Subject | Russian | English |
gen. | абсолютная превосходная степень | elative |
gram. | атрибутивное прилагательное в превосходной степени | superlative attributive adjective (ssn) |
austral., slang | быть в превосходном настроении | rock |
gen. | в высшей степени превосходный | superexcellent |
Makarov. | в первую очередь, он превосходный рассказик | he is pre-eminently a storyteller |
gen. | в первую очередь он превосходный рассказчик | he is pre-eminently a storyteller |
gen. | в превосходной степени | a remarkable degree |
gen. | в превосходной степени | like devil |
adv. | в превосходном состоянии | in prime condition |
inf. | в превосходном состоянии | in top shape (Establishing a regular routine for performing maintenance tasks is all part of keeping your aquarium in top shape. Victorian) |
archit. | в превосходном состоянии | tip-top condition |
idiom. | в превосходном состоянии | in great nick (VLZ_58) |
gen. | в превосходном состоянии | sound as a bell (о здоровье sankozh) |
gen. | в сочетании с наречием в превосходной степени самый | vera |
gen. | в сочетании с прилагательным в превосходной степени самый | vera |
gen. | в числе последовавших фильмов такие превосходные киноэпопеи, как "Мост через реку Квай", "Лоуренс Аравийский" и "Доктор Живаго" | among his later films are such accomplished epics as The Bridge on the River Kwai, Lawrence of Arabia, and Dr Zhivago |
obs. | восхитительный, превосходный | divoon (JuliaSyomina) |
Makarov. | восхищаться превосходным качеством | admire the quality of something (чего-либо) |
tib. | «Двенадцать аспектов превосходной речи» | gsung rab yan lag bcu gnyis |
gen. | добиваться превосходных успехов | excel (q3mi4) |
Makarov. | добиться превосходных результатов | give a splendid account of oneself |
gen. | добиться превосходных результатов | give a good account of oneself (Taras) |
gen. | "Дон Карлос" Верди-превосходное зрелое творение, но ставится эта опера редко | Don Carlos is a fine, mature work, but it is seldom given |
bot. | дымянка превосходная | staggerweed (Fumaria exima) |
Makarov. | ей попался превосходный ресторан | he tumbled upon a first-rate restaurant |
garden. | золотой превосходный | Golden Delicious (сорт яблок Гевар) |
Makarov. | иметь превосходное здоровье | possess perfect health |
Makarov. | иметь превосходное здоровье | have perfect health |
Makarov. | иметь превосходное здоровье | enjoy perfect health |
busin. | иметь превосходные возможности для продаж | have excellent sales opportunities |
busin. | иметь превосходный потенциал сбыта | have excellent sales potential (количество потребителей, на которых ориентирован товар, подлежащий сбыту в данном регионе) |
gen. | имеющий превосходные навыки | highly skilled (sankozh) |
Makarov. | качество картины – превосходное, но главное её достоинство – фантастически выгодная цена, покупай прямо сейчас! | the picture quality is superb, but the cherry on the cake is the fantastic price, buy it now! |
Makarov. | лошадь была в превосходной форме и готова к скачкам | the horse was in good fig for the race |
agric. | малина превосходная | salmonberry (Rubus spectabilis) |
vulg. | наиболее превосходное | mutt's nuts |
gen. | нам попался по пути превосходный ресторан | we tumbled upon a first-rate restaurant |
gram. | наречие в превосходной степени | superlative adverb (ssn) |
gram. | наречие в превосходной степени | superlative |
gen. | нечто великолепное, замечательное, превосходное | the greates thing since sliced bread (Sliced bread was first sold in 1928, advertised as "the greatest forward step in the baking industry since bread was wrapped." This led to the popular phrase, "the greatest (the best) thing since sliced bread". КГА) |
slang | нечто превосходного качества | knockdown |
inf. | нечто превосходное | darb |
gen. | нечто превосходное | go by |
gen. | нечто превосходное, выдающееся, высшего качества | prime cut (Ruth) |
gen. | нечто превосходное, выдающееся, высшего качества | prime cut of beef/meat (Ruth) |
Makarov. | он был превосходным образцом военного щёголя | he was the perfect type of a military dandy |
Makarov. | он был сама жадность в превосходной степени | he was the superlative degree of avarice |
