DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing превосходный | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.абсолютная превосходная степеньelative
gram.атрибутивное прилагательное в превосходной степениsuperlative attributive adjective (ssn)
austral., slangбыть в превосходном настроенииrock
gen.в высшей степени превосходныйsuperexcellent
Makarov.в первую очередь, он превосходный рассказикhe is pre-eminently a storyteller
gen.в первую очередь он превосходный рассказчикhe is pre-eminently a storyteller
gen.в превосходной степениa remarkable degree
gen.в превосходной степениlike devil
adv.в превосходном состоянииin prime condition
inf.в превосходном состоянииin top shape (Establishing a regular routine for performing maintenance tasks is all part of keeping your aquarium in top shape. Victorian)
archit.в превосходном состоянииtip-top condition
idiom.в превосходном состоянииin great nick (VLZ_58)
gen.в превосходном состоянииsound as a bell (о здоровье sankozh)
gen.в сочетании с наречием в превосходной степени самыйvera
gen.в сочетании с прилагательным в превосходной степени самыйvera
gen.в числе последовавших фильмов такие превосходные киноэпопеи, как "Мост через реку Квай", "Лоуренс Аравийский" и "Доктор Живаго"among his later films are such accomplished epics as The Bridge on the River Kwai, Lawrence of Arabia, and Dr Zhivago
obs.восхитительный, превосходныйdivoon (JuliaSyomina)
Makarov.восхищаться превосходным качествомadmire the quality of something (чего-либо)
tib.«Двенадцать аспектов превосходной речи»gsung rab yan lag bcu gnyis
gen.добиваться превосходных успеховexcel (q3mi4)
Makarov.добиться превосходных результатовgive a splendid account of oneself
gen.добиться превосходных результатовgive a good account of oneself (Taras)
gen."Дон Карлос" Верди-превосходное зрелое творение, но ставится эта опера редкоDon Carlos is a fine, mature work, but it is seldom given
bot.дымянка превосходнаяstaggerweed (Fumaria exima)
Makarov.ей попался превосходный ресторанhe tumbled upon a first-rate restaurant
garden.золотой превосходныйGolden Delicious (сорт яблок Гевар)
Makarov.иметь превосходное здоровьеpossess perfect health
Makarov.иметь превосходное здоровьеhave perfect health
Makarov.иметь превосходное здоровьеenjoy perfect health
busin.иметь превосходные возможности для продажhave excellent sales opportunities
busin.иметь превосходный потенциал сбытаhave excellent sales potential (количество потребителей, на которых ориентирован товар, подлежащий сбыту в данном регионе)
gen.имеющий превосходные навыкиhighly skilled (sankozh)
Makarov.качество картины – превосходное, но главное её достоинство – фантастически выгодная цена, покупай прямо сейчас!the picture quality is superb, but the cherry on the cake is the fantastic price, buy it now!
Makarov.лошадь была в превосходной форме и готова к скачкамthe horse was in good fig for the race
agric.малина превосходнаяsalmonberry (Rubus spectabilis)
vulg.наиболее превосходноеmutt's nuts
gen.нам попался по пути превосходный ресторанwe tumbled upon a first-rate restaurant
gram.наречие в превосходной степениsuperlative adverb (ssn)
gram.наречие в превосходной степениsuperlative
gen.нечто великолепное, замечательное, превосходноеthe greates thing since sliced bread (Sliced bread was first sold in 1928, advertised as "the greatest forward step in the baking industry since bread was wrapped." This led to the popular phrase, "the greatest (the best) thing since sliced bread". КГА)
slangнечто превосходного качестваknockdown
inf.нечто превосходноеdarb
gen.нечто превосходноеgo by
gen.нечто превосходное, выдающееся, высшего качестваprime cut (Ruth)
gen.нечто превосходное, выдающееся, высшего качестваprime cut of beef/meat (Ruth)
Makarov.он был превосходным образцом военного щёголяhe was the perfect type of a military dandy
Makarov.он был сама жадность в превосходной степениhe was the superlative degree of avarice
Makarov.он говорит на превосходном английскомhe speaks perfect English
Makarov.он дал тебе превосходное образованиеhe gave you a slap-up education
gen.он превосходный исполнитель произведений Рахманинова, Прокофьева, Листаhe excels in Rachmaninov, Prokofiev, and Liszt
Makarov.он сделал несколько превосходных ударовhe made some beautiful shots
Makarov.она была сегодня в превосходной формеshe was in superb form today
Makarov.она накрыла для нас столы, ломившиеся от превосходных яствshe gave us tablefuls of excellent food
gen.они обладали превосходными качествамиthey had superior qualities
math.освещаться в превосходном обозренииbe covered in the excellent review
Makarov.пиво, которое мы варим, получается просто превосходнымour brew of beer turns out excellent
Makarov.по всем меркам достижения последнего года превосходныby any standards, the accomplishments of the past year are extraordinary
slangподходящий, превосходныйbad (I got some new silks that are really bad. У меня есть новый шёлковый костюм очень превосходный. Interex)
invest.получать превосходную прибыльmake superior returns (ART Vancouver)
gen.потрясающий, отменный, отличный, превосходныйworld-beating, world beating (S_Marta)
slangпревосходная аранжировкаbad
