетрезвом состоянии | Peter has been before the court again on a charge of driving while drunk |
Makarov. | Питер снова предстал перед судом за то, что находился за рулем в нетрезвом состоянии | Peter has been before the court again on a charge of driving while drunk |
law | правоспособность предстать перед судом | ability to stand trial |
law | предстать перед судом | follow proceedings in court (в качестве подсудимого) |
law | предстать перед судом | stand to the law |
law | предстать перед судом | stand court |
law | предстать перед судом | appear in court |
Makarov. | предстать перед судом | face the trial |
Makarov., inf. | предстать перед судом | be up |
Makarov. | предстать перед судом | be brought before a tribunal |
dipl. | предстать перед судом | be brought before a magistrate (магистрата) |
notar. | предстать перед судом | go on trial |
crim.law. | предстать перед судом | face a court of law (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
econ. | предстать перед судом | be brought before the court |
gen. | предстать перед судом | come up |
gen. | предстать перед судом | appear before the court |
gen. | предстать перед судом | come up for trial |
law | предстать перед судом | follow proceeding in court (в качестве подсудимого) |
law, Makarov. | предстать перед судом | appear |
law | предстать перед судом | face trial |
law | предстать перед судом | go to trial |
law | предстать перед судом | stand |
law | предстать перед судом | answer in law |
law | предстать перед судом | stand trial ("You'll stand trial tomorrow," he told him. "Special tribunal. The commander presiding.") |
law | предстать перед судом | face to go to trial |
gen. | предстать перед судом | come to trial (bookworm) |
gen. | предстать перед судом | come before the court |
gen. | предстать перед судом | appear before a tribunal |
law | предстать перед судом в качестве ответчика | stand one's own trial |
Makarov. | предстать перед судом в качестве ответчика | stand one's own trial |
law | предстать перед судом в качестве ответчика или подсудимого | stand one's own trial |
law | предстать перед судом в качестве подсудимого | stand one's own trial |
Makarov. | предстать перед судом в качестве подсудимого | stand one's own trial |
law | предстать перед судом в качестве свидетеля | appear as witness |
law | предстать перед судом в качестве свидетеля | enter a witness box |
law | предстать перед судом в ожидании решения | come up (Право международной торговли On-Line) |
law | предстать перед судом в ожидании решения | come up for hearing |
law | предстать перед судом для дачи показаний | take the stand |
law | предстать перед судом дня дачи показаний | take the stand |
law | предстать перед судом при наличии процессуальных гарантий правосудия | safely go to trial |
Makarov. | свидетель этого происшествия не предстал перед судом | the witness of the accident did not come before the court |
law | способность предстать перед судом | fitness to stand one's own trial |
law | способность предстать перед судом | ability to stand trial |
gen. | я слышал, что садовник предстанет перед судом за совершение кражи в большом доме | I hear the gardener is up for the robbery at the big house |