Makarov. | он говорит на превосходном английском | he speaks perfect English |
Makarov. | он дал тебе превосходное образование | he gave you a slap-up education |
gen. | он превосходный исполнитель произведений Рахманинова, Прокофьева, Листа | he excels in Rachmaninov, Prokofiev, and Liszt |
Makarov. | он сделал несколько превосходных ударов | he made some beautiful shots |
Makarov. | она была сегодня в превосходной форме | she was in superb form today |
Makarov. | она накрыла для нас столы, ломившиеся от превосходных яств | she gave us tablefuls of excellent food |
gen. | они обладали превосходными качествами | they had superior qualities |
math. | освещаться в превосходном обозрении | be covered in the excellent review |
Makarov. | пиво, которое мы варим, получается просто превосходным | our brew of beer turns out excellent |
Makarov. | по всем меркам достижения последнего года превосходны | by any standards, the accomplishments of the past year are extraordinary |
slang | подходящий, превосходный | bad (I got some new silks that are really bad. У меня есть новый шёлковый костюм очень превосходный. Interex) |
invest. | получать превосходную прибыль | make superior returns (ART Vancouver) |
gen. | потрясающий, отменный, отличный, превосходный | world-beating, world beating (S_Marta) |
slang | превосходная аранжировка | bad |
progr. | превосходная архитектура | superior architecture (ssn) |
gen. | превосходная вещь | topper |
vulg. | превосходная вещь | corker |
gen. | превосходная вещь | ripper |
busin. | превосходная дилерская сеть | excellent dealer network |
gen. | превосходная женщина | fine woman |
polym. | превосходная жёсткость | superior hardness (Molia) |
gen. | превосходная идея | bang-up idea |
progr. | превосходная модель | excellent model (ssn) |
progr. | превосходная модель для проверки приложений, управляемых через меню | excellent model for testing menu-driven applications (ssn) |
Makarov. | превосходная модификация этого метода была использована для определения количеств, выражаемых микрограммами | an excellent modification of this method was employed for use in estimating in microgram amounts |
weap. | превосходная мушка | fine sight (ABelonogov) |
gen. | превосходная песня | excellent song |
Makarov. | превосходная подливка | excellent gravy |
inf. | превосходная работа | tour de force (proz.com owant) |
gen. | превосходная работа | curious piece of work |
gen. | превосходная репутация | perfect record (Natttaha) |
gen. | превосходная степень | the superlative degree |
gram. | превосходная степень | superlative form (прилагательного ssn) |
ling. | превосходная степень | superlative (degree) |
Makarov. | превосходная степень | superlative degree |
gen. | превосходная степень | superlative |
gen. | превосходная степень от quick | quickest is the superlative of quick – quickest |
gram. | превосходная степень прилагательного | superlative degree of an adjective (ssn) |
gram. | превосходная степень прилагательного | superlative form of an adjective (ssn) |
gram. | превосходная степень прилагательных | superlative degree of the adjective (ssn) |
gram. | превосходная степень сравнения | superlative degree of comparison (for example, "shortest", "best" ssn) |
slang | превосходная степень сравнения от bad в смысле "самый лучший" | baddest (Olegus Semerikovus) |
O&G | превосходная упругость | superior toughness (Konstantin 1966) |
footb. | превосходная форма | rich vein of form (fluggegecheimen) |
media. | превосходная чёткость | excellent definition (надпись на видеокассете) |
media. | превосходного качества | excellent quality, extra quality (фирменное обозначение повышенного качества изделий, напр., видеокассет, относящихся по качеству к категории стандартных) |
Игорь Миг | превосходного качества | top-quality |
gen. | превосходное впечатление | excellent impression (suburbian) |
econ. | превосходное качество | fine quality |
econ. | превосходное качество | finest quality |
gen. | превосходное качество | superior quality |
busin. | превосходное качество обслуживания | service excellence (потребителей: We are committed to providing our clients with reliable network performance and service excellence. ART Vancouver) |
O&G | превосходное обслуживание | superior service (Johnny Bravo) |