progr.превосходная архитектураsuperior architecture (ssn)
gen.превосходная вещьtopper
vulg.превосходная вещьcorker
gen.превосходная вещьripper
busin.превосходная дилерская сетьexcellent dealer network
gen.превосходная женщинаfine woman
polym.превосходная жёсткостьsuperior hardness (Molia)
gen.превосходная идеяbang-up idea
progr.превосходная модельexcellent model (ssn)
progr.превосходная модель для проверки приложений, управляемых через менюexcellent model for testing menu-driven applications (ssn)
Makarov.превосходная модификация этого метода была использована для определения количеств, выражаемых микрограммамиan excellent modification of this method was employed for use in estimating in microgram amounts
weap.превосходная мушкаfine sight (ABelonogov)
gen.превосходная песняexcellent song
Makarov.превосходная подливкаexcellent gravy
inf.превосходная работаtour de force (proz.com owant)
gen.превосходная работаcurious piece of work
gen.превосходная репутацияperfect record (Natttaha)
gen.превосходная степеньthe superlative degree
gram.превосходная степеньsuperlative form (прилагательного ssn)
ling.превосходная степеньsuperlative (degree)
Makarov.превосходная степеньsuperlative degree
gen.превосходная степеньsuperlative
gen.превосходная степень от quickquickest is the superlative of quick – quickest
gram.превосходная степень прилагательногоsuperlative degree of an adjective (ssn)
gram.превосходная степень прилагательногоsuperlative form of an adjective (ssn)
gram.превосходная степень прилагательныхsuperlative degree of the adjective (ssn)
gram.превосходная степень сравненияsuperlative degree of comparison (for example, "shortest", "best" ssn)
slangпревосходная степень сравнения от bad в смысле "самый лучший"baddest (Olegus Semerikovus)
O&Gпревосходная упругостьsuperior toughness (Konstantin 1966)
footb.превосходная формаrich vein of form (fluggegecheimen)
media.превосходная чёткостьexcellent definition (надпись на видеокассете)
media.превосходного качестваexcellent quality, extra quality (фирменное обозначение повышенного качества изделий, напр., видеокассет, относящихся по качеству к категории стандартных)
Игорь Мигпревосходного качестваtop-quality
gen.превосходное впечатлениеexcellent impression (suburbian)
econ.превосходное качествоfine quality
econ.превосходное качествоfinest quality
gen.превосходное качествоsuperior quality
busin.превосходное качество обслуживанияservice excellence (потребителей: We are committed to providing our clients with reliable network performance and service excellence. ART Vancouver)
O&Gпревосходное обслуживаниеsuperior service (Johnny Bravo)
Игорь Мигпревосходное оперное произведениеoperatic masterpiece
gen.превосходное пиво!this is a first-rate beer!
progr.превосходное средство визуализацииexcellent visualization tool (ssn)
gen.превосходное средство для здоровьяsovereign for health
mil., avia.превосходное функционирование в течение долгого времениsustained superior performance
ling.превосходное чувство языкаexcellent feeling for language (Alex_Odeychuk)
gen.превосходной работыperfectly made (ART Vancouver)
arts.превосходной работыexquisite (ART Vancouver)
gen.превосходной работыof superb workmanship
gen.превосходной работыperfectly executed (ART Vancouver)
lit."Превосходные женщины осенью"Excellent Women in Autumn (1977, роман Барбары Пим)
gen.превосходные знанияperfect knowledge (Sergei Aprelikov)
agric.превосходные индивидуальные качестваexcellent individuality
mil.превосходные качестваsuperior qualities
tech.превосходные метрологические характеристикиsuperior performance (Метран)
account.превосходные навыки межличностного общенияStrong Communication and Interpersonal skills (murrkin)
busin.превосходные отношенияexcellent relations
econ.превосходные показателиoutstanding performance (A.Rezvov)
mining.превосходные результатыbrilliant results (soa.iya)
O&G, casp.превосходные результаты в области техники безопасностиoutstanding safety performance (Yeldar Azanbayev)
Gruzovik, mil.превосходные силыsuperior forces
Makarov.превосходные советы, которые он раздавалthe excellent advice that fell from his lips
Makarov.превосходные советы, которые он раздавалexcellent advice that fell from his lips
tech.превосходные характеристики производительностиsuperior performance (Johnny Bravo)
progr.превосходный алгоритмexcellent algorithm (ssn)
progr.превосходный алгоритм кэшированияsuperior cache algorithm (ssn)
gen.превосходный вкусconsummate taste
gen.превосходный вождьpreeminent leader (Mohandas Karamchand Gandhi was the preeminent leader of the Indian independence movement in British-ruled India. Apin)
market.превосходный выборstellar choice (Alex_Odeychuk)
biol.превосходный галиотисmost beautiful abalone (Haliotis pulcherrima)
ecol.превосходный гербицидpreemergence herbicide
gen.превосходный документальный фильмsuperb documentary (sophistt)
gen.превосходный исполнительan accomplished performer
media.превосходный моментtranscendent moment (bigmaxus)
slangпревосходный, мощныйboss (This is a boss tune. Превосходная мелодия. Interex)
gen.превосходный музыкантaccomplished musician
gen.превосходный обедfirst-rate dinner
uncom.превосходный образецsuperlative (качества)
