Subject | Russian | English |
Makarov. | ... далее предписывается, что | be it further enacted that |
gen. | далее предписывается что | be it further enacted that |
mil., avia. | если нет правительственных самолётов, предписывается перевозка коммерческими самолётами | where government aircraft not available, travel via commercial aircraft is directed |
econ. | если условия контракта не предписывают не предусматривают обратное | unless specified otherwise |
econ. | если условия контракта не предписывают не предусматривают обратное | unless otherwise provided for by the terms of the contract |
econ. | если условия контракта не предписывают не предусматривают обратное | unless stated otherwise |
econ. | если условия контракта не предписывают не предусматривают обратное | notwithstanding any other provisions to the contrary |
notar. | закон предписывает, что | law prescribes that (Yeldar Azanbayev) |
Makarov. | инструкция по применению предписывает, как нужно принимать препарат | the instructions specify how the medicine is to be taken |
gen. | их религия предписывает послушание | their religion injoins obedience |
gen. | их религия предписывает послушание | their religion enjoins obedience |
O&G, sakh. | как предписывается действующим законодательством | as required by applicable law |
O&G, sakh. | как предписывается применяемым законодательством | as required by applicable law |
O&G, sahk.r. | как предписывается применяемым действующим, существующим законодательством | as required by applicable law |
oil | как предписывается применяемым действующим/существующим законодательством | as required by applicable law (andrushin) |
O&G, sakh. | как предписывается существующим законодательством | as required by applicable law |
busin. | настоящим предписывает, представляет кандидатуру и назначает | do hereby ordain, nominate and appoint (в тексте доверенности ravnybogu) |
dipl. | настоящим предписывается | be it enacted by this (формула начала законодательных актов) |
Makarov. | настоящим предписывается | be it enacted by this (формула начала законодательных актов; ...) |
gen. | одежда, которая предписывается этикетом для данного случая | ceremonious dress |
gen. | одежда, которая предписывается этикетом для данного случая | ceremonial dress |
Makarov. | правилами богослужения предписывается, что цвет митры епископов должен быть белым | the rubrical colour for episcopal mitres is white |
mil. | предписывается использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США | GOVAIRDIROUT |
mil., avia., conv.notation. | "предписывается использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США" | travel via government aircraft is directed outside continental limits of the United States |
mil. | предписывается использовать государственный транспорт за пределами континентальной части США | GOVTRANSDIROUT |
mil., avia., conv.notation. | "предписывается при наличии использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США" | travel via government aircraft directed outside CONUS where available |
mil. | предписывается при наличии использовать государственный воздушный транспорт за пределами континентальной части США | GOVAIRDIRVALL |
mil. | предписывается при наличии использовать государственный транспорт за пределами континентальной части США | GOVTRANSDIRVAIL |
mil. | предписывается при необходимости использовать государственный воздушный транспорт | GOVAIRDIR |
mil., avia., conv.notation. | "предписывается при необходимости использовать государственный воздушный транспорт" | GOVAIRDIR |
law | предписывать в законодательном порядке | enact |
gen. | предписывать книгу, учебник для экзамена, курса обучения | set |
gen. | предписывать законы | prescribe |
Makarov. | предписывать определённый этикет | prescribe etiquette |
Makarov. | предписывать послушание | enjoin obedience (кому-либо) |
gen. | предписывать средство | prescribe a remedy |
mil. | предписывать установку минного поля | authorize a minefield |
mil. | при отсутствии государственных самолётов предписывается воспользоваться для перевозки самолётами коммерческой авиалинии | COMLAIRDIR |
gen. | то, что предписывают законы | what the laws ordain |
gen. | тот, кто предписывает диету | dieter |
dipl. | эти законы скорее разрешают, чем предписывают | these laws are permissive rather than mandatory |