Игорь Миг | превосходное оперное произведение | operatic masterpiece |
gen. | превосходное пиво! | this is a first-rate beer! |
progr. | превосходное средство визуализации | excellent visualization tool (ssn) |
gen. | превосходное средство для здоровья | sovereign for health |
mil., avia. | превосходное функционирование в течение долгого времени | sustained superior performance |
ling. | превосходное чувство языка | excellent feeling for language (Alex_Odeychuk) |
gen. | превосходной работы | perfectly made (ART Vancouver) |
arts. | превосходной работы | exquisite (ART Vancouver) |
gen. | превосходной работы | of superb workmanship |
gen. | превосходной работы | perfectly executed (ART Vancouver) |
lit. | "Превосходные женщины осенью" | Excellent Women in Autumn (1977, роман Барбары Пим) |
gen. | превосходные знания | perfect knowledge (Sergei Aprelikov) |
agric. | превосходные индивидуальные качества | excellent individuality |
mil. | превосходные качества | superior qualities |
tech. | превосходные метрологические характеристики | superior performance (Метран) |
account. | превосходные навыки межличностного общения | Strong Communication and Interpersonal skills (murrkin) |
busin. | превосходные отношения | excellent relations |
econ. | превосходные показатели | outstanding performance (A.Rezvov) |
mining. | превосходные результаты | brilliant results (soa.iya) |
O&G, casp. | превосходные результаты в области техники безопасности | outstanding safety performance (Yeldar Azanbayev) |
Gruzovik, mil. | превосходные силы | superior forces |
Makarov. | превосходные советы, которые он раздавал | the excellent advice that fell from his lips |
Makarov. | превосходные советы, которые он раздавал | excellent advice that fell from his lips |
tech. | превосходные характеристики производительности | superior performance (Johnny Bravo) |
progr. | превосходный алгоритм | excellent algorithm (ssn) |
progr. | превосходный алгоритм кэширования | superior cache algorithm (ssn) |
gen. | превосходный вкус | consummate taste |
gen. | превосходный вождь | preeminent leader (Mohandas Karamchand Gandhi was the preeminent leader of the Indian independence movement in British-ruled India. Apin) |
market. | превосходный выбор | stellar choice (Alex_Odeychuk) |
biol. | превосходный галиотис | most beautiful abalone (Haliotis pulcherrima) |
ecol. | превосходный гербицид | preemergence herbicide |
gen. | превосходный документальный фильм | superb documentary (sophistt) |
gen. | превосходный исполнитель | an accomplished performer |
media. | превосходный момент | transcendent moment (bigmaxus) |
slang | превосходный, мощный | boss (This is a boss tune. Превосходная мелодия. Interex) |
gen. | превосходный музыкант | accomplished musician |
gen. | превосходный обед | first-rate dinner |
uncom. | превосходный образец | superlative (качества) |
arabic | превосходный образец поведения | uswa al-hasna (Alex_Odeychuk) |
relig. | превосходный образец поведения | man with exemplary character (Alex_Odeychuk) |
gen. | превосходный органист | accomplished organist (King's mother, an accomplished organist and choir leader, took him to various churches to sing. Apin) |
inf. | превосходный парень | crackerjack (Andrey Truhachev) |
gen. | превосходный погреб | noble cellar (запас старых вин) |
gen. | превосходный пример | powerful example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | extraordinary example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | exceptional example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | striking example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | eminent example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | distinguished example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | outstanding example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | enlightening example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | prime example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | vivid example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | great example (Ivan Pisarev) |
media. | превосходный пример | sterling example (ART Vancouver) |
