Russian | English |
английское правительство может руководствоваться весьма неопределёнными сведениями | the British Government had only vague information on which to go |
британское правительство считает, что | Downing Street believes |
военное правительство отказало людям в праве голосовать, и в результате мы получили беспорядки и беззаконие | the military government refused to allow the people their right to vote, what came next was violence and lawlessness |
временное правительство свободного Кувейта | PFKG |
говорят, что правительство собирается подать в отставку | they say that the government will have to resign |
его правительство попыталось поначалу усмирить оппозицию | his government tried at first to conciliate the opposition |
если все рабочие забастуют, мы сможем заставить правительство действовать | if we get all the workers out, we may be able to force the government to act |
коалиционное правительство явно было браком поневоле | the coalition government was obviously a shotgun marriage |
мне кажется, можно поверить в то, что правительство проведёт выборы этой осенью | I think we can take it as read that the government will call an election this autumn |
мнение, которое правительство не поддерживает | opinion unendorsed by the government |
можно ли убедить правительство снизить налоги? | can the government be prevailed upon to lower taxes? |
мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денег | we were going to build a new school but it got the axe from the government |
мы собирались построить новую школу, но правительство не дало на неё денег | we were going to build a new school but it got the ax from the government |
на сегодня правительство уже вторично пересмотрело свою позицию по данному вопросу | this is the Government's second about-turn on the issue |
НАО "Государственная корпорация Правительство для граждан" | non-commercial joint-stock company "Government for Citizens state corporation" (cis-legislation.com Yelena K.) |
новое правительство официально признали | the new government was officially recognized |
он Г. Грос был непревзойдённым мастером едких сатирических рисунков, высмеивающих правительство и военную верхушку | he excelled in savage satirical drawings criticizing the government and the military establishment |
он не понимает, почему правительство молчит по таким важным вопросам | he can't understand the government's silence on such important matters |
он хотел сформировать правительство национального единства, в которое войдут представители всех партий | he wanted to form an all-party government of national unity |
письмо, которое российское правительство сочло ниже своего достоинства как-либо прокомментировать | letter which the Russian government has not seen fit to dignify with comment (Olga Okuneva) |
подталкивать правительство на какие-л шаги | prod the government to do something (bigmaxus) |
Правительство Австралии | Australian Government (bonly) |
правительство автономного сообщества Галисия | Galician government (BB50) |
Правительство Ассамблеи Уэльса | Welsh Assembly Government (Amanda) |
правительство Буша | the Bush Administration |
правительство было низложено восставшими | the government was thrown over by a rebel group |
правительство было низложено мятежниками | the government was thrown over by a rebel group |
правительство было озабочено высоким уровнем безработицы | he government was concerned about the level of unemployment |
правительство в изгнании | government in exile |
правительство в изгнании | government-in-exile |
правительство, в котором представлены все политические силы | inclusive government (Ukraine must form inclusive government, says William Hague. Hague says a new Ukrainian government must command a political consensus across a divided and economically ravaged nation 4uzhoj) |
правительство в эмиграции | government in exile |
правительство в эмиграции | government-in-exile |
правительство включило в окончательный список десять компаний | the government has shortlisted ten companies (Olga Okuneva) |
правительство, временно руководящее страной | caretaker government |
правительство всего мира | cosmocraty |
правительство выступило с заявлением | the government put out a statement |
правительство, действительно представляющее народ | a government truly representational of the people |
правительство должно предать гласности это позорное дело | the government must bring this shameful affair into the open |
правительство дублёров | shadow government (rechnik) |
правительство Его | His Majesty's Government (в Великобритании) |
правительство Её Величества | HM Government (russiangirl) |
правительство Её Величества | Her Majesty's Government (официальное название правительства Великобритании при правлении королевы/короля) |
правительство, заигрывающее с массами | popularist administration |
Правительство закрыло пещеру, чтобы уберечь древние наскальные изображения, которые стали осыпаться под действием воздуха | the government closed the cave to protect the ancient paintings, which were beginning to crumble away when open to the air |
правительство заявило, что рабочие, занятые на важнейших предприятиях, не будут призваны в армию | the government declared that they will not call up men engaged in vital industries |
правительство земли | state government (в ФРГ – And the German Consumers Association said that conflicting messages coming from the federal and state governments had confused people and added to a sense of panic. BBC Alexander Demidov) |
правительство и деловые круги | government and business |
правительство и оппозиционные партии | in-betweens and outs |
правительство и оппозиционные партии | ins and outs |
правительство изъяло из обращения все золотые монеты | all gold coins were called in by the Government |