arabicпревосходный образец поведенияuswa al-hasna (Alex_Odeychuk)
relig.превосходный образец поведенияman with exemplary character (Alex_Odeychuk)
gen.превосходный органистaccomplished organist (King's mother, an accomplished organist and choir leader, took him to various churches to sing. Apin)
inf.превосходный пареньcrackerjack (Andrey Truhachev)
gen.превосходный погребnoble cellar (запас старых вин)
gen.превосходный примерpowerful example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерextraordinary example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерexceptional example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерstriking example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерeminent example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерdistinguished example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерoutstanding example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерenlightening example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерprime example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерvivid example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерgreat example (Ivan Pisarev)
media.превосходный примерsterling example (ART Vancouver)
gen.превосходный примерglaring example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерbright example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерprominent example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерperfect example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерbrilliant piece (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерbrilliant example (Ivan Pisarev)
gen.превосходный примерshining example (Ivan Pisarev)
archit.превосходный пример ... архитектурыa perfect example of ... architecture (a perfect example of West Coast modernist architecture ART Vancouver)
gen.превосходный работникfine workman
gen.превосходный рассказчикa great conversationalist (Andrey Truhachev)
agric.превосходный ростsuperior growth
gen.превосходный скрипачaccomplished violinist
inf.превосходный собеседникa great conversationalist (Andrey Truhachev)
gen.превосходный супbeautiful soup
chess.term.превосходный техникfine technician
fig.of.sp.превосходный торговый агентsell snow to the Eskimos (Interex)
inf.превосходный человекcrackerjack (Andrey Truhachev)
gen.превосходный человекtopper
gen.превосходный человекripper
busin.превосходный шоколадdeluxe chocolate
gen.превосходный экземплярscreamer
gram.предикатив в превосходной степениpredicative in superlative degree (ssn)
gram.предикатив в превосходной степениsuperlative predicative (ssn)
gram.предикативное прилагательное в превосходной степениsuperlative predicative adjective (ssn)
gram.предикативное прилагательное в превосходной степениsuperlative predicate adjective (ssn)
gram.прилагательное в превосходной степениsuperlative
gram.прилагательное в превосходной степениsuperlative adjective (ssn)
Makarov.прилагательное в превосходной степениadjective in the superlative
gram.прилагательное или наречие в превосходной степениsuperlative
ed.ребёнок, у которого превосходная долговременная память, а также обострённая чувствительность к вопросам справедливости и правдивостиstar child
Makarov.с точки зрения акустики эта церковь превосходнаthe church is acoustically perfect
gen.сегодня превосходная погодаtoday is a wonderful weather
econ.сертификат превосходного качестваcertificate of excellence (AlexU)
Makarov.собака, обладающая превосходным чутьемkeen-scented dog
Makarov.собака, обладающая превосходным чутьемa keen-scented dog
cook.стейк просто превосходныйthe steak is just superb (Andrey Truhachev)
med.Технология превосходной визуализации микрососудовSuperb Micro-Vascular Imaging (УЗИ-допплеровская технология фирмы Тошиба: toshiba-medical.ch vdengin)
Makarov.тётушка Иди подала на обед превосходную жареную баранью ногуAunt Edie served up a lovely roast leg of lamb for dinner
Makarov.у него была превосходная коллекция мейсенского фарфораhe had a fine collection of Meissen porcelain
Makarov.упорство и смелость – превосходные качестваpersistence and courage are wonderful qualities
Makarov.A No. 1 употребляется в качестве определения для обозначения "превосходный, первоклассный"a No. 1 is used adjectively for "prime, first-class"
Makarov.физически он превосходен – крепкий, полный энергии и напористостиphysically, he is a wonderful man-very wiry, and full of energy and go
gram.форма превосходной степени сравненияsuperlative degree of comparison (ssn)
Makarov.человек с превосходной репутациейman of undeniable character
Makarov.человек с превосходной репутациейa man of undeniable character
tradem."Эрл Грей Превосходный"Earl Grey Superior (igisheva)
Makarov.эти горшки, производимые местными жителями, постепенно превращаются в превосходную коллекциюthese native pots are slowly building into a fine collection
gen.это превосходное сукноthis is superior cloth
amer.это превосходные стихиthese poems are number one
austral., slangэто превосходный фильмit's a ripper film
scient.я бы хотел поблагодарить ... за превосходные иллюстрации ...I would like to thank for his excellent graphic support