gen. | превосходный пример | glaring example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | bright example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | prominent example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | perfect example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | brilliant piece (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | brilliant example (Ivan Pisarev) |
gen. | превосходный пример | shining example (Ivan Pisarev) |
archit. | превосходный пример ... архитектуры | a perfect example of ... architecture (a perfect example of West Coast modernist architecture ART Vancouver) |
gen. | превосходный работник | fine workman |
gen. | превосходный рассказчик | a great conversationalist (Andrey Truhachev) |
agric. | превосходный рост | superior growth |
gen. | превосходный скрипач | accomplished violinist |
inf. | превосходный собеседник | a great conversationalist (Andrey Truhachev) |
gen. | превосходный суп | beautiful soup |
chess.term. | превосходный техник | fine technician |
fig.of.sp. | превосходный торговый агент | sell snow to the Eskimos (Interex) |
inf. | превосходный человек | crackerjack (Andrey Truhachev) |
gen. | превосходный человек | topper |
gen. | превосходный человек | ripper |
busin. | превосходный шоколад | deluxe chocolate |
gen. | превосходный экземпляр | screamer |
gram. | предикатив в превосходной степени | predicative in superlative degree (ssn) |
gram. | предикатив в превосходной степени | superlative predicative (ssn) |
gram. | предикативное прилагательное в превосходной степени | superlative predicative adjective (ssn) |
gram. | предикативное прилагательное в превосходной степени | superlative predicate adjective (ssn) |
gram. | прилагательное в превосходной степени | superlative |
gram. | прилагательное в превосходной степени | superlative adjective (ssn) |
Makarov. | прилагательное в превосходной степени | adjective in the superlative |
gram. | прилагательное или наречие в превосходной степени | superlative |
ed. | ребёнок, у которого превосходная долговременная память, а также обострённая чувствительность к вопросам справедливости и правдивости | star child |
Makarov. | с точки зрения акустики эта церковь превосходна | the church is acoustically perfect |
gen. | сегодня превосходная погода | today is a wonderful weather |
econ. | сертификат превосходного качества | certificate of excellence (AlexU) |
Makarov. | собака, обладающая превосходным чутьем | keen-scented dog |
Makarov. | собака, обладающая превосходным чутьем | a keen-scented dog |
cook. | стейк просто превосходный | the steak is just superb (Andrey Truhachev) |
med. | Технология превосходной визуализации микрососудов | Superb Micro-Vascular Imaging (УЗИ-допплеровская технология фирмы Тошиба: toshiba-medical.ch vdengin) |
Makarov. | тётушка Иди подала на обед превосходную жареную баранью ногу | Aunt Edie served up a lovely roast leg of lamb for dinner |
Makarov. | у него была превосходная коллекция мейсенского фарфора | he had a fine collection of Meissen porcelain |
Makarov. | упорство и смелость – превосходные качества | persistence and courage are wonderful qualities |
Makarov. | A No. 1 употребляется в качестве определения для обозначения "превосходный, первоклассный" | a No. 1 is used adjectively for "prime, first-class" |
Makarov. | физически он превосходен – крепкий, полный энергии и напористости | physically, he is a wonderful man-very wiry, and full of energy and go |
gram. | форма превосходной степени сравнения | superlative degree of comparison (ssn) |
Makarov. | человек с превосходной репутацией | man of undeniable character |
Makarov. | человек с превосходной репутацией | a man of undeniable character |
tradem. | "Эрл Грей Превосходный" | Earl Grey Superior (igisheva) |
Makarov. | эти горшки, производимые местными жителями, постепенно превращаются в превосходную коллекцию | these native pots are slowly building into a fine collection |
gen. | это превосходное сукно | this is superior cloth |
amer. | это превосходные стихи | these poems are number one |
austral., slang | это превосходный фильм | it's a ripper film |
scient. | я бы хотел поблагодарить ... за превосходные иллюстрации ... | I would like to thank for his excellent graphic support |