правительство изымает из обращения потёртые и рваные доллары | from use the government retires worn or torn dollar bills from use |
правительство или правление старейших | gerontocracy |
правительство либералов | the Liberal government |
правительство либералов | Liberal Government |
Правительство Москвы | Moscow Government (SergeyL) |
Правительство Москвы | Moscow City Hall (Alexander Demidov) |
Правительство Москвы | Government of the City of Moscow (ART Vancouver) |
Правительство Москвы | Moscow City Government (Степанова Наталья) |
Правительство Московской области | Moscow Oblast Government (rechnik) |
правительство, назначаемое и возглавляемое президентом | presidential government (в отличие от кабинетной системы) |
правительство народного доверия | government of national confidence (Аристарх) |
Правительство Народной Республики Бангладеш | Government of the People's Republic of Bangladesh (Fediai) |
правительство находится в Лондоне | London is the seat of government |
Правительство Национальной столичной территории Дели | Govt. of NCT of Delhi (Johnny Bravo) |
правительство, обладающее реальной властью | the government de facto |
правительство обрушилось на профсоюзы | the government clobbered the unions |
правительство объявило его персоной нон грата | the government declared him persona non grata |
правительство одобрило план жилищного строительства | the government authorised a housing project |
правительство одобрило план жилищного строительства | the government authorized a housing project |
правительство оказало помощь жертвам наводнения | the government administered to the needs of the flood victims |
правительство оплатило задержанные выплаты военным | the government has disbursed back pay to the military |
Правительство-ответчик | respondent government (с сайта Евросуда – перевод на русский coe.int Tanya Gesse) |
правительство пало | the government fell |
правительство, пользующееся успехом | successful government |
правительство признало полномочия нового посла | the government accorded the new ambassador full recognition |
правительство пришло к власти, получив на выборах значительное большинство голосов | the government came in with a big majority |
правительство разрешило создание новой авиалинии | the government chartered the new airline |
Правительство Российской Федерации | Government of the Russian Federation (ABelonogov) |
правительство Рузвельта | New Deal |
Правительство РФ | Government of the Russian Federation (ABelonogov) |
правительство с ориентацией на молодёжь | juvenocracy |
правительство с оставшимися остаточными правомочиями | government of residual powers (правительство штата) |
правительство с очень широкими полномочиями | supergovernment |
Правительство Сахалинской области | Sakhalin Oblast Government (ABelonogov) |
Правительство Сахалинской области | SOG (не GSO! ABelonogov) |
Правительство Сахалинской области | Government of the Sakhalin Oblast (ABelonogov) |
правительство, сокращённое в количественном отношении | slimmed-down government |
правительство, составленное из новичков | neocracy |
правительство, состоящее из гражданских лиц | civilian government |
правительство, состоящее только из белых | all-white government |
правительство сталкивается с вызовом | challenge faces the government |
правительство старейших | gerontocracy |
правительство страны | the helm of state |
правительство стремится легализовать новый пакет мер по гражданской безопасности | the government seeks to implement its new security agenda |
правительство США | Federal government (в противоположность властям отдельного штата) |
правительство США | United States Government |
правительство США | American Administration |
правительство США | White House |
правительство США | U.S. government |
правительство, терпящее поражение в результате санкций | sanction-battered government |
правительство тори | Tory government |
правительство и т.д. ушло в отставку | the government the Prime Minister, the Minister of Education, etc. has resigned |
правительство федерального уровня | central government (Senior Strateg) |
правительство часто регулирует деятельность отрасли | the government often regulates an industry |
правительство ЮАР | the South African government |
представлять своё правительство в одном из иностранных государств | represent government in a foreign country |
Рабоче-Крестьянское Правительство СССР | Workers' and Peasants' Government of the USSR (ABelonogov) |
революционное правительство экспроприировало помещичьи землевладения | the revolutionary government expropriated landowners from their estates |
Совет Министров-Правительство Российской Федерации | Council of Ministers / Government of the Russian Federation (ABelonogov) |
Совет Министров-Правительство Российской Федерации | Cabinet of the Government of the Russian Federation (Alexander Demidov) |
федеральное правительство Индии | government of India (федеральное правительство, созданное согласно Конституции Индии, действует в качестве исполнительной, законодательной и юридической власти для 29 штатов и 7 территорий демократической республики Индии RomanosHaponovos) |
французское правительство поместило заказы в Англии | the French Government placed orders in England |
число серьёзных преступлений ежегодно растёт, а правительство не принимает эффективных мер | with major crimes mounting yearly, the federal government does little about it |
электронное правительство для подотчётности власти и участия общества | EGAP (E-Governance for Accountability and Participation; пример употребления: egap.in.ua bojana) |
электронное правительство для подотчётности власти и участия общества | E-Governance for Accountability and Participation (EGAP пример употребления: egap.in.ua bojana) |